Définition du Littré : Regravir

Regravir
Nature : v. a.
Prononciation : re-gra-vir
Etymologie : Provenç. regratier ; espagn. regatero, regaton, regatear, user de subterfuge, et marchander, liarder ; ital. rigattiere. Dans l'état actuel, il n'est pas possible de mettre sous un même chef d'une part le français et le provençal, d'autre part l'espagnol et l'italien ; l'r ne permet pas de les confondre. Il est vraisemblable que le français et le provençal viennent de gratter ; quant à l'espagnol et à l'italien ils viennent de gato, gatto, chat : faire le chat.

Voir les citations du mot Regravir
Signification du mot Regravir

Gravir de nouveau.



Attention  Certains sens des définitions du Littré seraient dans un dictionnaire actuel marqués par un terme d'usage du type "discriminant" , "péjoratif" ou "raciste" ce qui n'était pas de règle à l'époque du Littré.

Les définitions sont issues du Littré et reflètent un état de la langue française classique et du bon usage littéraire entre le XVIIe et le XIXe siècle.

Étymologie : n.f (du grec etumos , vrai et logos science : Etude scientifique de l'origine des mots, origine ou filation d'un mot. Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.

Le Littré : Le dictionnaire de Référence de la langue française