Définition du Littré : Sauver
Sauver
Nature : v. a.
Prononciation : sô-vé
Etymologie : Wallon, sâvé ; provenç. et espagn. salvar ; ital. salvare ; du lat. salvare, dénominatif de salvus, avec le sens causatif.
Tirer hors de péril, mettre en sûreté, avec un nom de personne ou objet personnifié pour régime direct.
Être cause de salut, en parlant d'une chose qui sauve. L'opération sauva le patient.
Il se dit simplement pour préserver.
Procurer le salut éternel. Sauver son âme.
Empêcher d'être perdu. Le navire a échoué, on a sauvé les marchandises.
Sauver une chose à quelqu'un, faire qu'il ne la subisse pas.
Conserver intact.
Justifier. Quelque excuse qu'on allègue, on ne peut sauver cette action.
Pallier, masquer ce qu'il y a de défectueux.
Terme de musique. Sauver une dissonance (voy. ).
Terme de scolastique. Sauver les apparences, expliquer les phénomènes selon les principes de quelque hypothèse.
Familièrement. Sauver le premier coup d'oeil, ne pas laisser paraître l'étonnement, l'impression désagréable que cause la première vue d'une personne laide ou mal faite.
Au jeu de paume, sauver la grille, sauver le dedans, parer les coups qui poussent la balle dans la grille ou dans le dedans.
Terme de jeu de billard. Sauver à quelqu'un une blouse, deux blouses, etc. lui faire l'avantage de ne pas compter les points que l'on gagne en faisant la blouse, les deux blouses, etc.
Terme de jeu de trictrac. Sauver la bredouille, empêcher l'enfilade.
Se sauver, v. réfl. Se mettre en sûreté, à l'abri. Se sauver d'un péril.
Faire son salut éternel.
Se tirer d'embarras.
S'échapper. Il se sauva de prison.
Prendre la fuite. Se sauver à toutes jambes.
Familièrement. Se retirer promptement.
Se réfugier en un lieu, y chercher un asile. Pendant que le choléra était à Paris, nous nous sauvâmes à la campagne.
Se dédommager. Un marchand qui vend à bas prix, se sauve sur la quantité.
Certains sens des définitions du Littré seraient dans un dictionnaire
actuel marqués par un terme d'usage du type "discriminant" , "péjoratif" ou "raciste" ce qui n'était pas de règle à l'époque du Littré.
Les définitions sont issues du Littré et reflètent un état de la langue française classique et du bon usage littéraire entre le XVIIe et le XIXe siècle.
Étymologie : n.f (du grec etumos , vrai et logos science : Etude scientifique de l'origine des mots, origine ou filation d'un mot.
Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.
