Définition du Littré : Tâter

Tâter
Nature : v. a.
Prononciation : tâ-té
Etymologie : Provenç. et anc. espagn. tastar ; ital. tastare ; d'un verbe itératif, d'après Diez, formé du latin taxare, qui signifie toucher fortement et sou vent. Tastare représente donc une forme fictive taxitare. L'allemand tasten vient des langues romanes.

Voir les citations du mot Tâter

Employer le toucher afin de connaître. Tâter une étoffe.

Fig. Essayer de connaître la capacité, les opinions d'une personne, mettre une personne à l'épreuve.

Tâter une chose, l'essayer pour voir ce qu'on en peut tirer.

Terme de peinture. Travailler d'une main servile et peu hardie.

V. n. Explorer par le toucher.

Tâter à, faire un léger essai d'une chose pour en connaître la qualité. Tâter aux sauces. Tâter au vin.

Tâter de..., manger ou boire d'une chose, non pour en connaître les qualités, mais pour en jouir.

Par extension. Jouir en général, avoir sa part de.

Essayer, faire l'expérience de quelque chose.

Ne pas tâter de, ne pas mordre à, ne pas être pris à.

Se tâter, v. réfl. Appliquer sur soi-même le toucher.

Fig. Examiner ses sentiments, se sonder sur quelque chose.

Être trop attentif à sa santé. Il se tâte continuellement.

Essayer de connaître réciproquement la force l'un de l'autre.

Attention  Certains sens des définitions du Littré seraient dans un dictionnaire actuel marqués par un terme d'usage du type "discriminant" , "péjoratif" ou "raciste" ce qui n'était pas de règle à l'époque du Littré.

Les définitions sont issues du Littré et reflètent un état de la langue française classique et du bon usage littéraire entre le XVIIe et le XIXe siècle.

Étymologie : n.f (du grec etumos , vrai et logos science : Etude scientifique de l'origine des mots, origine ou filation d'un mot. Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.

Le Littré : Le dictionnaire de Référence de la langue française