Définition du Littré : Trahir

Trahir
Nature : v. a.
Prononciation : tra-ir ; au XVIe siècle, Palsgrave, p. 1
Etymologie : Prov. trahir ; cat. trair ; anc. espagn. traer ; portug. trair ; ital. tradire ; du lat. tradere, livrer, corrompu par la bouche romane en tradire, de tra, indiquant transmission, et dere, pour dare, donner.

Voir les citations du mot Trahir
Signification du mot Trahir

Proprement, livrer par perfidie, et, en général, faire une perfidie à quelqu'un.

Manquer à ce que l'on doit à quelqu'un, sacrifier ses intérêts.

Être infidèle en amour, en amitié.

Agir contre, en parlant de devoirs, de sentiments, d'obligations.

Trahir quelqu'un, révéler son secret.

Payer d'ingratitude.

Déceler. Un cri, un geste involontaire, un mot échappé trahissent le sentiment, la pensée qu'on voudrait cacher.

En parlant des choses, ne pas seconder, rendre vain, décevoir.

Faire défaut à.

Se trahir, v. réfl. Agir contre ses propres intérêts.

Découvrir par imprudence ou par hasard ce qu'on voulait tenir caché.



Attention  Certains sens des définitions du Littré seraient dans un dictionnaire actuel marqués par un terme d'usage du type "discriminant" , "péjoratif" ou "raciste" ce qui n'était pas de règle à l'époque du Littré.

Les définitions sont issues du Littré et reflètent un état de la langue française classique et du bon usage littéraire entre le XVIIe et le XIXe siècle.

Étymologie : n.f (du grec etumos , vrai et logos science : Etude scientifique de l'origine des mots, origine ou filation d'un mot. Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.

Le Littré : Le dictionnaire de Référence de la langue française