5 réponses (Page 1 sur un total de 1 pages)
Müller raconte l'histoire d'un missionnaire anglais qui, prêchant un jour dans une île de la mer du Sud sur le péché et sur la grâce, s'écria : " Nous sommes de grands coupables ; "... mais il se servit du pluriel au lieu d'employer l'omniel, en sorte que le pronom nous parut se rapporter exclusivement aux missionnaires
BRÉAL
Références de BRÉAL - Biographie de BRÉAL
Plus sur cette citation >> Citation de BRÉAL (n° 211080)
Les éléments employés dans les flexions casuelles sont loin d'être tous du même temps
BRÉAL
Références de BRÉAL - Biographie de BRÉAL
Plus sur cette citation >> Citation de BRÉAL (n° 94752)
Une langue qui marche vers l'appauvrissement des désinences casuelles depuis les premiers textes où nous pouvons l'étudier
BRÉAL
Références de BRÉAL - Biographie de BRÉAL
Plus sur cette citation >> Citation de BRÉAL (n° 94751)
Il est dans la nature du langage de renforcer les syllabes qui reçoivent le ton et d'affaiblir celles qui en sont privées
BRÉAL
Références de BRÉAL - Biographie de BRÉAL
Plus sur cette citation >> Citation de BRÉAL (n° 251108)
Le mot indo-européen est à tort employé par les linguistes en deux sens différents, et il désigne tour à tour deux périodes fort éloignées l'une de l'autre, suivant que nous l'appliquons à l'époque précédant immédiatement la séparation des idiomes, ou aux temps antégrammaticaux
BRÉAL
Références de BRÉAL - Biographie de BRÉAL
Plus sur cette citation >> Citation de BRÉAL (n° 288994)
Contribuer