Citation traduire
Découvrez une citation traduire - un dicton, une parole, un bon mot, un proverbe, une citation ou phrase traduire issus de livres, discours ou entretiens.
Une Sélection de 50 citations et proverbes sur le thème traduire.
50 citations
Un grand homme n’a qu’un souci : devenir le plus humain possible, — disons mieux : devenir banal. Devenir banal, Shakespeare, banal Gœthe, Molière, Balzac, Tolstoï… Et chose admirable, c’est ainsi qu’il devient le plus personnel. Tandis que celui qui fuit l’humanité pour lui-même, n’arrive qu’à devenir particulier, bizarre, défectueux… Dois-je citer le mot de l’Évangile ? Oui, car je ne pense pas le détourner de son sens : « Celui qui veut sauver sa vie (sa vie personnelle) la perdra ; mais qui veut la perdre la sauvera (ou pour traduire plus exactement le texte grec : « la rendra vraiment vivante »).
Savoir pour pouvoir, telle fut ma pensée. Etre à même de traduire les moeurs, les idées, l'aspect de mon époque, selon mon appréciation ; être non seulement un peintre mais encore un homme ; en un mot faire de l'art vivant, tel est mon but.
Ce livre essentiel, le seul livre vrai, un grand écrivain n'a pas, dans le sens courant, à l'inventer, puisqu'il existe déjà en chacun de nous, mais à le traduire. Le devoir et la tâche de l'écrivain sont ceux d'un traducteur.
J'écris parce que la vie, le monde, tout est incroyablement beau et étonnant. J'écris parce qu'il est plaisant de traduire en mots toute cette beauté et la richesse de la vie.
Et je ne fais que traduire les sentiments intimes du peuple de France en disant du cléricalisme ce qu'en disait un jour mon ami Peyrat: Le cléricalisme? voilà l'ennemi!
Tous les lieux communs et les idéaux modernes sont autant de ruses pour éluder le problème du bien. Nous aimons parler de « liberté » et tout en causant nous évitons de discuter ce qui est le bien. Nous aimons discourir sur le « progrès », autre ruse pour éviter de discuter du bien. Nous aimons parler d'« éducation », échappatoire pour nous soustraire à la discussion du bien. L'homme moderne dit : « Laissons de côté toutes ces conventions arbitraires et embrassons la liberté », ce qui peut se traduire logiquement : « Ne décidons pas ce qu'est le bien, mais considérons comme le bien de ne pas en décider. » Il dit : « Assez de vos vieilles formules de morale. Je suis pour le progrès. » Logiquement rendu, cela équivaut à : « N'essayons pas de savoir ce qu'est le bien, mais essayons de savoir comment en avoir davantage. » Il dit : « l'avenir de la race, mon ami, ne dépend ni de la religion ni de la morale, mais de l'éducation. » Clairement exprimé, cela signifie : « Nous ne pouvons pas décider ce qu'est le bien, mais donnons-le à nos enfants. »
A quel moment est-on obligé de s'avouer qu'une dispute n'est pas une simple dispute ? Qu'elle n'est pas un orage après lequel le soleil brille à nouveau, ni une saison pluvieuse à laquelle succédera le beau temps, mais le mauvais temps normal ? Que se réconcilier ne résout rien, ne règle rien et ne fait que traduire l'épuisement et instaurer un répit plus ou moins long, au terme duquel la dispute reprendra ?
Je crois que l'amour est quelque chose qui au fond ne se laisse pas traduire en mots.
Aujourd'hui, la philosophie et la religion, c'est-à-dire notre doctrine des causes finales, ont été bannies presque simultanément des deux sphères ou s'exerçait leur influence. Les idées générales dominaient la littérature, elles ont été exclues au cri de « l'art pour l'art ». Les idées générales dominaient la politique, elles ont été rejetées au cri d'« efficacité », ce qui peut se traduire, à peu près, par la politique pour la politique.
Le critique est celui qui peut traduire dans une autre manière ou avec de nouveaux procédés l'impression que lui laissèrent de belles choses.
Si vous voulez qu'on vous traduise un jour, commencez par traduire vous-même.
Le pasteur m'a adressé un bref mais éloquent signe de tête, facile à traduire : «Il est temps de prendre congé.» OK, mon révérend, comme vous voudrez. Prenons-nous par la main et chantons tous en choeur.
Traduire, c'est avoir l'honnêteté de s'en tenir à une imperfection allusive.
Interview dans Le Monde, 12 juillet 1974. de Lire, pour le vrai lecteur, ne serait-ce pas traduire une langue autre en la sienne?
Ce qu'il essaiera de dire misérablement sur la terre, je suis là pour le traduire dans le ciel.
Je trouve que la poésie ne devrait vraiment jamais se traduire.
Quiconque nous cite de mémoire est un saboteur qu'il faudrait traduire en justice. Une citation estropiée équivaut à une trahison, une injure, un préjudice d'autant plus grave qu'on a voulu nous rendre service.
Il faut traduire leur silence. Et cela prend des années, des années.
Tant que le mystère de l'infini pèsera sur la pensée humaine, des temples seront élevés au culte de l'infini, que le Dieu s'appelle Brahma, Allah, Jehova ou Jésus. Et sur la dalle de ces temples vous verrez des hommes agenouillés, prosternés, abîmés dans la pensée de l'infini. La métaphysique ne fait que traduire au dedans de nous la notion dominatrice de l'infini.
Je réalise que les six mille langues qu'on m'a greffées lors du transfert ne rendent pas justice à l'imagination des humains. Ils ont sans cesse besoin de nouveaux mots pour traduire leur expérience.
Les définitions sont les règles de la traduction d'une langue en une autre. Tout langage de signe correct doit pouvoir se traduire dans tout autre langage de ce genre selon pareilles règles : c'est cela même qui est commun à tous ces langages.
On doit se faire à l'autre, l'écouter, le comprendre, s'en imprégner, avec cette différence qu'au lieu d'un personnage, c'est un roman qu'il va falloir traduire.
Il t'est pourtant permis de suivre encor l'usage
De citer quelquefois le latin d'un passage;
Mais si tu crois devoir le traduire en français,
Fuis de nos précieux les ridicules lois, Qui d'un français nouveau s'étant fait la méthode,
Font dire à Jésus-chiust des phrases à la mode,
Et jusqu'au texte saint expliqué joliment, Font passer leur bizarre et vain raffinement.J'admire toujours la fécondité et la flexibilité de votre langue, dans laquelle on peut tout traduire heureusement.
Traduire un langage qui n'existe pas encore présente d'énormes difficultés, mais n'éxagerons rien. Le passé peut s'avérer après tout, aussi impénétrable que le futur.
De l'influence en littérature (1900) de André Gide
Références de André Gide - Biographie de André Gide
Plus sur cette citation >> Citation de André Gide (n° 165824) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Catalogue d'exposition (1855), Préface de Gustave Courbet
Références de Gustave Courbet - Biographie de Gustave Courbet
Plus sur cette citation >> Citation de Gustave Courbet (n° 134541) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
A la recherche du temps perdu, Le Temps retrouvé (1927) de Marcel Proust
Références de Marcel Proust - Biographie de Marcel Proust
Plus sur cette citation >> Citation de Marcel Proust (n° 102391) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
La valise de mon père (2006) de Orhan Pamuk
Références de Orhan Pamuk - Biographie de Orhan Pamuk
Plus sur cette citation >> Citation de Orhan Pamuk (n° 127973) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Discours et plaidoyers politiques tome 6, Discours prononcé le 4 mai 1877 à la Chambre des députés de Léon Gambetta
Références de Léon Gambetta - Biographie de Léon Gambetta
Plus sur cette citation >> Citation de Léon Gambetta (n° 28851) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Hérétiques (1912) de Gilbert Keith Chesterton
Références de Gilbert Keith Chesterton - Biographie de Gilbert Keith Chesterton
Plus sur cette citation >> Citation de Gilbert Keith Chesterton (n° 158921) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Amours en fuite (2001) de Bernhard Schlink
Références de Bernhard Schlink - Biographie de Bernhard Schlink
Plus sur cette citation >> Citation de Bernhard Schlink (n° 163668) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Journal d'Anne Frank (1947) de Anne Frank
Références de Anne Frank - Biographie de Anne Frank
Plus sur cette citation >> Citation de Anne Frank (n° 173390) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Hérétiques (1912) de Gilbert Keith Chesterton
Références de Gilbert Keith Chesterton - Biographie de Gilbert Keith Chesterton
Plus sur cette citation >> Citation de Gilbert Keith Chesterton (n° 158923) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Le Portrait de Dorian Gray (1891) de Oscar Wilde
Références de Oscar Wilde - Biographie de Oscar Wilde
Plus sur cette citation >> Citation de Oscar Wilde (n° 154997) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Eloges, Saci de Jean le Rond d'Alembert
Références de Jean le Rond d'Alembert - Biographie de Jean le Rond d'Alembert
Plus sur cette citation >> Citation de Jean le Rond d'Alembert (n° 36614) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
La Poursuite du bonheur (2001) de Douglas Kennedy
Références de Douglas Kennedy - Biographie de Douglas Kennedy
Plus sur cette citation >> Citation de Douglas Kennedy (n° 143927) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Pierre Leyris
Références de Pierre Leyris - Biographie de Pierre Leyris
Plus sur cette citation >> Citation de Pierre Leyris (n° 52020) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Les Années secrètes (1986) de Robert Sabatier
Références de Robert Sabatier - Biographie de Robert Sabatier
Plus sur cette citation >> Citation de Robert Sabatier (n° 86542) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Le Soulier de satin (1929), I, 1, Le Père Jésuite de Paul Claudel
Références de Paul Claudel - Biographie de Paul Claudel
Plus sur cette citation >> Citation de Paul Claudel (n° 119651) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
France Culture, A voix nue, 6 juillet 2004. de Jean-Louis Trintignant
Références de Jean-Louis Trintignant - Biographie de Jean-Louis Trintignant
Plus sur cette citation >> Citation de Jean-Louis Trintignant (n° 147592) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Aveux et anathèmes (1987) de Emil Cioran
Références de Emil Cioran - Biographie de Emil Cioran
Plus sur cette citation >> Citation de Emil Cioran (n° 27693) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
L'Ecuyer mirobolant (2010) de Jérôme Garcin
Références de Jérôme Garcin - Biographie de Jérôme Garcin
Plus sur cette citation >> Citation de Jérôme Garcin (n° 146142) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Discours de réception l’Académie française de Louis Pasteur, Le 27 avril 1882
de Louis Pasteur
Références de Louis Pasteur - Biographie de Louis Pasteur
Plus sur cette citation >> Citation de Louis Pasteur (n° 156243) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
La mémoire des couleurs (2018) de Stéphane Michaka
Références de Stéphane Michaka - Biographie de Stéphane Michaka
Plus sur cette citation >> Citation de Stéphane Michaka (n° 172849) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Tractatus logico-philosophicus (1918) de Ludwig Wittgenstein
Références de Ludwig Wittgenstein - Biographie de Ludwig Wittgenstein
Plus sur cette citation >> Citation de Ludwig Wittgenstein (n° 152536) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Le Traducteur (2006) de Jacques Gélat
Références de Jacques Gélat - Biographie de Jacques Gélat
Plus sur cette citation >> Citation de Jacques Gélat (n° 138217) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
L'art de prêcher de Pierre de Villiers
Références de Pierre de Villiers - Biographie de Pierre de Villiers
Plus sur cette citation >> Citation de Pierre de Villiers (n° 158317) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Lettre à Albergati, 1er novembre 1759 de Voltaire
Références de Voltaire - Biographie de Voltaire
Plus sur cette citation >> Citation de Voltaire (n° 84230) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
La Vallée de l'éternel retour (1994) de Ursula K. Le Guin
Références de Ursula K. Le Guin - Biographie de Ursula K. Le Guin
Plus sur cette citation >> Citation de Ursula K. Le Guin (n° 151955) - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :
Votre commentaire sur ces citations
Contribuer
Conjugaison retraduire
Conjugaison traduire
- Tabac - Tact - Talent - Tao - Tasse - Telephone - Telephone portable - Television - Temeraire - Temps - Tendresse - Tension - Tentation - Terre - Terrorisme - Theatre - Theme - Theologien - Therapie - Timidite - Timidité - Tissus - Titanic - Toilette - Tolerance - Tombe - Torture - Tourisme - Touriste - Tout l'amour - Tradition - Traduction - Trahison - Train - Traite - Transcendance - Transparence - Transport - Travail - Travailler - Trésor - Tricher - Triste - Tristesse - Tristesse - Tromper - Tuer - Tutoyer - Tyrannie
Thèmes populaires +
Autres belles citations et proverbes sur traduire
Toutes les citations sur traduire Citation sur traduire Citations courtes traduire
Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions
Définition mot Retraduire - Définition mot Traduire -
Définition de traduire -
Expression :
traduire à coups de dictionnaire
Thèmes populaires
Citations d'amour Citations sur l'amour Citations sur l'amitié Citations sur la vie Citations sur le bonheur Citations sur les femmes Citations sur le couple Citations sur la sagesse Citations sur la tristesse Citations sur la mort Citations sur la nature Citations sur l'absence Citations sur le manque Citations sur l'enfance
Liens
