La définition de Phrasé, ée du dictionnaire français. Signification du mot et son éthymologie - De nombreux exemples d'usage en français ainsi que des citations.
Phrasé, ée
Nature : part. passé de phras
Prononciation : fra-zé, zée
Etymologie : Du grec, parler, moyen de montrer ; signifie donc proprement se manifester.
Notre dictionnaire de français vous présente les définitions de phrasé, ée de manière précise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre la signification du mot.
Notre dictionnaire de définitions comprend des informations complémentaires telles que la nature du mot, sa prononciation, des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes. Quand la définition du mot s'y prête nous vous proposons des citations littéraires en rapport avec phrasé, ée pour illustrer la compréhension du mot ou préciser le sens et de répondre à la question quelle est la signification de Phrasé, ée ?
La définition de Phrasé, ée
Coupé par phrases. Style phrasé, bien phrasé.
Toutes les définitions de « phrasé, ée »
Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition
Proposition simple ou assemblage de propositions formant un sens complet. Phrase correcte, incorrecte, claire, obscure, bien construite, mal construite. Une phrase courte. Une phrase longue. Une phrase embarrassée. Une phrase élégante, bien tournée. Construire une phrase. Prononcer, dire une phrase. Composer, écrire, jeter sur le papier quelques phrases. La phrase grecque et la phrase latine admettent l'inversion. Phrase toute faite, Formule banale de style ou de conversation. Fam., Faire des phrases, Parler d'une manière recherchée et affectée. Ne faites donc pas tant de phrases et dites les choses simplement. Phrase musicale, Suite non interrompue de sons simples ou d'accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos.
Littré
-
1Assemblage de mots formant un sens complet, distingué de la proposition en ce que la phrase est surtout considérée grammaticalement, et la proposition, logiquement.
On proposa une distribution des meilleurs auteurs à tous les académiciens, pour en tirer les phrases et les élégances de la langue
, Pellisson, Hist. Acad. III.De quel front aujourd'hui vient-il, sur nos brisées, Se revêtir encor de nos phrases usées??
Boileau, Épître 1.L'on écrit régulièrement depuis vingt années?: l'on est esclave de la construction?; l'on a enrichi la langue de nouveaux mots, secoué le joug du latinisme et réduit le style à la phrase purement française
, La Bruyère, I.Le tour de phrase, toujours le même et toujours uniforme, déplaît extrêmement
, Montesquieu, Goût, Contrastes.Quelques écrivains qui, dans chaque phrase, mettent toujours le commencement en contraste avec la fin par des antithèses continuelles, tels que saint Augustin et quelques-uns de nos modernes, comme Saint-Évremond
, Montesquieu, ib.Phrase faite, façon de parler consacrée par l'usage.
Il y a un certain nombre de phrases toutes faites que l'on prend comme dans un magasin, et dont on se sert pour se féliciter les uns les autres sur les événements
, La Bruyère, VIII.Un commis à la phrase, censeur.
Dans Paris quelquefois un commis à la phrase Me dit?
, Voltaire, Ép. c.Fig. Varier la phrase, ne pas faire exactement la même chose.
L'abbé Tétu est retourné en Touraine? et, pour varier un peu la phrase, il a mené à ce second voyage toute la case [maison] de Richelieu
, Sévigné, 14 oct. 1671. -
2Particulièrement, des phrases, de grandes phrases, des paroles emphatiques, affectées. Un faiseur de phrases.
Un discours ferme et serré, sans aucun lieu commun, sans épithète, sans ce que nous appelons des phrases
, Voltaire, Jenni, 4.Vous savez penser?; les autres font des phrases?; ils sont tous les élèves du père Nicodème, qui disait à Jeannot?: Fais des phrases, Jeannot, ma douleur t'en conjure
, Voltaire, Lett. la Harpe, 25 févr. 1772.De grandes phrases, en disant qu'il n'en fait pas
, Picard, Vieille tante, II, 6.Faire des phrases, signifie aussi?: parler beaucoup et ne rien faire d'effectif.
- 3Se dit de la tournure d'écrire particulière à une langue. La phrase grecque a de l'harmonie, la phrase latine a de la majesté.
- 4Phrase botanique, description d'une plante qui en présente tous les caractères dans une phrase très courte.
-
5 Par analogie, phrase musicale, suite de sons musicaux avec un arrêt ou repos après le dernier, présentant à l'oreille un rhythme semblable à celui d'une phrase parlée. La phrase est plus courte que la mélodie.
Phrase, fragment de mélodie qui a ordinairement pour fragment correspondant une autre phrase d'un nombre égal de mesures, de même rhythme et de même caractère,
Fétis, Dictionnaire de musique, dans La musique mise à la portée de tout le monde.
HISTORIQUE
XVIe s. Ignorant des frases et vocables qui servent aux choses plus communes
, Montaigne, I, 103.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
PHRASE. Ajoutez?: - REM. Il semble que phrases, au pluriel, au sens de paroles emphatiques, affectées, était nouveau dans le courant du XVIIe siècle. Du moins on serait tenté de l'inférer de cet exemple?: Il a aussi pour contraire un certain style enflé et bouffi, qui fait semblant de dire de grandes choses et ne dit rien?: le phébus qui va toujours sur des échasses, ce qu'on appelle galimatias, ou, par un terme nouveau, phrases, et autres styles à perte de vue
, De Courtin, la Civilité françoise, p. 182, Paris, 1695.
Encyclopédie, 1re édition
PHRASE, s. f. c'est un mot grec francisé, ??????, locutio ; de ?????, loquor ; une phrase est une maniere de parler quelconque, & c'est par un abus que l'on doit proscrire que les rudimentaires ont confondu ce mot avec proposition ; en voici la preuve : legi tuas litteras, litteras tuas legi, tuas legi litteras ; c'est toujours la même proposition, parce que c'est toujours l'expression de l'existence intellectuelle du même sujet sous le même attribut : cependant il y a trois phrases différentes, parce que cette même proposition est énoncée en trois manieres différentes.
Aussi les qualités bonnes ou mauvaises de la phrase sont-elles bien différentes de celles de la proposition. Une phrase est bonne ou mauvaise, selon que les mots dont elle résulte sont assemblés, terminés & construits d'après ou contre les regles établies par l'usage de la langue : une proposition au contraire est bonne ou mauvaise, selon qu'elle est conforme ou non aux principes immuables de la morale. Une phrase est correcte ou incorrecte, claire ou obscure, élégante ou commune, simple ou figurée, &c. une proposition est vraie ou fausse, honnête ou deshonnête, juste ou injuste, pieuse ou scandaleuse, &c. si on l'envisage par rapport à la matiere ; & si on l'envisage dans le discours, elle est directe ou indirecte, principale ou incidente, &c. Voyez Proposition.
Une phrase est donc tout assemblage de mots réunis pour l'expression d'une idée quelconque : & comme la même idée peut être exprimée par différens assemblages de mots, elle peut être rendue par des phrases toutes différentes. Contrà Italiam est une phrase simple, Italiam contrà est une phrase figurée. Aio te, Æacida, Romanos vincere posse est une phrase louche, ambiguë, amphibologique, obscure ; te Romani vincere possunt est une phrase claire & précise ; chanter très-bien est une phrase correcte ; chanter des mieux est une phrase incorrecte. « Cette façon de parler, dit Th. Corneille sur la Rem. 126. de Vaugelas, n'est point reçue parmi ceux qui ont quelque soin d'écrire correctement.
» Il est indubitable, dit M. de Vaugelas, Rem. préf. § IX. p. 64. que chaque langue a ses phrases, & que l'essence, la richesse & la beauté de toutes les langues & de l'élocution consistent principalement à se servir de ces phrases-là. Ce n'est pas qu'on n'en puisse faire quelquefois,? au lieu qu'il n'est jamais permis de faire des mots ; mais il y faut bien des précautions, entre lesquelles celle-ci est la principale, que ce ne soit pas quand l'autre phrase qui est en usage approche fort de celle que vous inventez. Par exemple, on dit d'ordinaire lever les yeux au ciel,? c'est parler françois de parler ainsi : néanmoins, comme quelques écrivains (modernes) croient qu'il est toujours vrai que ce qui est bien dit d'une façon n'est pas mauvais de l'autre, ils trouvent bon de dire aussi élever les yeux vers le ciel, & pensent enrichir notre langue d'une nouvelle phrase. Mais au lieu de l'enrichir, ils la corrompent ; car son génie veut que l'on dise levez, & non pas élevez les yeux ; au ciel, & non pas vers le ciel. Ils s'écrient encore, que si nous en sommes crus, Dieu ne sera plus supplié, mais seulement prié. Je soutiens avec tous ceux qui savent notre langue, que supplier Dieu n'est point parler françois, & qu'il faut dire absolument prier Dieu, sans s'amuser à raisonner contre l'usage qui le veut ainsi. Quitter l'envie pour perdre l'envie ne vaut rien non plus? Mais pour fortifier encore cette vérité qu'il n'est pas permis de faire ainsi des phrases, je n'en alléguerai qu'une, qui est que l'on dit abonder en son sens, & non pas abonder en son sentiment, quoique sens & sentiment ne soient ici qu'une même chose ; & ainsi d'une infinité d'autres, ou plutôt de toute la langue dont on sapperoit les fondemens, si cette façon de l'enrichir étoit recevable. Qu'on ne m'allegue pas, dit ailleurs Vaugelas, Rem. 125. qu'aux langues vivantes, non plus qu'aux mortes, il n'est pas permis d'inventer de nouvelles façons de parler, & qu'il faut suivre celles que l'usage a établies ; car cela ne s'entend que des mots? Mais il n'en est pas ainsi d'une phrase entiere qui étant toute composée de mots connus & entendus, peut être toute nouvelle & néanmoins fort intelligible ; de sorte qu'un excellent & judicieux écrivain peut inventer de nouvelles façons de parler qui seront reçues d'abord, pourvu qu'il y apporte toutes les circonstances requises, c'est-à-dire un grand jugement à composer la phrase claire & élégante, la douceur que demande l'oreille, & qu'on en use sobrement & avec discrétion ».
Qu'il me soit permis de faire quelques observations sur ce que dit ici Vaugelas. « Un excellent & judicieux écrivain peut inventer, dit-il, de nouvelles façons de parler qui seront reçues d'abord, pourvu qu'il y apporte toutes les circonstances requises ». Il me semble qu'apporter les circonstances requises n'est point une phrase françoise ; on apporte les attentions requises, on prend les précautions requises, mais on est dans les circonstances requises ou on les attend ; d'ailleurs un grand jugement, & la douceur que demande l'oreille, ne peuvent pas être regardés comme des circonstances, & moins encore comme circonstances d'un même objet. Vaugelas ajoute, & qu'on en use sobrement ; c'est une phrase louche : on ne sait s'il faut user sobrement d'un grand jugement, ou de la douceur que demande l'oreille, ou d'une phrase nouvellement inventée, ou du pouvoir d'en inventer de nouvelles. Il paroît par le sens que c'est sur ce dernier article que tombent les mots user sobrement ; mais par-là même la phrase, outre le vice que je viens d'y reprendre, est encore estropiée. « On dit qu'une phrase est estropiée quand il y manque quelque chose, & qu'elle n'a pas toute l'étendue qu'elle devroit avoir ». Bouh. Rem. nouv. t. II. p. 29. Or il manque à la phrase de Vaugelas le nom auquel il rapporte ces mots qu'on en use sobrement, je veux dire le pouvoir d'inventer de nouvelles phrases.
On sent bien que s'il y a quelque chose de permis à cet égard, c'est sur-tout dans le sens figuré, par lequel on peut quelquefois introduire avec succès dans le langage un tour extraordinaire, ou une association de termes dont on n'a pas encore fait usage jusques-là. Mais, je l'ai dit, article Néologisme, il faut être fondé sur un besoin réel ou très-apparent, si fortè necesse est ; & dans ce cas-là même il faut être très-circonspect & agir avec retenue, dabitur licentia sumpta pudenter.
« Parler par phrases, dit le P. Bouhours, Rem. nouv. tome II. p. 426. c'est quitter une expression courte & simple qui se présente d'elle-même, pour en prendre une plus étendue & moins naturelle, qui a je ne sais quoi de fastueux? Un écrivain qui aime ce qu'on appelle phrase?.. ne dira pas?.. si vous saviez vous contenir dans de justes bornes, mais il dira, si vous aviez soin de retenir les mouvemens de votre esprit dans les bornes d'une juste modération?? Rien n'est plus opposé à la pureté de notre style ». c'est ordinairement le style que les jeunes gens remportent du college, où, au lieu de prescrire des regles utiles à la fécondité naturelle de leur âge, on leur donne quelquefois des secours & des motifs pour l'augmenter ; ce qui ne manque pas de produire les effets les plus contraires au but que l'on devoit se proposer, & que l'on se proposoit peut-être.
On emploie quelquefois le mot de phrase dans un sens plus général qu'on n'a vu jusqu'ici, pour désigner le génie particulier d'une langue dans l'expression des pensées. C'est dans ce sens que l'on dit que la phrase hébraïque a de l'énergie ; la phrase greque, de l'harmonie ; la phrase latine, de la majesté ; la phrase françoise, de la clarté & de la naïveté, &c. & c'est dans la vûe d'accoutumer les jeunes gens au tour & au génie de la phrase latine ainsi entendue, que l'on a fait des recueils de phrases détachées, extraites des auteurs latins, & rapportées à certains titres généraux du système grammatical qu'avoient adopté les compilateurs : tels sont l'ouvrage du cardinal Adrien de modis latinè loquendi ; un autre plus moderne répandu dans les colleges de certaines provinces, les délices de la langue latine ; celui de Mercier, intitulé le manuel des Grammairiens, &c. ce sont autant de moyens méchaniques laborieusement préparés pour ne faire souvent que des imitateurs serviles & mal-adroits. Il n'y a qu'une lecture assidue, suivie & raisonnée des bons auteurs qui puisse mettre sur les voies d'une bonne imitation. (B. E. R. M.)
Phrase, s. f. en Musique, est une suite de chant ou d'harmonie, qui forme un sens plus ou moins achevé, & qui se termine sur un repos par une cadence plus ou moins parfaite.
Il y a deux especes de phrases. En mélodie, la phrase est constituée par le chant, c'est-à-dire par une suite de sons tellement disposés, soit par rapport au ton, soit par rapport à la mesure, qu'ils fassent un tout bien lié, lequel aille se résoudre sur une des cordes essentielles du mode.
Dans l'harmonie, la phrase est une suite réguliere d'accords, tous liés entr'eux par des dissonnances exprimées ou sous-entendues. Cette suite se résout sur une cadence, & selon l'espece de cette cadence, selon que le sens est plus ou moins achevé, le repos est aussi plus ou moins parfait.
C'est dans l'invention des phrases musicales, surtout dans leur liaison entr'elles & dans leur ordonnance selon de belles proportions, que consiste la véritable beauté de la musique. Mais cette derniere partie a été presque entierement abandonnée par nos compositeurs modernes, sur-tout dans les opéra françois de ce tems, où l'on n'apperçoit plus que des rapsodies de petits morceaux durs, étranglés, mal cousus, & qui ne semblent faits que pour jurer ensemble. (S)
Wiktionnaire
Nom commun - français
phrase \f??z\ féminin
-
(Grammaire) Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose.
- On n'est jamais captivé par des phrases où il y a trop de mots. ? (Antoine Albalat, L'art d'écrire enseigné en vingt leçons (sixième leçon), 1899)
-
Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. »
Il est hors de contestation que, si des éléments de concurrence nouveaux devaient surgir, le cultivateur y trouverait son compte. ? (Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002) - Lui qui, d'habitude, d'une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s'exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait. ? (Victor Méric, Les Compagnons de l'Escopette, Éditions de l'Épi, Paris, 1930, page 54)
- Elle parlait intarissablement, mêlant quelques mots de français dans chacune de ses phrases : sur Louxor [?] sur Alexandrie. ? (Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940)
- Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d'escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés. ? (Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3)
-
(Par extension) Ensemble de quelques mots prononcés.
- Et on entend encore résonner la phrase banale du mari, la phrase étrangère à elle, la phrase blasphématoire dans cette chambre où elle apporte sa nudité. ? (Henri Barbusse, L'Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- [?] il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur. ? (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, p. 157)
- Personne ne pouvait prononcer une phrase, dire un mot, apprécier un argument, juger un fait sans qu'aussitôt les autres ne demandassent?: « la conclusion »?? ? (Louis Pergaud, « Un point d'histoire », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase. ? (Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- C'est cette rupture dans le savoir - [?] - qui a fait de Galilée le symbole même du scientifique, et comme toute figure emblématique, une part de mythe lui est rattachée (on lui attribue notamment cette fameuse phrase ? qui précisément n'aurait pas été murmurée ? juste après sa condamnation « Et pourtant elle tourne » comme preuve de sa ténacité scientifique). ? (Muriel Montagut, « Des sciences et des hommes », dans La recherche clinique en sciences sociales, sous la direction de Vincent de Gaulejac, Florence Giust-Desprairies et Ana Massa, Toulouse : Eres, 2014)
-
(Par analogie) (Musique) Suite non interrompue de sons simples ou d'accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos.
- Le roulier lui mit du foin sur le corps, et, pour ne pas s'endormir lui-même, il se prit à siffler à satiété une phrase de chanson lente et monotone ; [?]. Cette sifflerie m'impatientait. ? (George Sand, « Nanon », chapitre 15, dans la série des ?uvres complètes, Paris : chez Michel Lévy frères & à la Librairie nouvelle, 1872, page 189)
Trésor de la Langue Française informatisé
PHRASE, subst. fém.
Phrasé, ée au Scrabble
Le mot phrasé, ée vaut 13 points au Scrabble.

Informations sur le mot phrase--ee - 8 lettres, 4 voyelles, 4 consonnes, 6 lettres uniques.
Quel nombre de points fait le mot phrasé, ée au Scrabble ?
Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.
SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

Les mots proches de Phrasé, ée
Phrase Phrasé, ée Phraséologie Phraseur Phrasier Phryné phragmites phrase phrase phrasé phrasé phrase-clé phrase-robot phrasée phraséologie phraséologies phraséologique phraser phrases phrases phrases-clés phraseur phraseurs phraseurs phréatique phréatiques phrénique phrénologie phrénologiste phrénologistes phrénologues phrygien phrygiens phrygiensMots du jour
Forçage Friperie Hymen Onctuosité Noter Plaisanterie Perfectionnement Gibier Indentation Écoeurer
Les citations avec le mot Phrasé, ée
Les citations du Littré sur Phrasé, ée
Les mots débutant par Phr Les mots débutant par Ph
Une suggestion ou précision pour la définition de Phrasé, ée ? -
Mise à jour le mercredi 24 septembre 2025 à 15h37
- Paix - Papa - Paradis - Paradoxe - Paraître - Pardon - Pardonner - Parent - Paresse - Parler - Parole - Parole chanson - Partage - Partir - Pas - Passé - Passé - Passion - Passoire - Patience - Patient - Patrie - Patriotisme - Pauvre - Pauvrete - Pauvreté - Payer - Pays - Paysan - Péché - Peche - Pédagogie - Pédanterie - Peine - Peinture - Pensée - Pensées - Penser - Perception - Père - Père noel - Père fils - Amour Papa - Enfants Père - Amour Père - Aime Père - Aime Papa - Père coeur - Père enfant - Père Mère - Père Fille - Père Fils - Fête des Pères - Bonne fête des pères - Perfection - Perfidie - Permanence - Perséverance - Personnage - Personnalité - Personne - Persuader - Pessimisme - Peuple - Peur - Philosophie - Phrases - Physiologie - Physique - Piano - Piege - Piston - Pitie - Pitié - Plagiat - Plaindre - Plaire - Plaisir - Plannification - Pleonasme - Pleur - Pleurer - Poésie - Poesie - Poète - Poete - Pognon - Police - Politesse - Politicien - Politique - Ponctualite - Populaire - Popularité - Pornographie - Porte - Posologie - Posséder - Postérité - Pouvoir - Prédiction - Préférence - Préjugé - Prendre - Présent - Président - Pret - Prétention - Prévoir - Prier - Principes - Prison - Privilege - Prix - Probabilite - Probleme - Producteur - Profit - Progres - Proletariat - Promenade - Promesse - Promettre - Prononciation - Proposer - Propriété - Prose - Prostituée - Prouver - Proverbe - Prudence - Psychanalyse - Psychologie - Psychose - Publicité - Pucelage - Pudeur - Punition - Pureté
Liste des mots et définitions commençant par
Etendez votre recherche : Citation sur phrasé, ée
Poèmes phrasé, ée
Proverbes phrasé, ée
La définition du mot Phrasé, ée est issue du Dictionnaire français - La définition et la signification du mot Phrasé, ée sont données à titre indicatif. Les réponses à votre question sur la signification Phrasé, ée présentées sur ce site peuvent être complétées par vos commentaires.