Définition de « voguer »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot voguer de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur voguer pour aider à enrichir la compréhension du mot Voguer et répondre à la question quelle est la définition de voguer ?

VER genre () de 2 syllabes
Une définition simple :

  • Être poussé sur l’eau à force de rames. - Les galères commençaient à voguer.

  • (fig) (fam) … - Vogue la galère, Arrive ce qui pourra. voguer (i) (1ergroupe)

  • (ext) Naviguer de quelque manière que ce soit. - Nous voguions à pleines voiles. - Notre vaisseau voguait en pleine mer.


    Définitions de « voguer »


    Trésor de la Langue Française informatisé


    VOGUER, verbe

    Vx ou littér.
    A. ? Empl. intrans.
    1.
    a) [Le suj. désigne une embarcation] Avancer sur l'eau. La barque, roulant mollement d'un bord sur l'autre, voguait à la grâce de Dieu (Cendrars, Bourlinguer, 1948, p. 179).
    ? Au fig. Vogue la galère* !
    b) [Le suj. désigne un ou des rameurs] Ramer. La gaillarde qui tient les avirons m'a l'air de voguer comme un vieux cheval de retour (Aymé, Vogue, 1944, p. 32).
    c) [Le suj. désigne un navigateur, des passagers, des marchandises] Se déplacer sur l'eau. J'ai cent tonnes de cryogène actuellement bloquées à Saint-Nazaire (...). Et il y aura, dans huit jours, cent autres tonnes de camelote qui vogueront sur l'Atlantique (Duhamel, Passion J. Pasquier, 1945, p. 13).Tandis qu'il vogue vers la Palestine, la vue de la nuit étoilée sur la mer le plonge dans une admiration religieuse qui s'exprime par une prière aux astres-dieux (Durry, Nerval, 1956, p. 85).
    d) [Le suj. désigne un animal] Nager. La nature a fait des poissons pour tous ces sites. Il y en a de ronds qui voguent en tournant avec les vagues, comme un rouet dont ils portent le nom (Bern. de St-P., Harm. nat., 1814, p. 193).À certains moments, un bruit très doux de rames; il se dirigea du côté d'où venait ce bruit et reconnut une pièce d'eau sur laquelle voguait un cygne qui vint aussitôt à lui (Huysmans, En route, t. 2, 1895, p. 35).
    2. P. anal. [Le suj. désigne un vêtement] Être trop large, flotter. Il avait tellement maigri, ratatiné de toute la tronche, que la coiffe de sa grande casquette, elle lui voguait sur le cassis (Céline, Mort à crédit, 1936, p. 564).
    3. Au fig. Errer à l'aventure. Il faut pour pénétrer de telles impressions avoir connu soi-même l'effroyable douleur où l'on vogue après la perte d'un être cher (Estaunié, Ascension M. Baslèvre, 1919, p. 303).Ainsi vogue et vague cette pensée, qui ne peut s'astreindre à tenir sa route, qui touche à tout (Faral, Vie temps st Louis, 1942, p. 245).
    B. ? Empl. trans., POT. Voguer l'argile. Pétrir l'argile, avant de la placer sur le tour. (Dict. xixeet xxes.).
    Prononc. et Orth.: [v?ge], (il) vogue [v?g]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. I. Intrans. mar. 1. ca 1208 « naviguer, faire avancer un navire » (Geoffroi de Villehardouin, Conquête de Constantinople, éd. E. Faral, 469, t. 2, p. 284); spéc. 1278 « tirer sur les rames pour faire avancer un navire » (doc. ds A. Boüard, Actes et lettres de Charles Ier, roi de Sicile, 97, 102 ds Fennis Stolon., p. 535); 1461 loc. fig. vaugue la galee! (Les Menus propos ds Rec. gén. des Sotties, éd. E. Picot, t. 1, p. 111, 561); 1552 Vogue la gualere (Rabelais, Quart Livre, éd. R. Marichal, chap. 23, p. 123, 54); 2. ca 1425 p. métaph. vauguer (comme nef qui perist) « être entraîné dans des hasards dangereux (d'une personne) » (A. Chartier, Le Livre de l'Esperance, éd. Fr. Rouy, p. 8, 117); 3. 1560 id. « avoir cours » (E. Pasquier, Rech., I, 12 ds Gdf.); 1583-84 « être en vogue » (Brantôme, Des Dames ds ?uvres, éd. L. Lalanne, t. 9, p. 339); 4. 1769 id. voguer « avancer sur l'eau (d'animaux aquatiques) » (Delisle de Sales, De la Philosophie de la nature, p. 489). II. Trans. pot. 1765 (Encyclop.: Voquer, ce mot n'est pas françois, quoiqu'il se lise dans le Trévoux [cf. Trév. 1704-1752]; c'est voguer que disent les Potiers de terre et autres ouvriers. Voyez voguer [le terme de pot. n'est pas mentionné s.v. voguer]); 1771 (Trév.: Voquer v.a. Terme de Potier [...] On prétend qu'il faut dire voguer: et il paroît qu'on a raison). I est d'orig. controversée. Pour Vidos Tecn., pp. 165-168, suivi par FEW t. 17, pp. 606-607 et Bl.-W.3-5, s'appuyant sur un lat. médiév. vogatium « droit de navigation » att. en 1049 (Bulle de Léon IX adressée aux Bénédictins de l'abbaye de Stavelot et relative à la Loire, citée ds Du Cange d'apr. Mabillon) qu'il croit être une latinisation de vogage dér. de voguer, voguer est empr. à l'a. b. all. *wogon « balancer », altér. de wagen « id. », et l'ital. vogare est empr. au fr. Cette hyp. se heurte à plusieurs difficultés: un terme de mar. empr. par l'ital. au fr. qui lui-même l'aurait empr. à l'a. b. all. est inhabituel, et l'on trouve en Italie du Sud des formes dial. en -c- qui ne peuvent s'expliquer par l'empr. au fr.; de plus, le lat. médiév. vogatium est dû à une mauvaise lecture de Mabillon; c'est vogatio qui est att. ds le texte original et on peut l'interpréter comme une altér. de (ad) vocatio « domaine » (cf. H. et R. Kahane, infra). C'est pourquoi les étymologistes ital. (Prati, DEI, suivis par Hope, p. 52, Cor.-Pasc. et Fennis Stolon., pp. 536-537) voient dans voguer un empr. à l'ital. vogare, att. dès le xiiies. (Novellino et sirventes pisan d'apr. Cort.-Zolli; lat. médiév. vogare en 1214 à Gênes ds Jal1), lui-même issu du lat. vocare « appeler » qui aurait pris le sens de « crier pour donner le rythme aux rameurs », puis celui de « ramer »; mais cette hyp. se heurte au fait que le lat. vocare n'a pas laissé de descendant pop. en ital.; le passage de l'empl. trans. à l'empl. intrans. fait également difficulté. Aussi, plus récemment, H. et R. Kahane (ds Mél. Hubschmid (J.), pp. 249-254; cf. Cort.-Zolli), pour qui le fr. est aussi empr. à l'ital., ont émis l'hyp. (déjà entrevue par G. Rohlfs ds Lexicon Graecanicum Italiae Inferioris, p. 83) que l'ital. vogare serait issu p. métaph. du gr. *? ? ? ? ? ? ? « bercer, balancer », dér., comme la forme élargie ? ? ? ? ? ? ? ? ? « bercer », ? ? ? ? ? ? ? ? « berceau », d'une racine pop. anc. bauk- « bercement, balancement ». Cette hyp. a le mérite d'expliquer les formes dial. de l'Italie du Sud issues, soit de la forme longue (voculiare, vuoculiare « balancer, basculer », vócula, vócola « berceau, bascule »), soit de la forme courte (vúka, vóka « bercer », vocare, vocari, vucare « voguer, ramer », voca-voca « bascule »). II représente une altér. par fausse étymol. de voquer (dep. 1680, Rich.), à l'orig. forme dial. pic.-norm. ou occ. issue du lat. *volvicare « tourner », dér. de volvere « id. » (FEW t. 14, p. 624b et p. 625b, note 2), plutôt qu'une métaph. à partir de I avec d'abord une désonorisation inexpliquée (FEW t. 17, p. 606b et p. 607b, note 2). Fréq. abs. littér.: 405. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 970, b) 467; xxes.: a) 416, b) 389.
    DÉR.
    Vogueur, subst. masc.a) Vx ou littér. Rameur. P. métaph. J'ai vu des archipels sidéraux! et des îles Dont les cieux délirants sont ouverts au vogueur (Rimbaud, Poés., 1871, p. 131).b) Vx. Appareil à l'aide duquel une personne qui ne sait pas nager se maintient sur l'eau. (Dict. xixeet xxes.). ? [v?g?:?]. Att. ds Ac. 1694-1878. ? 1resattest. a) [fin xiiies.?] vogueor « rameur » (charte fr. trad. d'une convention entre l'empereur Michel Paléologue et les Génois, 1261 ds Du Cange, s.v. vogherii] 1373 vaugueur (lettre de rémission, ibid.), 1543 vogueur (Selve, trad. Plutarque, Alcibiade, 75 rods Hug.), b) 1859 désigne une sorte de gilet de sauvetage (Bonn.-Paris); de voguer, suff. -eur2*.
    BBG. ? Barb. Misc. 28 1944-52, pp. 357-358. ? Hope 1971, p. 52. ? Vidos (B. E.). Voguer. Neophilologus. 1942, t. 27, pp. 183-185.


    Wiktionnaire


    Verbe - français

    voguer \v?.?e\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

    1. (Marine) Être poussé sur l'eau à force de rames ; nager à la rame.
      • Comme le vent tombe, les deux galères voguent à quartier, puis avant tout jusqu'à Sète, où elles entrent à l'aube... et n'en sortent pas de sitôt, [?]. (André Zysberg, Les Galériens: vies et destins de 60 000 forçats sur les galères de France 1680-1748, Éditions du Seuil, 1991, page 361)
      • Un soir, t'en souvient-il ? nous voguions en silence ;
        On n'entendait au loin, sur l'onde et sous les cieux,
        Que le bruit des rameurs qui frappaient en cadence
        Tes flots harmonieux.
        (Alphonse de Lamartine, Le Lac, Premières Méditations poétiques)
    2. (Par extension) Naviguer de quelque manière que ce soit.
      • Bientôt nous perdons de vue la dernière île, et nous voguons vers cette Islande qui doit nous apparaître dans deux jours et que nous entrevoyons déjà à travers le prisme de l'imagination. (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37)
      • Il ne parvenait pas à s'imaginer qu'il avançât, tant le ballon voguait insensiblement dans le vent. (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d'Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 88 de l'édition de 1921)
    3. (Acadie) Se mouvoir.
      • Il vogue dans la maison sans but.
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition

    VOGUER. v. intr.
    Être poussé sur l'eau à force de rames. Les galères commençaient à voguer. Fig. et fam., Vogue la galère, Arrive ce qui pourra.

    VOGUER signifie, par extension, Naviguer de quelque manière que ce soit. Nous voguions à pleines voiles. Notre vaisseau voguait en pleine mer.

    Littré

    VOGUER (vo-ghé), je voguais, nous voguions, vous voguiez?; que je vogue, que nous voguions, que vous voguiez v. n.
    • 1Être poussé sur l'eau à force de rames. Les galères commençaient à voguer.
    • 2Ramer, faire aller avec la rame (emploi qui a vieilli, et pour lequel on dit aujourd'hui ramer, nager). Les forçats de cette galère voguaient vigoureusement.

      Vogue avant?! commandement pour mettre en mouvement les rameurs de la vogue.

      On disait de même?: vogue tribord?! vogue bâbord?! comme on dit aujourd'hui?: nage ou avant tribord?! nage ou avant bâbord?!

      S. m. Vogue-avant, rameur qui tient la queue de la rame et lui donne le branle?; le rameur le plus de l'avant.

    • 3Dans une acception plus générale, naviguer de quelque manière que ce soit (emploi pour lequel les marins disent aujourd'hui plutôt marcher, aller de l'avant). Voguer à pleines voiles. Il vogue vers Bysance, Voltaire, Irène, I, 2. Eh?! vogue ma nacelle, Nous trouverons un port?! Béranger, Nacelle. Mais, Dieu?! le vaisseau trop rapide Déjà vogue vers d'autres cieux, Béranger, M. Stuart.

      Fig. Nous voguons sur un milieu vaste, toujours incertains et flottants, poussés d'un bout vers l'autre, Pascal, Pens. I, 1, éd. HAVET. On parla des passions?: Ah?! qu'elles sont funestes?! dit Zadig. Ce sont les vents qui enflent les voiles du vaisseau, repartit l'hermite?: elles le submergent quelquefois, mais sans elles il ne pourrait voguer, Voltaire, Zadig, 20.

      Fig. Voguer à pleines voiles, avoir toute sorte de succès. Lorsque sur cette mer [de la fortune] on vogue à pleines voiles, Qu'on croit avoir pour soi le vent et les étoiles, Il est bien malaisé de régler ses désirs, La Fontaine, Élég. pour Fouquet.

      Fig. Vogue la galère, arrive ce qui pourra. Vogue la galère?; le bon temps n'est que pour ceux qui le peuvent prendre ou attraper, Patin, Lett. t. II, p. 12, dans POUGENS. Je pars le jour même de la Toussaint par Bagnols, de Bagnols à Rouanne, et puis, vogue la galère, Mme de Coulanges, Lett. à Mme de Sévigné, p. 14, dans POUGENS. Adieu, madame?; faisons tous deux comme nous pourrons?; vogue la galère, Voltaire, Lett. Mme du Deffant, 5 juin 1772.

    • 4 Terme de chapellerie. Faire voguer l'étoffe, faire voler sur une claie les matières dont on veut faire les capades.

      Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.


    HISTORIQUE

    XVIe s. Les mathelots sur l'un et l'autre banc D'un ordre egal voguent de ranc en ranc, Du Bellay, J. VIII, 15, recto. Les Romains courans au devant de ceste galere, et marchans coste à coste d'elle à mesure qu'on la voguoit tout bellement?, Amyot, P. Aem. 59. L'empereur Caligula, voguant avecques une grande flotte en la coste de la Romanie, Montaigne, II, 180.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    Encyclopédie, 1re édition

    VOGUER, v. n. (Marine.) c'est siller, faire route par le moyen des rames.

    Voguer, (terme de Chapelier.) faire voguer l'étoffe, c'est faire voguer sur une claie par le moyen de la corde qui est tendue sur l'instrument qu'on appelle un arçon, le poil, la laine ou autres matieres, dont on veut faire les capades d'un chapeau. (D. J.)

    Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

    Étymologie de « voguer »

    Provenc. vogar?; espagn. bogar?; portug. vogar?; ital. vogare?; de l'anc. haut-allem. vagôn, altéré en wogôn, se mouvoir, d'où l'allem. moderne wogen, flotter (voy. VAGUE, s. f.).

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    (1208) De l'italien vogare (« voguer, être bercé par les flots »)?[1] apparenté au grec ancien ???????, baukálê (« berceau »).
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    VOGUER, verbe
    Étymol. et Hist. I. Intrans. mar. 1. ca 1208 « naviguer, faire avancer un navire » (Geoffroi de Villehardouin, Conquête de Constantinople, éd. E. Faral, 469, t. 2, p. 284); spéc. 1278 « tirer sur les rames pour faire avancer un navire » (doc. ds A. Boüard, Actes et lettres de Charles Ier, roi de Sicile, 97, 102 ds Fennis Stolon., p. 535); 1461 loc. fig. vaugue la galee! (Les Menus propos ds Rec. gén. des Sotties, éd. E. Picot, t. 1, p. 111, 561); 1552 Vogue la gualere (Rabelais, Quart Livre, éd. R. Marichal, chap. 23, p. 123, 54); 2. ca 1425 p. métaph. vauguer (comme nef qui perist) « être entraîné dans des hasards dangereux (d'une personne) » (A. Chartier, Le Livre de l'Esperance, éd. Fr. Rouy, p. 8, 117); 3. 1560 id. « avoir cours » (E. Pasquier, Rech., I, 12 ds Gdf.); 1583-84 « être en vogue » (Brantôme, Des Dames ds ?uvres, éd. L. Lalanne, t. 9, p. 339); 4. 1769 id. voguer « avancer sur l'eau (d'animaux aquatiques) » (Delisle de Sales, De la Philosophie de la nature, p. 489). II. Trans. pot. 1765 (Encyclop.: Voquer, ce mot n'est pas françois, quoiqu'il se lise dans le Trévoux [cf. Trév. 1704-1752]; c'est voguer que disent les Potiers de terre et autres ouvriers. Voyez voguer [le terme de pot. n'est pas mentionné s.v. voguer]); 1771 (Trév.: Voquer v.a. Terme de Potier [...] On prétend qu'il faut dire voguer: et il paroît qu'on a raison). I est d'orig. controversée. Pour Vidos Tecn., pp. 165-168, suivi par FEW t. 17, pp. 606-607 et Bl.-W.3-5, s'appuyant sur un lat. médiév. vogatium « droit de navigation » att. en 1049 (Bulle de Léon IX adressée aux Bénédictins de l'abbaye de Stavelot et relative à la Loire, citée ds Du Cange d'apr. Mabillon) qu'il croit être une latinisation de vogage dér. de voguer, voguer est empr. à l'a. b. all. *wogon « balancer », altér. de wagen « id. », et l'ital. vogare est empr. au fr. Cette hyp. se heurte à plusieurs difficultés: un terme de mar. empr. par l'ital. au fr. qui lui-même l'aurait empr. à l'a. b. all. est inhabituel, et l'on trouve en Italie du Sud des formes dial. en -c- qui ne peuvent s'expliquer par l'empr. au fr.; de plus, le lat. médiév. vogatium est dû à une mauvaise lecture de Mabillon; c'est vogatio qui est att. ds le texte original et on peut l'interpréter comme une altér. de (ad) vocatio « domaine » (cf. H. et R. Kahane, infra). C'est pourquoi les étymologistes ital. (Prati, DEI, suivis par Hope, p. 52, Cor.-Pasc. et Fennis Stolon., pp. 536-537) voient dans voguer un empr. à l'ital. vogare, att. dès le xiiies. (Novellino et sirventes pisan d'apr. Cort.-Zolli; lat. médiév. vogare en 1214 à Gênes ds Jal1), lui-même issu du lat. vocare « appeler » qui aurait pris le sens de « crier pour donner le rythme aux rameurs », puis celui de « ramer »; mais cette hyp. se heurte au fait que le lat. vocare n'a pas laissé de descendant pop. en ital.; le passage de l'empl. trans. à l'empl. intrans. fait également difficulté. Aussi, plus récemment, H. et R. Kahane (ds Mél. Hubschmid (J.), pp. 249-254; cf. Cort.-Zolli), pour qui le fr. est aussi empr. à l'ital., ont émis l'hyp. (déjà entrevue par G. Rohlfs ds Lexicon Graecanicum Italiae Inferioris, p. 83) que l'ital. vogare serait issu p. métaph. du gr. *? ? ? ? ? ? ? « bercer, balancer », dér., comme la forme élargie ? ? ? ? ? ? ? ? ? « bercer », ? ? ? ? ? ? ? ? « berceau », d'une racine pop. anc. bauk- « bercement, balancement ». Cette hyp. a le mérite d'expliquer les formes dial. de l'Italie du Sud issues, soit de la forme longue (voculiare, vuoculiare « balancer, basculer », vócula, vócola « berceau, bascule »), soit de la forme courte (vúka, vóka « bercer », vocare, vocari, vucare « voguer, ramer », voca-voca « bascule »). II représente une altér. par fausse étymol. de voquer (dep. 1680, Rich.), à l'orig. forme dial. pic.-norm. ou occ. issue du lat. *volvicare « tourner », dér. de volvere « id. » (FEW t. 14, p. 624b et p. 625b, note 2), plutôt qu'une métaph. à partir de I avec d'abord une désonorisation inexpliquée (FEW t. 17, p. 606b et p. 607b, note 2).

    voguer au Scrabble


    Le mot voguer vaut 10 points au Scrabble.

    voguer

    Informations sur le mot voguer - 6 lettres, 3 voyelles, 3 consonnes, 6 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot voguer au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    voguer

    Les rimes de « voguer »


    On recherche une rime en GE .

    Les rimes de voguer peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en ge

    Rimes de fatigués      Rimes de léguer      Rimes de déléguée      Rimes de brigué      Rimes de alléguaient      Rimes de délégués      Rimes de narguait      Rimes de caguer      Rimes de blagué      Rimes de alpagués      Rimes de embringuaient      Rimes de harangué      Rimes de largué      Rimes de divagué      Rimes de targuaient      Rimes de dagué      Rimes de navigué      Rimes de endiguée      Rimes de muguets      Rimes de bégaies      Rimes de irriguer      Rimes de élaguais      Rimes de vaguer      Rimes de draguait      Rimes de liguer      Rimes de carguez      Rimes de promulguer      Rimes de dragués      Rimes de distinguez      Rimes de déléguée      Rimes de subjuguaient      Rimes de targuais      Rimes de déléguait      Rimes de endigué      Rimes de alpagué      Rimes de prodigués      Rimes de droguée      Rimes de swinguaient      Rimes de fuguaient      Rimes de irriguées      Rimes de relégués      Rimes de harangués      Rimes de relargué      Rimes de reléguer      Rimes de zigzaguer      Rimes de briguait      Rimes de fourgués      Rimes de prodiguais      Rimes de baguées      Rimes de délégués     

    Mots du jour

    fatigués     léguer     déléguée     brigué     alléguaient     délégués     narguait     caguer     blagué     alpagués     embringuaient     harangué     largué     divagué     targuaient     dagué     navigué     endiguée     muguets     bégaies     irriguer     élaguais     vaguer     draguait     liguer     carguez     promulguer     dragués     distinguez     déléguée     subjuguaient     targuais     déléguait     endigué     alpagué     prodigués     droguée     swinguaient     fuguaient     irriguées     relégués     harangués     relargué     reléguer     zigzaguer     briguait     fourgués     prodiguais     baguées     délégués     


    Les citations sur « voguer »

    1. Difficile de voguer sur la mer de la LIBERTE toujours malmenée par la houle d'une foule tentaculaire.

      Auteur : Daniel Desbiens - Source : Maximes d'Aujourd'hui


    2. Le vaisseau de la théorie pouvait voguer sur les océans d'espoir et de grandeur mathématiques, mais seules les données avaient le pouvoir de gonfler les voiles.

      Auteur : Gregory Benford - Source : La Sphère (1999)


    3. Sans espoir de rien, voguer la vie
      Cela vaut la peine tout de même,
      A cause d'instincts ensoleillés
      Qu'il fait vraiment bon sentir passer.


      Auteur : Charles Messager, dit Charles Vildrac - Source : Livre d'amour suivi de Premiers vers (1959)


    4. Dans l'océan du ciel, - Sur les vagues de nuages, - Le vaisseau de la lune - Semble voguer - Parmi une forêt d'étoiles.

      Auteur : Kakinomoto no Hitomaro - Source : Cité dans le Manyoshu.


    5. Sans espoir de rien, voguer la vie,
      Cela vaut la peine tout de même,
      A cause d'instants ensoleillés
      Qu'il faut vraiment bien sentir passer.
      T'apercevrais-tu que tu es heureux
      Si ton bonheur durait plus d'une heure.


      Auteur : Charles Messager, dit Charles Vildrac - Source : Livre d'amour suivi de Premiers vers (1959)


    6. La mort (ou la vie) n'est plus qu'un instant éternel des plus ultimes délices. Plus rien n'existe désormais sinon de voguer ici, à l'intérieur, sur des ondes sirupeuses, au gré des spasmes et des stalagmites flexibles qui gouvernent Hermann Klock, le malaxent, le lèchent, le liquéfient, le digèrent, l'épuisent de caresses qui atteignent jusqu'à l'âme. Dans sa dérive il macère et se décompose. La glu qui l'environne le pénètre jusqu'à le faire à sa ressemblance

      Auteur : Claude Mathieu - Source : La mort exquise


    7. Aidé de la voile et de la rame, l'art fait voguer la nef agile; l'art guide les chars légers: l'art doit aussi guider l'amour.

      Auteur : Ovide - Source : L'Art d'aimer, I, Préambule


    8. Les Aegyptiens qui s'appareilloient pour voguer aprèz eulx.

      Auteur : Jacques Amyot - Source : Pompée, 110


    9. Il faut que chaque génération croie voguer sur une terre vierge aux promesses fabuleuses. Qui donc aurait le courage d'appareiller s'il voyait sur la mer les traces du naufrage des vaisseaux qui l'ont précédé?

      Auteur : Gustave Thibon - Source : L'ignorance étoilée (1974)


    10. Les passions sont les vents qui enflent les voiles du navire; elles le submergent quelquefois, mais sans elles il ne pourrait voguer.

      Auteur : Voltaire - Source : Sans référence


    11. Si tost que Lysandre de sa galere capitainesse eut fait sonner la trompette pour le signe de desmarer, incontinent les galeres commencerent à voguer à l'envy les unes des autres.

      Auteur : Jacques Amyot - Source : Lisandre, 20


    12. Ilz firent des deux une seule armée, puis tous d'une flotte voguerent vers la ville.

      Auteur : Jacques Amyot - Source : Antonius, 98


    13. S'il est quelqu'un de notre peuple à qui l'art d'aimer soit inconnu, qu'il lise ce poème, et, instruit par sa lecture, qu'il aime. C'est l'art avec lequel la voile et la rame sont maniées qui permet aux vaisseaux de voguer rapidement, l'art qui permet aux chars de courir légèrement : l'art doit gouverner l'Amour. Automédon excellait à manier un char et les rêves flexibles ; Tiphys était le pilote de la poupe hémonienne. Moi, Vénus m'a donné comme maître au jeune Amour ; c'est le Tiphys et l'Automédon de l'Amour que l'on me nommera.

      Auteur : Ovide - Source : L'art d'aimer


    Les citations sur voguer renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot voguer en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « voguer »

    VogueVoguerVogueur

    Les mots débutant par vog  Les mots débutant par vo

    VogelgrunVogenéeVoglansvoguavoguaientvoguaisvoguaitvoguantvoguevoguevoguévoguentvoguervogueravogueraivogueraitvoguerionsvogueronsvoguesvoguesvoguionsvoguonsVogüé

    Les synonymes de « voguer»

    Les synonymes de voguer :

      1. cingler
      2. battre
      3. naviguer
      4. caboter
      5. bourlinguer
      6. croiser

    synonymes de voguer

    Fréquence et usage du mot voguer dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « voguer » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot voguer dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Voguer ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations voguer     Citation sur voguer   Poèmes voguer   Proverbes voguer   Rime avec voguer    Définition de voguer  


    Définition de voguer présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot voguer sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot voguer notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 6 lettres.

    Page modifiée le mardi 28 octobre 2025 10:40:24