La définition de If du dictionnaire français. Signification du mot et son éthymologie - De nombreux exemples d'usage en français ainsi que des citations.
If
Nature : s. m.
Prononciation : if
Etymologie : Bas-lat. ippus ; norm. i : un bel i ; espagn. et portug. iva ; de l'anc. h. allem. iwa ; allem. mod. Eibe ; ou du celtique qui ici se confond avec l'allemand : kimry, yw ; bas-bret. ivin ; cornouaille du IXe siècle, hivin ; angl. yew.
Notre dictionnaire de français vous présente les définitions de if de manière précise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre la signification du mot.
Notre dictionnaire de définitions comprend des informations complémentaires telles que la nature du mot, sa prononciation, des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes. Quand la définition du mot s'y prête nous vous proposons des citations littéraires en rapport avec if pour illustrer la compréhension du mot ou préciser le sens et de répondre à la question quelle est la signification de If ?
La définition de If
Arbre toujours vert, qui a la feuille étroite et un peu longue et qui porte un petit fruit rouge et rond, famille des conifères, genre taxus ; if commun, taxus baccata, L. Les feuilles de l'if sont un poison pour plusieurs animaux, les chevaux en particulier. Une palissade d'ifs.
Toutes les définitions de « if »
Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition
Arbre vert de la famille des Conifères et qui, taillé de diverses manières, s'emploie pour la décoration dans les jardins dessinés à la française et dans les cimetières. Planter des ifs. Tailler des ifs en boules, en pyramide, etc. Il se dit aussi par extension, en termes d'Arts, d'un Support de forme triangulaire qu'on garnit de lumières, dont l'assemblage imite un if taillé en pyramide. Il est encore en usage dans les églises pour fixer des cierges allumés.
Littré
-
1Arbre toujours vert, qui a la feuille étroite et un peu longue et qui porte un petit fruit rouge et rond, famille des conifères, genre taxus?; if commun, taxus baccata, L. Les feuilles de l'if sont un poison pour plusieurs animaux, les chevaux en particulier. Une palissade d'ifs.
Antoine, gouverneur de mon jardin d'Auteuil, Qui diriges chez moi l'if et le chèvrefeuil
, Boileau, Épît. X.Il n'en coûte pas plus pour planter un jardin bien entendu que pour tailler ridiculement des ifs, et en faire des représentations grossières d'animaux
, Voltaire, Dial. 4. - 2Espèce de charpenterie, de forme triangulaire, employée dans les illuminations, et destinée à porter plusieurs lampions dont l'assemblage imite un if taillé en pyramide. Les lampions de cet if sont presque tous éteints.
- 3Coquille du genre cérite.
HISTORIQUE
XIe s. En Saragoce descendent sous un if
, Ch. de Rol. XX.
XIIe s. Arbres i out et un grant if, Où li venz mene grant estrif
, Benoit de Sainte-Maure, V. 25036.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
IF. Ajoutez?:Fabricant de planches ou ifs à bouteilles, Tarif des patentes, 1858.
Encyclopédie, 1re édition
IF, s. m. taxus, (Hist. nat. Bot.) genre de plante à fleur composée de sommets, qui, pour la plûpart, ont la forme d'un champignon, cette fleur est stérile, l'embryon devient dans la suite une baie concave faite en forme de cloche & pleine de suc ; elle renferme une semence. Il y a de ces fruits qui ressemblent à un gland, car ils ont une calotte qui embrasse la semence. Tournefort, Instit. rei herb. Voyez Plante.
If, taxus, arbre toûjours verd, qui vient naturellement dans quelques contrées méridionales de l'Europe ; mais par l'usage que l'on en fait, & la contrainte où on l'assujettit, il ne paroît nulle part que sous la forme d'un arbrisseau. Si cependant on le laisse croître de lui-même, il prend une tige droite, qui s'éleve, grossit, & devient un moyen arbre. Son écorce est mince, rougeâtre, & sans gersures à tout âge ; ses feuilles sont petites, étroites, assez ressemblantes à celles du sapin, mais d'un verd obscur & triste. L'arbre donne au printems, aux extrémités de ses jeunes rameaux, des fleurs mâles ou chatons écailleux qui servent à féconder ses fruits ; ce sont des baies molles, visqueuses, & d'un rouge vif, dont chacune contient une semence.
Cet arbre est très-robuste ; & quoiqu'il habite les pays tempérés, on l'y trouve plus volontiers sur le sommet des montagnes les plus froides, dans les gorges serrées & exposées au nord, dans des côteaux à l'ombre, dans les lieux secs & pierreux, dans les terres légeres & stériles. Il peut venir sous les autres arbres, & il est si traitable, qu'on le voit réussir dans tous les terreins où on l'emploie pour la décoration des jardins, & où il n'y a que l'humidité qui puisse le faire échouer.
L'if se multiplie aisément de semences, de boutures ou de branches couchées. Le premier moyen est le plus lent, mais le meilleur qu'on puisse employer pour avoir des arbres forts & bien enracinés. Les deux autres méthodes seroient préférables par leur célérité, si elles n'avoient l'inconvénient de donner des plants défectueux, soit parce qu'ils sont courbes, ou qu'ils n'ont point de tige déterminée. La graine de l'if est mûre au mois de Septembre, elle reste ordinairement sur les arbres jusqu'en Décembre ; mais comme les oiseaux en sont fort avides, on court risque de n'en plus trouver en différant plus long-tems de la faire cueillir : il vaut donc mieux faire cette récolte dans le mois d'Octobre. On peut la semer sur-le-champ, ou attendre le printems, ou bien l'autonne suivante, ou même différer jusqu'à l'autre printems. En prenant le premier parti, il en pourra lever quelques-unes au printems suivant ; mais le plus grand nombre ne levera qu'au second printems, & il en sera de même des graines que l'on aura semées dans les trois autres tems ; ensorte qu'il faut que cette graine soit surannée pour être assuré de la voir lever au bout de six semaines. Comme il n'y a presque rien à gagner en la semant immédiatement après qu'elle a été recueillie, il vaut encore mieux la garder pendant la premiere année, dans de la terre ou du sable, en un lieu sec ; on épargnera l'occupation du terrein, & la peine de le tenir en culture. Si cependant on avoit intérêt d'accélérer, il y a différens moyens d'en venir à bout que l'on pourra employer ; il faudra où laisser suer les graines, ou les mettre en fermentation : voyez ce qui a été dit à ce sujet à l'article Houx.
Il faut semer la graine d'if dans un terrein frais & léger, contre un mur exposé au nord. Bien des gens la sement en plein champ ; mais il vaut mieux la mettre en rayons, que l'on recouvrira d'un de mi pouce de terreau fort léger ; cela donnera plus de facilité pour la culture. La premiere année les plants s'éleveront à un pouce ; la seconde, à environ trois ou quatre pouces ; & la troisieme année, ils auront communément un pié ; c'est alors qu'ils seront en état d'être mis en pepiniere. Mais comme les racines de cet arbre sont courtes, menues, en petite quantité, & à fleur de terre, il faut avoir la précaution de transplanter les jeunes plants tous les deux ans, afin de les empêcher d'étendre leurs racines, & les disposer à pouvoir être enlevés avec la motte lorsqu'on voudra les placer à demeure : pendant le séjour qu'ils font à la pepiniere on les taille tous les ans, pour les faire brancher & épaissir, & on les prépare ainsi à prendre les figures auxquelles on les destine.
Si on veut multiplier l'if de branches couchées, on doit faire cette opération au printems ; on se sert pour cela des branches qui se trouvent au pié des vieux arbres, & pour en assurer le succès il faut marcotter les branches en les couchant ; elles auront de bonnes racines au bout de deux ans, & alors on pourra les mettre en pepiniere. Si on prend le parti de propager cet arbre de boutures, il faut les faire au mois d'Avril, par un tems humide, dans un terrein frais & bien meuble, contre un mur, à l'exposition du nord. Les plus jeunes branches sont les meilleures pour cet ?uvre ; le plus grand nombre de ces boutures poussera la premiere année, & annoncera du succès ; mais la plûpart malgré cela n'ayant point encore fait racine, ou n'en ayant que de bien foibles, on les verra se dessécher & périr par le hâle du printems suivant, si on n'a grand soin de les couvrir & de les arroser : il ne faut s'attendre à les trouver bien enracinés qu'après la troisieme année, qui sera le tems de les transplanter en pepiniere.
Par les précautions que l'on a conseillé de prendre pour l'éducation de ces arbres durant le tems qu'ils sont en pepiniere, on doit juger qu'il ne faut pas moins d'attention pour les transplanter à demeure, & c'est sur-tout aux choix de la saison qu'il faut s'attacher. Le fort de l'hiver & le grand été n'y sont nullement propres ; tous autres tems sont convenables, à l'exception toutes-fois des commencemens du printems, & particulierement de ce tems sec, vif & brûlant, que l'on nomme le hâle de Mars. Ce hâle est le fléau des arbres toûjours verds ; c'est l'intempérie la plus à craindre pour les plants de ces arbres, qui sont jeunes ou languissans, ou nouvellement plantés. Les mois que l'on doit préférer pour la transplantation de l'if sont ceux d'Avril & de Septembre, encore faut-il profiter pour cela d'un tems doux, nébuleux & humide ; garantir les plants du soleil en les couvrant de paille, & les arroser souvent, mais modérément. Si cependant les ifs que l'on prend le parti de transplanter sont trop forts, il sera bien difficile de les faire reprendre avec toutes les précautions possibles, & les plants jeunes ou moyens que l'on sera dans le cas d'envoyer au loin, doivent être enlevés avec la motte de terre, & mis en manequin pour en assurer le succès. L'if est un arbre agreste, sauvage, robuste ; dès qu'il est repris, il n'exige plus aucune culture.
Le bois de l'if est rougeâtre, veineux & fléxible, très-dur, très-fort, & presque incorruptible ; sa solidité le rend propre à différens ouvrages de Menuiserie, il prend un beau poli, & les racines s'emploient par les Tourneurs & les Ebénistes.
On ne plante presque jamais cet arbre, pour le laisser croître naturellement ; on ne l'emploie au contraire que pour l'assujettir à différentes formes, qui demandent des soins, & encore plus de goût. L'if n'a nulle beauté, il est toûjours verd, & puis c'est tout ; mais sa verdure est si obscure, si triste, que tout l'agrément de cet arbre vient de la figure que l'art lui impose. Autrefois les ifs envahissoient les jardins par la quantité de plants de cet arbre qu'on y admettoit, & plus encore par les formes volumineuses & surchargées qu'on leur laissoit prendre. Aujourd'hui, quoique le goût soit dominant pour les arbrisseaux, on n'emploie l'if qu'avec ménagement, & on le retient à deux ou trois piés de haut ; on le met dans les plates bandes des grands jardins pour en interrompre l'uniformité, & marquer à l'?il des intervalles symétriques ; on le place aussi entre les arbres des allées, autour des bosquets d'arbres toûjours verds, dans les salles de verdure, & autres pieces de décoration ; mais le meilleur usage que l'on puisse faire de cet arbre, c'est d'en former des banquettes, des haies de clôture ou de séparation, & sur-tout de hautes palissades ; il est très-propre à remplir ces objets, par la régularité dont il est susceptible. Ces haies & ces palissades sont d'une force impénétrable, par l'épaisseur qu'on peut leur faire prendre.
L'if est peut-être de tous les arbres celui qui souffre la taille avec le moins d'inconvénient, & qui conserve le mieux la forme qu'on veut lui donner. On lui voit prendre sous les ciseaux du jardinier des figures rondes, coniques, spirales, en pyramide, en vase, &c. le mois de Juillet est le tems le plus propre pour la taille de cet arbre.
Si l'on en croit la plûpart des anciens auteurs d'agriculture, & quelques-uns des modernes, cet arbre a des propriétés très-nuisibles ; le bois, l'écorce, le feuillage, la fleur & le fruit, son ombre même, tout en est venimeux, à ce qu'ils assurent ; il peut causer la mort à l'homme, à plusieurs animaux quadrupedes, & aux oiseaux : ils citent même quantité de faits à ce sujet. Mais il paroît que cette malignité si excessive doit être sur-tout attribuée à un autre espece d'if, qui ne se trouve que dans les contrées méridionales de l'Europe, & qui a les feuilles plus larges & plus luisantes que celles de l'espece que nous cultivons. M. Evelyn, dans son Traité des forêts, rapporte avoir vû à Pise en Italie, de ces ifs à larges feuilles, qui rendoient une odeur si forte & si active, que les Jardiniers ne pouvoient les tailler pendant plus d'une demi-heure, sans ressentir un grand mal de tête. Il est très-certain que le fruit de notre if ne cause aucun mal ; on a vû souvent des enfans & des animaux en manger sans aucun inconvénient ; bien des gens se sont trouvés dans le cas de se reposer, & même de dormir sous son ombre, sans en avoir ressenti aucun mal ; mais à l'égard des rameaux, qui peuvent comprendre en même tems le bois, la feuille & la fleur, il y a lieu de soupçonner qu'il est très-dangereux d'en manger : il y a sur cela un exemple assez récent. Un particulier de Montbard, en Bourgogne, ayant conduit sur un âne des plantes au jardin du Roi à Paris, au mois de Septembre 1751, il attacha son âne dans une arriere cour du château, où il y avoit une palissade d'if ; pendant que le conducteur s'occupa à transporter dans les serres les plantes qu'il avoit amenées, l'animal, qui étoit pressé de la faim, brouta des rameaux d'if qui étoient à sa portée, & lorsque le conducteur revint pour prendre son âne & le conduire à l'écurie, il le vit tomber par terre, & mourir subitement, malgré les secours d'un maréchal qui fut appellé sur-lechamp, & qui reconnut par l'enflure qui étoit survenue à l'animal, & par d'autres indices, qu'il falloit qu'il eut mangé quelque chose de venimeux. Jean Bauhin dans son histoire des Plantes cite pareil fait d'un âne mort subitement, au village d'Oberentzingen, pour avoir mangé de l'if.
On ne connoît encore que deux variétés de cet arbre ; l'une, dont les feuilles sont plus larges & plus luisantes ; l'autre, dont les feuilles sont rayées de jaune : celle-ci a si peu d'agrément qu'on ne s'est point encore avisé de la tirer d'Angleterre, où la curiosité pour les plantes panachées trouve plus de partisans qu'en France. Les auteurs Anglois conviennent que cette sorte d'if panaché n'a presque nulle beauté ; que pendant l'été, qui est le tems où cet arbre pousse vigoureusement, à peine apperçoit-on la bigarrure, & qu'elle présente plûtôt une défectuosité qu'un agrément ; qu'il est vrai qu'elle est plus apparente en hiver, mais qu'il faut beaucoup de soin pour empêcher l'arbre de reprendre son état naturel.
If, (Médecine.) Dioscoride, Galien, Pline, presque tous les anciens naturalistes, & quelques modernes, mettent cet arbre au rang des poisons ; non seulement ses fruits, l'infusion ou la décoction de ses feuilles & de son bois, ont, selon ces auteurs, une qualité assoupissante & véritablement venimeuse, mais encore il est dangereux de dormir à son ombre, & de s'occuper pendant un certain tems continu à le tailler. Les naturalistes modernes s'accordent au contraire assez à absoudre cet arbre de ces qualités pernicieuses. Or, comme les anciens ont été beaucoup moins circonspects que les modernes sur les assertions de ce genre ; qu'ils ont moins reconnu que ceux-ci les droits de l'expérience, il paroît raisonnable de pancher vers le sentiment des derniers. (b)
If, l'île d', Hpæa, (Géog.) île de France en Provence, la plus orientale des trois qui sont devant le port de Marseille. Le fort qui la défend passe pour un des meilleurs de la mer Méditerranée ; ce n'étoit auparavant qu'une place d'ifs, dont elle a gardé le nom. (D. J.)
Wiktionnaire
Nom commun - français
if \if\ masculin
-
(Botanique) Arbre sempervirent de la famille des taxacées, à feuilles persistantes longues, étroites, vénéneuses, d'un vert très sombre, à fausses baies rouges, utilisé comme arbre d'ornement dans les parcs, les jardins, les cimetières.
- [?] je prends le Ciel à témoin qu'il n'y a là que quelques marchandises que je te donnerais avec joie : [?], une centaine de bâtons d'if d'Espagne pour faire des arcs. ? (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l'anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- L'enceinte de l'Alcazar renferme des jardins dessinés dans le vieux goût français, avec des ifs taillés dans les formes les plus bizarres et les plus tourmentées. ? (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- Toutes les tombes étaient à l'ombre, et l'on n'avait planté que des arbres dont l'ombre n'est pas malsaine. Sous les ifs, qui semblent des sapins retroussés par le vent, étaient étendues les femmes. ? (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 33)
- (Spécialement) Taxus baccata, l'if commun.
-
(Art) Support de forme triangulaire dont l'assemblage imite un if taillé en pyramide.
- Support pour fixer des lampes.
- Je me sens une immense tristesse devant les affiches mouillées et les ifs à lampions qui clignotent encore à la porte. ? (Alphonse Daudet, Un soir de première, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 177)
- Support dans les églises pour fixer des cierges allumés.
- Dans l'ombre humide et fraîche qui tombait des voûtes, Gestas tourna sur sa droite vers le bas-côté où, près du porche, devant la statue de la Vierge, un if de fer dressait ses dents aiguës, sur lesquelles aucun cierge votif ne brûlait encore. ? (Anatole France, L'Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 115)
- Support pour égoutter les bouteilles.
- Support pour fixer des lampes.
-
(Héraldique) Meuble (Rare) représentant l'arbre du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme n'importe quel arbre. À rapprocher de arbre, chêne, pin, pommier, sapin?
- D'or, à la croix échiquetée de gueules et d'argent de trois tires, cantonnée de quatre ifs de sinople, qui est de la famille Des Nos de Bretagne ? voir illustration « armoiries avec 4 ifs »
Trésor de la Langue Française informatisé
IF, subst. masc.
If au Scrabble
Le mot if vaut 5 points au Scrabble.
Informations sur le mot if - 2 lettres, 1 voyelles, 1 consonnes, 2 lettres uniques.
Quel nombre de points fait le mot if au Scrabble ?
Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.
SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.
Les mots proches de If
If if Iffendic Iffs ifs Ifs Ifs iftarMots du jour
-
nervure dualisme téléphonerez boisseau redescendiez indigne téléscripteurs arranges véhiculent dérangeant
Les citations avec le mot If
- J’éprouve beaucoup de plaisir à faire du cinéma. C’est une autre difficulté et une autre satisfaction. Le cinéma et le théâtre ne sont absolument pas comparables. Tourner est une manière différente d’envisager les choses. Quand j’arrive sur un plateau, je regarde comment sera le plan, où est la caméra, comment je vais devoir me déplacer, quels seront les accessoires, le mobilier.Auteur : Michel Bouquet - Source : Entretien avec Alain Spira à Match (2013)
- Les bons amis sont difficiles à trouver mais impossible à oublier.Auteur : John Michael Green - Source : Nos étoiles contraires (2013)
- Il y avait encore d'ailleurs assez de difficulté de le faire réussir: mais à qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister.Auteur : Louis XIV - Source : Mémoires de Louis XIV pour l'instruction du Dauphin (1860)
- La terre est remplie de signes qu'il faut apprendre à déchiffrer. Le premier de ces signes, c'est notre propre corps qui reproduit le corps même du monde, et c'est de lui que viennent d'abord les révélations de l'être.Auteur : Claude Mettra - Source : Rabelais secret (1973)
- J'aime aussi écrire les conversations, de longs dialogues dans lesquels se mêlent les mots prononcés et tout ce qui n'est pas dit mais se déchiffre entre les lignes. Mais, là encore, il faut savoir rester mesuré, même si ce n'est pas ma pente naturelle. Lire de la poésie m'aide à cela : ne pas trop écrire, rester sobre, chercher la concentration, la compression, comme font les poètes. Auteur : Norman Rush - Source : Portrait de Norman Rush, le romancier des utopies, Télérama, le 03/09/2015
- Ce ce qui fait vraiment peur aux scientifiques, la première chose qu'ils m'ont dite, lorsque j'ai commencé à travailler avec eux, c'est la panique que le virus va nécessairement créer parmi la population. Or la grippe fait vraiment paniquer. Elle déclenche instantanément tous les plans qui sont préétablis par les spécialistes.Auteur : Franck Thilliez - Source : Interview Le Point, par Julie Malaure, le 19/03/2020
- Tu sais, le préservatif est la pantoufle de verre de notre génération. Tu l'enfiles quand tu rencontres quelqu'un que tu ne connais pas. Tu danses toute la nuit, et ensuite tu le jettes. Le préservatif, je veux dire. Pas l'inconnu.Auteur : Charles Michael Chuck Palahniuk - Source : Fight Club (1996)
- Tout comme celui qui, dans un camp de concentration, a survécu mois après mois et s'est habitué, et enregistre froidement l'horreur qu'éprouvent les nouveaux arrivants. La perception qu'il en a est anesthésiée, comme celle qu'il a des morts et des meurtres quotidiens. Tous les textes des survivants témoignent de cette anesthésie, qui réduit les fonctions vitales, induit un comportement indifférent et sans scrupule, banalise le gaz et les fours. [...] Les accusées me donnaient l'impression d'être encore prisonnières, et pour toujours, de cette anesthésie, d'y être comme pétrifiées.Auteur : Bernhard Schlink - Source : Le Liseur (1996)
- Parlez-moi de l'ignorance pour délier la langue, et de la sottise pour faciliter le jugement! On n'est jamais plus affirmatif que lorsqu'on a moins le droit de l'être; et si les riches d'esprit sont économes, les pauvres sont toujours prodigues.Auteur : Henri-Frédéric Amiel - Source : Grains de mil (1854)
- Les larmes que votre conversion fera répandre annuleront l'effet corrosif de dix éditions des oeuvres impies de Voltaire.Auteur : Henri Beyle, dit Stendhal - Source : Le Rouge et le Noir (1830)
- Toutes ces vies simples, aux fonctions si évidentes, donnaient en temps normal la sensation à Joseph d'être l'envers d'un homme, une forme directement reliée à la nature et, maintenant que son père était parti, elles ne lui apparaissaient plus comme telles, et il prenait conscience qu'il allait devoir apprivoiser différemment l'univers amputé de la part tendre de l'enfance. Devenir un homme avant l'âge d'homme. Auteur : Franck Bouysse - Source : Glaise (2018)
- La richesse ressemble à l'eau de mer : plus on en boit et plus on a soif.Auteur : Arthur Schopenhauer - Source : L'Art d'être heureux
- Le film parle à l'individu, le théâtre parle à la collectivité. Et c'est très différent. Alors, tu n'utilises pas le même langage.Auteur : Robert Lepage - Source : Contact, l'encyclopédie de la création (Emission de TV canadienne).
- Nous avions peur. De tout, de rien, des autres, de nous-mêmes. De la nourriture avariée. Des oeufs pourris. Des foules et de leurs préjugés, de leur haines, de leurs convoitises. De la maladie comme des moyens mobilisés pour la contrer. Du comprimé absorbé après une lecture attentive du dictionnaire Vidal. De l'asphyxie au gaz de ville. D'une noyade en mer. D'une avalanche en montagne. Des voitures. Des accidents. Des porteurs d'uniforme. De toute personne investie d'une autorité quelconque, donc d'un pouvoir de nuire. Des formulaires officiels. Des recours administratifs. De la petite comme de la grande histoireAuteur : Christophe Boltanski - Source : La cache
- Dans notre édition d'hier, une légère erreur technique nous a fait imprimer les noms de champignons vénéneux sous les photos des champignons comestibles, et vice versa. Nos lecteurs survivants auront rectifié d'eux-mêmes.Auteur : Pierre Desproges - Source : Fonds de tiroir (1990)
- Leurs oeuvres sont de magnifiques architectures de sons, aux lignes et aux rythmes touffus, d'une abondante beauté, d'abord plus formelle qu'expressive.Auteur : Romain Rolland - Source : Musiciens d'autrefois (1908)
- Le pouvoir absolu a cela de commode qu'il sanctifie tout aux yeux des peuples.Auteur : Henri Beyle, dit Stendhal - Source : La Chartreuse de Parme (1839)
- ... la beauté est l'étincelle qui jaillit quand, soudainement, à travers la distance des années, deux âges différents se rencontrent. ... la beauté est l'abolition de la chronologie et la révolte contre le temps.Auteur : Milan Kundera - Source : Le Livre du rire et de l'oubli (1979)
- Pour garder l'espoir, il faut se convaincre qu'aucune situation n'est éternelle, même pas les bonnes. Alors les mauvaises. Passer à travers la difficulté, y mettre l'énergie et le temps qu'il faut. ... Personne n'est condamné d'avance dans la vie.Auteur : Nadia Ghalem - Source : Les Jardins de cristal
- J'ai en effet un faible pour les habitudes et les manies. Les miennes e celles des autres. Toutes ces vices minuscules et inoffensifs, rituels infimes quoique de haute portée.Auteur : Cécile Guilbert - Source : Le Musée national (2000)
- Chiffonet: Veux-tu que je me lie par une parole d'honneur? - Machavoine: Oh! oh! les paroles d'honneur... c'est comme la neige... ça fond devant le soleil!...Auteur : Eugène Labiche - Source : Le Misanthrope et l'Auvergnat
- Je ne dis pas: un rimeur, un versificateur, un aligneur de mots, mais un poëte.Auteur : Jules Renard - Source : Journal, 4 août 1887
- Savez-vous, outre le sectarisme de leur idées, ce qui fait la différence entre des parties extrêmes et d'autres plus ouverts? L'amplitude des mensonges. Les partis des extrêmes mentent plus largement et plus dangereusement.Auteur : Maxime Chattam - Source : Le Cycle de la vérité, Les Arcanes du chaos (2006)
- Beaucoup d'entre nous n'éprouvent aucune difficulté à croire le ragot le plus banal et nient pourtant la preuve certaine que leur apportent leur sens, se persuadant qu'ils sont les victimes d'une hallucination. Auteur : August Derleth - Source : Le rôdeur devant le seuil
- Madame est difficile comme toutes les personnes de goût, dit le chef de l'établissement en s'avançant avec ses grâces boutiquières où le prétentieux et le patelin se mélangeaient agréablement.Auteur : Honoré de Balzac - Source : L'Illustre Gaudissart (1833)
Les citations du Littré sur If
- Du rapport combiné des différents tons naît l'harmonieAuteur : BONNET - Source : Contempl. nat. V, 14
- Un trait de lumière lancé du globe du soleil et absorbé dans le plus infect des cloaques, ne peut laisser aucune souillure dans cet astre ; ce cloaque n'empêche pas que le soleil ne vivifie toute la nature dans notre globeAuteur : Voltaire - Source : Philosophie, Comment. sur Malebr. Dieu inséparable.
- Enfin, rageant tout vif, il fit la somme en toutes sortes d'espèces, qu'il tira de différents boursonsAuteur : Paul Scarron - Source : Rom. Com. 2e part. ch. 17
- Boniface [VIII] et son dataire ne songeaient pas que la puissance papale était fort inutileAuteur : Voltaire - Source : Moeurs, 65
- Je suis dans le mouvement d'un commerce fort vif avec le mien [fils], qui est en Bretagne et sur le point d'épouser une fille de bonne maisonAuteur : Madame de Sévigné - Source : 4 déc. 1683
- En des lieux différents comme toi mis aux fersAuteur : Voltaire - Source : Alz. II, 1
- ... Pareil au champignon difforme Poussé pendant la nuit au pied d'un chêne énormeAuteur : Victor Hugo - Source : Voix inter. XIII
- Ces ameutements, en apparence contre les ducs, ne furent en effet pratiqués que pour se fortifier contre les princes du sangAuteur : SAINT-SIMON - Source : 252, 186
- Hé, monsieur le difficile, ne sais-tu pas bien que la nuit tous les chats sont gris ?Auteur : SCARRON - Source : Rom. com. I, 13
- Ce conduit qu'on nomme le sifflet, par où entre l'air de la respirationAuteur : DESC. - Source : Méth. V, 5
- Généreux favoris des filles de Mémoire, Deux sentiers différents devant vous vont s'ouvrir, L'un conduit au bonheur, l'autre mène à la gloire ; Mortels, il faut choisirAuteur : LAMART. - Source : Méd. I, 14
- Ton sermon me paraît un tant soit peu brutal ; Mais, tant que tu voudras, parle, prêche, tempête, Ta maîtresse est coiffée [amoureuse]Auteur : REGNARD - Source : le Joueur, I, 2
- Les mortels sont égaux, ce n'est pas la naissance, C'est la seule vertu qui fait la différenceAuteur : Voltaire - Source : Mahomet, I, 4
- Heraclides amplifia la nouvelle veritable de ceste prise de RomeAuteur : AMYOT - Source : Cam. 39
- Quand la discussion, comme il arrivait souvent, avait été longue, diffuse, obstinée, le premier consul savait la résumer, la trancher d'un seul motAuteur : THIERS - Source : Hist. du Cons. et de l'Emp. XIII
- Les lavemens et sacrifices par lesquels les Juifs se sanctifioyent à Dieu, les separoyent d'avec les gentilsAuteur : CALV. - Source : Instit. 269
- Arbre à papier, le mûrier à papier, broussonetia papyriferaAuteur : BAILLON - Source : Dict. de bot. p. 257
- .... Qu'ils lui conteroient toute la maniere de ladite difference [différend] et noise entre ledit Jean Stotton et Themas BramptonAuteur : LOUIS XI - Source : Nouv. LXII
- Tristes, pensifs, ingenieux [rêveurs], solitairesAuteur : PARÉ - Source : Introd. 6
- Il [un Juif annonçant la ruine de Jérusalem] continua durant sept ans à crier de cette sorte sans se relâcher, et sans que sa voix s'affaiblîtAuteur : BOSSUET - Source : Hist. II, 8
- Le squelette du vieux pape [Boniface VIII] pouvait maintenant dormir en paix dans sa tombe vaticaneAuteur : RENAN - Source : Rev. des Deux-Mond. 15 av. 1872, p. 789
- Vous serez fugitif et vagabond sur la terreAuteur : SACI - Source : Bible, Genèse, IV, 12
- S'il y eut jamais une conjoncture où il fallut montrer de la prévoyance et un courage intrépide, ce fut lorsqu'il s'agit d'assurer la garde des trois illustres captifsAuteur : BOSSUET - Source : le Tellier.
- Ceste apparicions nostre Signor clarifiet ui cest jor [aujourd'hui], et li devocions et li honoremenz des rois lo fait devot et honrauleAuteur : S. BERN. - Source : 551
- Article ou arthron a deux especes, à sçavoir diarthrose et synarthrose. - Synarthrose a mouvement, qui n'est point du tout si apperceu et manifeste. - Synarthrose a trois especes, sçavoir est suture, gomphose et harmonieAuteur : PARÉ - Source : IV, 43
Les mots débutant par If Les mots débutant par If
Une suggestion ou précision pour la définition de If ? -
Mise à jour le dimanche 8 février 2026 à 05h34

- Idee - Idée - Identite - Idiot - Idiotie - Ignorance - Illusion - Image - Imaginaire - Imagination - Imbecile - Imitation - Impatience - Impossible - Impot - Impression - Improvisation - Inattendu - Indelicatesse - Independance - Indifference - Indigestion - Individu - Infini - Ingrat - Ingratitude - Injure - Injustice - Innocence - Inoubliable - Inquietude - Insomnie - Inspiration - Instant - Instinct - Insulte - Intellectuel - Intelligence - Interet - Intérêt - International - Internet - Interprete - Interrogation - Introspection - Intuition - Inutilite - Invitations - Invite - Ironie - Irresolution - Irriter - Islam - Ivresse
Liste des mots et définitions commençant par
Etendez votre recherche : Citation sur if
Poèmes if
Proverbes if
La définition du mot If est issue du Dictionnaire français - La définition et la signification du mot If sont données à titre indicatif. Les réponses à votre question sur la signification If présentées sur ce site peuvent être complétées par vos commentaires.
