Définition de « auxiliaire »
Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot auxiliaire de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.
Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur auxiliaire pour aider à enrichir la compréhension du mot Auxiliaire et répondre à la question quelle est la définition de auxiliaire ?
Une définition simple : (fr-rég|ok.si.lj??) auxiliaire (mf)
Expression : Bureau auxiliaire, Bureau qui aide le bureau principal trop chargé d’ouvrage. Armée auxiliaire, (mili) Celle qui complète l’armée régulière. :: On dit de même Troupes auxiliaires, services auxiliaires, Corps auxiliaire, hôpital auxiliaire.
Définitions de « auxiliaire »
Trésor de la Langue Française informatisé
AUXILIAIRE, adj. et subst.
Wiktionnaire
Nom commun - français
auxiliaire \?k.si.lj??\, \ok.si.lj??\, \?g.zi.lj??\ ou \og.zi.lj??\ masculin et féminin identiques
- Celui qui aide, qui assiste, assistant, aide, adjoint.
- Un corps d'auxiliaires.
- Ce général fut trahi par ses auxiliaires.
- Il a été pris comme auxiliaire au Ministère des finances.
- L'interprétation chrétienne de la Genèse, quant à elle, a donné une légitimité théologique à l'autorité spirituelle de l'homme sur la femme, car Eve a été créée en tant qu'auxiliaire corporelle d'Adam (saint Augustin), en d'autres termes pour l'aider à avoir une descendance (saint Thomas d'Aquin). ? (Sylviane Agacinski, Le progressisme ne peut pas tout justifier, entretien dans Le Point no 2380, 12 avril 2018, page 127)
- (Figuré) La philosophie, d'abord servante, puis auxiliaire de la foi, devint ainsi sa rivale. ? (Jules Simon, Introduction de : « ?uvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845)
- (Agriculture) Auxiliaire des cultures.
-
Ensemble de ces services auxiliaires.
- Il a été versé dans l'auxiliaire.
- Accessoire supplémentaire, autre que ceux qui sont naturellement prévus.
-
(Grammaire) Verbe qui, ayant perdu son sens propre, s'adjoint à une certaine forme d'un autre verbe, par exemple à un participe passé, pour montrer un trait grammatical comme le temps, la voix, l'aspect, etc. En français, avoir et être sont auxiliaires de temps.
- 22 octobre 44 ? Deux êtres qui se prêtent l'un à l'autre pour leur mieux-être. Et Kurt n'en tirait pas vanité. Je crois que c'est ce détail-là qui m'a libérée : je n'ai pas été eue? Si j'ose employer trois auxiliaires de suite ! ? (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 364)
- Ça humait l'accord du participe passé avec l'auxiliaire avoir quand le complément d'objet est placé sans devant derrière. ? (Dominique Lemaire, Le trèfle à quat'feuilles, Éditions L'Age d'Homme, 1987, p. 29)
- Ça s'appelle le « conditionnel ». Et là tu verras que certains verbes se conjuguent avec l'auxiliaire « avoir » et d'autres avec l'auxiliaire « être ». Ça ne se fait pas à pouf. ? (Bernard Marlière, Si j'aurais resté à la RTBF, dans Anthologie de l'humour belge : Du Prince de Ligne à Philippe Geluck, Éditions Jourdan, 2014)
- En espéranto, esti est le seul auxiliaire. ? En latin vulgaire, habere est devenu auxiliaire ; mais, en latin classique, seul esse jouait ce rôle.
Adjectif - français
auxiliaire \?k.si.lj??\, \ok.si.lj??\, \?g.zi.lj??\ ou \og.zi.lj??\ masculin et féminin identiques
- Qui aide, dont on tire du secours.
- Les organes auxiliaires de la respiration.
-
(Militaire) (Vieilli) Qualifiait un soldat du contingent qui est utilisé dans un des services autres que le service armé, par suite de sa faiblesse de constitution.
- C'était, avant la guerre, une position militaire sans éclat, mais de tout repos. L'auxiliaire, quel que fût son âge, était celui dont on a pas besoin. ? (Remy de Gourmont, Pendant l'Orage, Mercure de France, 1915, page 42)
- (Figuré) Peu important, secondaire.
Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition
. Qui aide, dont on tire du secours. Les organes auxiliaires de la respiration. Bureau auxiliaire, Bureau qui aide le bureau principal trop chargé d'ouvrage. Armée auxiliaire, Celle qui complète l'armée régulière. On dit de même Troupes auxiliaires, Services auxiliaires, Corps auxiliaire, hôpital auxiliaire. Il s'emploie aussi comme nom. Un corps d'auxiliaires. Ce général fut trahi par ses auxiliaires. Quel homme il a été prendre pour auxiliaire! Il a été pris comme auxiliaire au Ministère des Finances. Ce parti n'avait pour auxiliaires que la fourbe et la violence. Un puissant auxiliaire. En termes de Recrutement militaire, il désigne un Soldat du contingent qui est utilisé dans un des services autres que le service armé, par suite de sa faiblesse de constitution. Soldat auxiliaire. Il désigne aussi l'Ensemble de ces services et, dans ce cas, il s'emploie comme nom féminin. Il a été versé dans l'auxiliaire. En termes de Grammaire, il se dit d'un verbe qui, ayant perdu son sens propre, s'adjoint au participe passé d'un autre verbe pour en former les temps composés. J'ai, j'avais, j'eus, j'aurai, j'aurais, j'eusse aimé. Ayons aimé. Que j'aie, que j'eusse aimé. Avoir aimé. Ayant aimé. Je suis, j'étais, je fus, je serai, je fusse venu. Que je sois venu. Que je fusse venu. Être venu. Étant venu. Dans ces exemples, Avoir et Être sont auxiliaires de temps. Dans les exemples suivants, Aller, devoir, pouvoir, venir, placés devant le gérondif et l'infinitif d'autres verbes, expriment diverses nuances de temps ou d'affirmation. Il va s'amusant par les chemins. Le mal allait grandissant. Il doit partir demain. Paul peut avoir quinze ans. Je viens d'être malade. Ce sont les auxiliaires de modes. En ce sens AUXILIAIRE peut être nom masculin.
Littré
-
1Qui donne du secours, en parlant d'une armée. Corps auxiliaire. Fournir des troupes auxiliaires. Cavaliers auxiliaires.
Rassemblée à ta voix, leur troupe auxiliaire Du Rhodope à l'Hémus fermera la barrière
, Rotrou, Bélis. III, I.Ceux qui ont trouvé le secret de ruiner la France en deux ans, dans une guerre auxiliaire [où elle n'est qu'auxiliaire]
, Voltaire, Lettre à Mme du Deffant, 25 avril 1760. -
2Qui aide, en parlant des choses. Causes auxiliaires.
À nos vaisseaux conduits par tes mains tutélaires, Soumets les vents auxiliaires?; Descends, Dieu des Bourbons, et combats avec nous
, Gilbert, Ode sur la guerre. -
3 S. m. Celui qui aide de ses armes. Les auxiliaires. Lever des auxiliaires. Il avait avec lui des auxiliaires gaulois. Servir comme auxiliaire. Avec les Français pour auxiliaires.
En général, aide, appui. Tu trouverais en moi un puissant auxiliaire. Prendre pour auxiliaire. La calomnie, cet auxiliaire de la haine. Beaucoup de belles qualités qui sont les auxiliaires de cette vertu. L'hiver était l'auxiliaire des Russes dans la campagne de 1812.
-
4 Terme de grammaire. Verbe auxiliaire, verbe qui sert à former les temps composés des autres verbes.
S. m. Les deux auxiliaires être et avoir.
Encyclopédie, 1re édition
AUXILIAIRE, adj. (Grammaire.) ce mot vient du Latin auxiliaris, & signifie qui vient au secours. En terme de Grammaire, on appelle verbes auxiliaires le verbe être, & le verbe avoir, parce qu'ils aident à conjuguer certains tems des autres verbes, & ces tems sont appellés tems composés.
Il y a dans les verbes des tems qu'on appelle simples, c'est lorsque la valeur du verbe est énoncée en un seul mot, j'aime, j'aimois, j'aimerai, &c.
Il y a encore les tems composés, j'ai aimé, j'avois aimé, j'aurois aimé, &c. ces tems sont énoncés en deux mots.
Il y a même des tems doublement composés, qu'on appelle sur-composés, c'est lorsque le verbe est énoncé par trois mots ; quand il a eu dîné, j'aurois été aimé, &c.
Plusieurs de ces tems, qui sont composés ou surcomposés en François, sont simples en Latin, sur-tout à l'actif amavi, j'ai aimé, &c. Le François n'a point de tems simples au passif ; il en est de même en Espagnol, en Italien, en Allemand & dans plusieurs autres langues vulgaires. Ainsi quoiqu'on dise en Latin, en un seul mot, amor, amaris, amatur, on dit en François, je suis aimé, &c. en Espagnol, soy amado, je suis aimé ; ares amado, tu es aimé ; es amado, il est aimé, &c. en Italien, sono amato, sei amato, è amato.
Les verbes passifs des Latins ne sont composés qu'aux préterits & aux autres tems qui se forment du participe passé, amatus sum vel fui, j'ai été aimé ; amatus ero vel fuero, j'aurai été aimé ; on dit aussi à l'actif, amatum ire, qu'il aimera, ou qu'il doit aimer, & au passif, amatum iri, qu'il sera, ou qu'il doit être aimé ; amatum est alors un nom indéclinable, ire ou iri ad amatum. Voyez Supin.
Cependant on ne s'est point avisé en Latin de donner en ces occasions le nom d'auxiliaire au verbe sum, ni à habeo, ni à ire, quoiqu'on dise habeo persuasum, & que César ait dit misit copias quas habebat paratas, habere grates, fidem, mentionem, odium, &c.
Notre verbe devoir ne sert-il pas aussi d'auxiliaire aux autres verbes par métaphore, ou par extension, pour signifier ce qui arrivera ; je dois aller demain à Versailles, je dois recevoir, &c. il doit partir, il doit arriver, &c.
Le verbe faire a souvent aussi le même usage, faire voir, faire part, faire des complimens, faire honte, faire peur, faire pitié, &c.
Je crois qu'on n'a donné le nom d'auxiliaire à être & à avoir, que parce que ces verbes étant suivis d'un nom verbal, deviennent équivalens à un verbe simple des Latins, veni, je suis venu ; c'est ainsi que parce que propter est une préposition en Latin, on a mis aussi notre à cause au rang des prépositions françoises, & ainsi de quelques autres.
Pour moi je suis persuadé qu'il ne faut juger de la nature des mots, que relativement au service qu'ils rendent dans la langue où ils sont en usage, & non par rapport à quelqu'autre langue, dont ils sont l'équivalent ; ainsi ce n'est que par périphrase ou circonlocution que je suis venu est le préterit de venir. Je est le sujet ; c'est un pronom personnel : suis est seul le verbe à la premiere personne du tems présent je suis actuellement : venu est un participe ou adjectif verbal, qui signifie une action passée, & qui la signifie adjectivement comme arrivée, au lieu que avenement la signifie substantivement & dans un sens abstrait ; ainsi il est venu, c'est-à-dire, il est actuellement celui qui est venu, comme les Latins disent venturus est, il est actuellement celui qui doit venir. J'ai aimé, le verbe n'est que ai, habeo ; j'ai est dit alors par figure, par métaphore, par similitude. Quand nous disons, j'ai un livre, &c. j'ai est au propre, & nous tenons le même langage par comparaison, lorsque nous nous servons de termes abstraits ; ainsi nous disons, j'ai aimé, comme nous disons j'ai honte, j'ai peur, j'ai envie, j'ai soif, j'ai faim, j'ai chaud, j'ai froid ; je regarde donc alors aimé comme un véritable nom substantif abstrait & métaphysique, qui répond à amatum, amatu des Latins, quand ils disent amatum ire, aller au sentiment d'aimer, ou amatum iri, l'action d'aller au sentiment d'aimer, être faite, le chemin d'aller au sentiment d'aimer, être pris, viam iri ad amatum ; or comme en Latin amatum, amatu, n'est pas le même mot qu'amatus ; a, tum, de même aimé, dans j'ai aimé, n'est pas le même mot que dans je suis aimé ou aimée ; le premier est actif, j'ai aimé, au lieu que l'autre est passif, je suis aimé ; ainsi quand un officier dit, j'ai habillé mon régiment, mes troupes ; habillé est un nom abstrait pris dans un sens actif, au lieu que quand il dit, les troupes que j'ai habillées, habillées est un pur adjectif participe qui est dit dans le sens que paratas, dans la phrase ci-dessus, copias quas habebat paratas. César.
Ainsi, il me semble que nos Grammaires pourroient bien se passer du mot d'auxiliaire, & qu'il suffiroit de remarquer en ces occasions le mot qui est verbe, le mot qui est nom, & la périphrase qui équivaut au mot simple des Latins. Si cette précision paroît trop recherchée à certaines personnes, du moins elles n'y trouveront rien qui les empêche de s'en tenir au train commun, ou plûtôt à ce qu'elles savent déjà.
Ceux qui ne savent rien ont bien plus de facilité à apprendre bien, que ceux qui déjà savent mal.
Nos Grammairiens, en voulant donner à nos verbes des tems qui répondissent comme en un seul mot aux tems simples des Latins, ont inventé le mot de verbe auxiliaire : c'est ainsi qu'en voulant assujettir les langues modernes à la méthode Latine, ils les ont embarrassées d'un grand nombre de préceptes inutiles, de cas, de déclinaisons & autres termes qui ne conviennent point à ces langues, & qui n'y auroient jamais été reçûs si les Grammairiens n'avoient pas commencé par l'étude de la langue Latine. Ils ont assujetti de simples équivalens à des regles étrangeres : mais on ne doit pas régler la Grammaire d'une langue par les formules de la Grammaire d'une autre langue.
Les regles d'une langue ne doivent se tirer que de cette langue même. Les langues ont précédé les Grammaires, & celles-ci ne doivent être formées que d'observations justes tirées du bon usage de la langue particuliere dont elles traitent. (F)
Étymologie de « auxiliaire »
Auxiliaris, d'auxilium, secours, d'augeo, croître, augmenter (voy. AUGMENTER).
- Du latin auxiliarius (« venant à l'aide »), lui-même issu de auxilium (« aide »).
auxiliaire au Scrabble
Le mot auxiliaire vaut 19 points au Scrabble.
Informations sur le mot auxiliaire - 10 lettres, 7 voyelles, 3 consonnes, 7 lettres uniques.
Quel nombre de points fait le mot auxiliaire au Scrabble ?
Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.
SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.
Les rimes de « auxiliaire »
On recherche une rime en ER .
Les rimes de auxiliaire peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.
Les rimes en ER
Rimes de flageolèrent Rimes de mohair Rimes de chicanière Rimes de vérifièrent Rimes de bulldozer Rimes de salivaire Rimes de tonnerre Rimes de bestiaire Rimes de afrikaners Rimes de particulières Rimes de télescopèrent Rimes de tourtière Rimes de entrelacèrent Rimes de sexagénaires Rimes de grutière Rimes de légère Rimes de gercèrent Rimes de univers Rimes de échassière Rimes de complémentaire Rimes de émigrèrent Rimes de froncèrent Rimes de gilbert Rimes de atténuèrent Rimes de rachetèrent Rimes de minaudière Rimes de orientèrent Rimes de passèrent Rimes de laisser-faire Rimes de manoeuvrières Rimes de soldèrent Rimes de effarèrent Rimes de aptère Rimes de pourchassèrent Rimes de titulaire Rimes de araire Rimes de semblèrent Rimes de octogénaire Rimes de obligataire Rimes de humèrent Rimes de concessionnaires Rimes de épaulières Rimes de sigillaire Rimes de détaillèrent Rimes de boutiquières Rimes de linéaires Rimes de Isières Rimes de vétérinaires Rimes de déplaire Rimes de volvairesMots du jour
flageolèrent mohair chicanière vérifièrent bulldozer salivaire tonnerre bestiaire afrikaners particulières télescopèrent tourtière entrelacèrent sexagénaires grutière légère gercèrent univers échassière complémentaire émigrèrent froncèrent gilbert atténuèrent rachetèrent minaudière orientèrent passèrent laisser-faire manoeuvrières soldèrent effarèrent aptère pourchassèrent titulaire araire semblèrent octogénaire obligataire humèrent concessionnaires épaulières sigillaire détaillèrent boutiquières linéaires Isières vétérinaires déplaire volvaires
Les citations sur « auxiliaire »
- Les femmes! quelle puissance! Avec de tels auxiliaires, qu'est-il besoin de la presse?Auteur : Jules Michelet - Source : Histoire de la Révolution française (1847-1853)
- AUTO : Principal auxiliaire du verbe aimerAuteur : Georges-Armand Masson - Source : L'amour, de ah ! jusqu'à zut !
- L'un cherche un auxiliaire pour faire naître ses pensées, l'autre cherche quelqu'un qu'il puisse aider : c'est ainsi que s'organise un bon entretien.Auteur : Friedrich Wilhelm Nietzsche - Source : Par-delà le bien et le mal (1886)
- Que j'aime ou bien que j'aie aimé,
J'aurais aimé pouvoir aimer.
J'eus aimé en aimant être aimé.
Aimer, aimer, aimer
L'auxiliaire
Que je préfère
Te donner,
C'est le verbe essayer.Auteur : Claude Fraysse - Source : Dépassement dangereux (1995), Verbe aimer - Un ennemi acquis sans effort, c'est un trésor surgi dans la maison; il doit m'être cher, cet auxiliaire de ma carrière spirituelle.Auteur : Dalaï-Lama - Source : Sans référence
- Ces dames auxiliaires qui avaient toutes disparu, précisément le matin où l'on aurait eu besoin d'elles.Auteur : Emile Zola - Source : Lourdes (1894)
- Il ne me fut jamais très difficile de trouver du travail, puisque ce n’était pas comme ouvrier spécialisé, mais comme manœuvre ou travailleur auxiliaire, que je cherchais à gagner mon pain.
Je me trouvais ainsi dans la même situation que ceux qui secouaient de leurs pieds la poussière de l’Europe avec le dessein impitoyable de refaire leur existence dans un monde nouveau et de conquérir une nouvelle patrie. Détachés de toutes les considérations paralysantes de devoir et de rang, d’entourage et de tradition, ils saisissent chaque gain qui s’offre et font toutes les besognes, pénétrés de l’idée qu’un travail honorable n’abaisse jamais, quel qu’il soit. J’avais de même décidé de sauter à pieds joints dans ce monde nouveau pour moi pour y faire mon chemin. Je m’aperçus bientôt qu’il était moins difficile de trouver un travail quelconque que de le conserver.
L’insécurité du pain quotidien m’apparut comme un des côtés les plus sombres de cette vie nouvelle.Auteur : Adolf Hitler - Source : Mein Kampf (1924), Adolf Hitler, éd. La Bibliothèque électronique du Québec, coll. « Polémique et propagande »
- Qui n'est rien ou n'a rien n'existe pas. Être et avoir sont deux verbes aussi nécessaires dans la vie que dans la grammaire. Ils sont partout les seuls auxiliaires.
Auteur : Louise Ackermann - Source : Pensées d'une solitaire (1903)
- J'ai trouvé ma devise - deux verbes auxiliaires: être vaut mieux qu'avoir.Auteur : Marina Tsvétaeva - Source : Vivre dans le feu
- Un jour, beau jeune homme, votre chevelure blanchira, et les rides viendront défigurer vos traits. Formez-vous donc de bonne heure un esprit solide, et faites-en l'auxiliaire de la beauté : c'est le seul compagnon qui nous reste fidèle jusqu'au tombeau.Auteur : Ovide - Source : L'art d'aimer
- La liberté de chacun rencontrant dans la liberté d'autrui, non plus une limite mais un auxiliaire, l'homme le plus libre est celui qui a le plus de relations avec ses semblables.Auteur : Pierre Joseph Proudhon - Source : De la justice dans la révolution et dans l'Eglise
- Le doute et la peur sont les auxiliaires des grandes initiatives.Auteur : Amélie Nothomb - Source : Hygiène de l'assassin
- Ce qu'il ne comprenait pas, c'était tout ce trouble dans une chose aussi simple que l'amour. Elle avait un motif, une raison, et comme un auxiliaire à son attachement.Auteur : Gustave Flaubert - Source : Madame Bovary (1857), II, 12
Les mots proches de « auxiliaire »
AuxiliaireLes mots débutant par aux Les mots débutant par au
aux aux aguets Aux-Aussat Auxais Auxange Auxant auxdits Auxelles-Bas Auxelles-Haut Auxerre Auxerre Auxerre Auxerre Auxerre Auxerre auxerrois Auxey-Duresses Auxi-le-Château auxiliaire auxiliaire auxiliaires auxiliaires Auxillac Auxon Auxon Auxon-Dessous Auxon-Dessus Auxonne auxquelles auxquelles auxquels auxquels Auxy Auxy
Les synonymes de « auxiliaire»
Les synonymes de auxiliaire :- 1. adjoint
2. assistant
3. assesseur
4. collaborateur
5. second
6. joint
7. accolé
8. annexé
9. attaché
10. rattaché
11. supplémentaire
12. complémentaire
13. annexe
14. additionnel
15. complice
16. acolyte
17. compère
18. associé
19. larron
20. voleur
21. aide
22. deuxième
23. mineur
24. inférieur
25. moindre
26. allié
27. soutien
28. étai
29. assistance
30. seco
synonymes de auxiliaire
Fréquence et usage du mot auxiliaire dans le temps
Évolution historique de l’usage du mot « auxiliaire » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot auxiliaire dans les textes publiés.
Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.
Une précision sur la définition de Auxiliaire ?
Citations auxiliaire Citation sur auxiliaire Poèmes auxiliaire Proverbes auxiliaire Rime avec auxiliaire Définition de auxiliaire
Définition de auxiliaire présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot auxiliaire sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.
Les informations complémentaires relatives au mot auxiliaire notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 10 lettres.
