La définition de Ode du dictionnaire français. Signification du mot et son éthymologie - De nombreux exemples d'usage en français ainsi que des citations.
Ode
Nature : s. f.
Prononciation : o-d'
Etymologie : Le grec signifie, chant, ode ; sanscr. vad, parler.
Notre dictionnaire de français vous présente les définitions de ode de manière précise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre la signification du mot.
Notre dictionnaire de définitions comprend des informations complémentaires telles que la nature du mot, sa prononciation, des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes. Quand la définition du mot s'y prête nous vous proposons des citations littéraires en rapport avec ode pour illustrer la compréhension du mot ou préciser le sens et de répondre à la question quelle est la signification de Ode ?
La définition de Ode
Chez les anciens, poëme destiné à être chanté.
Toutes les définitions de « ode »
Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition
T. d'Antiquité. Poème lyrique composé d'une strophe, d'une antistrophe et d'une épode, que le chœur chantait en décrivant certaines évolutions. Les odes de Pindare. Par analogie, il se dit d'un Poème lyrique divisé en strophes qui sont ordinairement semblables entre elles par le nombre et la mesure des vers. Les odes d'Horace, de Ronsard, de Victor Hugo. Ode héroïque, Celle dont le sujet et le style sont nobles, élevés. Ode anacréontique, Celle dont le sujet et le style sont légers, gracieux.
Littré
-
1Chez les anciens, poëme destiné à être chanté.
Il [Alexandre] battit les Grecs qui tentèrent vainement de secouer le joug, et ruina Thèbes où il n'épargna que la maison et les descendants de Pindare, dont la Grèce admirait les odes
, Bossuet, Hist. I, 8.Vos odes sont tendres, gracieuses, souvent véhémentes, rapides, sublimes
, Fénelon, Dial. des morts anc. Horace, Virgile.Une ode de Pindare fut anciennement inscrite en caractères d'or dans un temple de Minerve
, Bitaubé, Instit. Mém. litt. et beaux-arts, t. IV, p. 411. -
2Aujourd'hui, poëme divisé en strophes semblables par le nombre et la mesure des vers.
L'ode avec plus d'éclat et non moins d'énergie, Élevant jusqu'au ciel son vol ambitieux, Entretient dans ses vers commerce avec les dieux?; Aux athlètes dans Pise elle ouvre la barrière, Chante un vainqueur poudreux au bout de la carrière, Mène Achille sanglant au bord du Simoïs, Ou fait fléchir l'Escaut sous le joug de Louis
, Boileau, Art p. II.L'ode était assez oubliée depuis Malherbe?; l'élévation qu'elle demande, les contraintes particulières qu'elle impose avaient causé sa disgrâce?
, Fontenelle, Rép. évêq. Luç. ?uv. t. III, p. 351, dans POUGENS.De toutes les odes modernes, celle où il règne le plus grand enthousiasme qui ne s'affaiblit jamais, et qui ne tombe ni dans le faux ni dans l'ampoulé, est le Timothée ou la fête d'Alexandre par Dryden?; elle est encore regardée en Angleterre comme un chef-d'?uvre inimitable, dont Pope n'a pu approcher quand il a voulu s'exercer dans le même genre
, Voltaire, Dict. phil. Enthousiasme.L'ode dont l'orgueil rejette encore plus ce qui est commun dans les expressions que dans les idées
, D'Alembert, Éloges, Lamotte.La faveur que l'ode semble avoir perdue, l'épître paraît l'avoir gagnée
, D'Alembert, Mél. t. V, Réflexions sur l'ode.Ode héroïque, celle dont le sujet et le style sont nobles élevés.
Ode anacréontique, celle dont le sujet et le style sont légers, gracieux.
- 3S. f. pl. Les odes, recueil qui contient les odes d'un auteur. Les odes de Victor Hugo.
- 4Ode-symphonie, poëme musical mêlé de chant, de récitatif noté et parlé, et dans lequel l'orchestre joue un rôle très important. Le Désert de Félicien David est une ode-symphonie.
HISTORIQUE
XVIe s. Et osay le premier des nostres enrichir ma langue de ce nom d'ode
, Ronsard, Ép. au lecteur, Odes. Ce nom d'ode a esté introduit de nostre temps par Pierre de Ronsard
, Pelletier du Mans, Art poétique, liv. II, Ode. Fameux harpeur et prince de nos odes
, Du Bellay, J. II, 22, recto. Introduisismes entre autres deux nouvelles especes de poesie?: les odes dont nous empruntasmes la façon des Grecs et Latins?
, Pasquier, Recherches, liv. VII, p. 611. Car depuis que Ronsard eut amené les modes Du tour et du retour et du repos des odes, Imitant la pavane ou du roi le grand bal, Le françois n'eut depuis en Europe d'egal
, Vauquelin, Art poétique, dans RICHELET.
Encyclopédie, 1re édition
ODE, s. f. (Poésie lyriq.) Dans la poésie greque & latine, l'ode est une piece de vers qui se chantoit, & dont la lyre accompagnoit la voix. Le mot ode signifie chant, chanson, hymne, cantique.
Dans la poésie françoise, l'ode est un poëme lyrique, composé d'un nombre égal de rimes plates ou croisées, & qui se distingue par strophes qui doivent être égales entr'elles, & dont la premiere fixe la mesure des autres.
L'ode avec plus d'éclat, & non moins d'énergie,
Elevant jusqu'au ciel son vol ambitieux,
Entretient dans ses vers commerce avec les dieux ;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chante un vainqueur poudreux au bout de la carrier ;
Mene Achille sanglant au bord du Simoïs,
Ou fait fléchir l'Escaut sous le joug de Louis ;
Son style impétueux souvent marche au hasard,
Chez elle un beau desordre est un effet de l'art.
C'est M. Boileau qui parle, & qui dans ses beaux vers si dignes de la sublime matiere qu'il traite, donne sur cette espece de poésie des préceptes excellens qu'il a essayé de pratiquer lui-même avec assez peu de succès.
Comme l'ode est une poésie faite pour exprimer les sentimens les plus passionnés, elle admet l'enthousiasme, le sublime lyrique, la hardiesse des débuts, les écarts, les digressions, enfin le desordre poétique. Nous pouvons en croire Rousseau sur ce sujet : écoutons-le.
Si pourtant quelque esprit timide
Du Pinde ignorant les détours,
Opposoit les regles d'Euclide
Au desordre de mes discours ;
Qu'il sache qu'autrefois Virgile
Fit même aux Muses de Sicile
Approuver de pareils transports :
Et qu'enfin cet heureux délire
Des plus grands maîtres de la lyre
Immortalise les accords.
L'enthousiasme ou fureur poétique est ainsi nommée, parce que l'ame qui en est remplie est toute entiere à l'objet qui le lui inspire. Ce n'est autre chose qu'un sentiment quel qu'il soit, amour, colere, joie, admiration, tristesse, &c. produit par une idée.
Ce sentiment n'a pas proprement le nom d'enthousiasme, quand il est naturel, c'est-à-dire, qu'il existe dans un homme qui l'éprouve par la réalité même de son état ; mais seulement quand il se trouve dans un artiste, poëte, peintre, musicien ; & qu'il est l'effet d'une imagination échauffée artificiellement par les objets qu'elle se représente dans la composition.
Ainsi l'enthousiasme des artistes n'est qu'un sentiment vif, produit par une idée vive, dont l'artiste se frappe lui-même.
Il est aussi un enthousiasme doux qu'on éprouve quand on travaille sur des sujets gracieux, délicats, & qui produisent des sentimens forts, mais paisibles.
Le sublime qui appartient à l'ode est un trait qui éclaire ou qui brûle. Voici comment il se forme, dit l'auteur des Beaux-Arts réduits au même principe.
Un grand objet frappe le poëte : son imagination s'éleve & s'allume : elle produit des sentimens vifs qui agissent à leur tour sur l'imagination & augmentent encore son feu. De là les plus grands efforts pour exprimer l'état de l'ame : de-là les termes riches, forts, hardis, les figures extraordinaires, les tours singuliers. C'est alors que les prophetes voient les collines du monde qui s'abaissent sous les pas de l'éternité ; que la mer fuit ; que les montagnes tressaillissent. C'est alors qu'Homere voit le signe de tête que Jupiter fait à Thétis, & le mouvement de son front immortel qui fait balancer l'univers.
Le sublime de l'ode consiste donc dans l'éclat des images & dans la vivacité des sentimens. C'est cette vivacité qui produit la hardiesse des débuts, les écarts, les digressions & le desordre lyrique, dont nous allons maintenant parler.
Le début de l'ode est hardi, parce que quand le poëte saisit sa lyre, on le suppose fortement frappé des objets qu'il se représente. Son sentiment éclate, part comme un torrent qui rompt la digue : & en conséquence il n'est guere possible que l'ode monte plus haut que son début ; mais aussi le poëte, s'il a du goût, doit s'arrêter précisément à l'endroit où il commence à descendre.
Les écarts de l'ode sont une espece de vuide entre deux idées, qui n'ont point de liaison immédiate. On sait quelle est la vîtesse de l'esprit. Quand l'ame est échauffée par la passion, cette vîtesse est incomparablement plus grande encore. La fougue presse les pensées & les précipite : & comme il n'est pas possible de les exprimer toutes, le poëte seulement saisit les plus remarquables, & les exprimant dans le même ordre qu'elles avoient dans son esprit, sans exprimer celles qui leur servoient de liaison, elles ont l'air d'être disparates & décousues. Elles ne se tiennent que de loin, & laissent par conséquent entr'elles quelques vuides qu'un lecteur remplit aisément, quand il a de l'ame & qu'il a saisi l'esprit du poëte.
Les écarts ne doivent se trouver que dans les sujets qui peuvent admettre des passions vives, parce qu'ils sont l'effet d'une ame troublée, & que le trouble ne peut être causé que par des objets importans.
Les digressions dans l'ode sont des sorties que l'esprit du poëte fait sur d'autres sujets voisins de celui qu'il traite, soit que la beauté de la matiere l'ait tenté, ou que la stérilité de son sujet l'ait obligé d'aller chercher ailleurs dequoi l'enrichir.
Il y a des digressions de deux sortes : les unes qui sont des lieux communs, des vérités générales, souvent susceptibles des plus grandes beautés poétiques ; comme dans l'ode où Horace, à-propos d'un voyage que Virgile fait par mer, se déchaîne contre la témérité sacrilege du genre humain que rien ne peut arrêter. L'autre espece est des traits d'histoire ou de la fable, que le poete emploie pour prouver ce qu'il a en vûe. Telle est l'histoire de Régulus, & celle d'Europe dans le même poëte. Ces digressions sont plus permises aux lyriques qu'aux autres, pour la raison que nous avons dite.
Le desordre poétique de l'ode consiste à présenter les choses brusquement & sans préparation, ou à les placer dans un ordre qu'elles n'ont pas naturellement : c'est le desordre des choses. Il y a celui des mots d'où résulte des tours qui, sans être forcés, paroissent extraordinaires & irréguliers.
En général les écarts, les digressions, le desordre, ne doivent servir qu'à varier, animer, enrichir le sujet. S'ils l'obscurcissent, le chargent, l'embarassent, ils sont mauvais. La raison ne guidant pas le poëte, il faut au moins qu'elle puisse le suivre : sans cela l'enthousiasme n'est qu'un délire, & les égaremens qu'une folie.
Des observations précédentes, on peut tirer deux conséquences.
La premiere est que l'ode ne doit avoir qu'une étendue médiocre. Car si elle est toute dans le sentiment, & dans le sentiment produit à la vûe d'un objet, il n'est pas possible qu'elle se soutienne longtems : animorum incendia, dit Ciceron, celeriter extinguntur. Aussi voit on que les meilleurs lyriques se contentent de présenter leur objet sous les différentes faces qui peuvent produire ou entretenir la même impression ; après quoi ils l'abandonnent presqu'aussi brusquement qu'ils l'avoient saisi.
La seconde conséquence est qu'il doit y avoir dans une ode, unité de sentiment, de même qu'il y a unité d'action dans l'épopée & dans le drame. On peut, on doit même varier les images, les pensées, les tours, mais de maniere qu'ils soient toûjours analogues à la passion qui regne : cette passion peut se replier sur elle-même, se développer plus ou moins, se retourner ; mais elle ne doit ni changer de nature, ni céder sa place à une autre. Si c'est la joie qui a fait prendre la lyre, elle pourra bien s'égarer dans ses transports, mais ce ne sera jamais en tristesse : ce seroit un défaut impardonnable. Si c'est par un sentiment de haine qu'on débute, on ne finira point par l'amour, ou bien ce sera un amour de la chose opposée à celle qu'on haïssoit : & alors c'est toûjours le premier sentiment qui est seulement déguisé. Il en est de même des autres sentimens.
Il y a des odes de quatre especes. L'ode sacrée qui s'adresse à Dieu, & qui s'appelle hymne ou cantique. C'est l'expression d'une ame qui admire avec transport la grandeur, la toute-puissance, la sagesse de l'Etre suprème, & qui lui témoigne son ravissement. Tels sont les cantiques de Moïse, ceux des prophetes, & les pseaumes de David.
La seconde espece est des odes héroïques, ainsi nommées, parce qu'elles sont consacrées à la gloire des héros. Telles sont celles de Pindare sur-tout, quelques-unes d'Horace, de Malherbe, de Rousseau.
La troisieme espece peut porter le nom d'ode morale ou philosophique. Le poëte frappé des charmes de la vertu ou de la laideur du vice, s'abandonne aux sentimens d'amour ou de haine que ces objets produisent en lui.
La quatrieme espece naît au milieu des plaisirs, c'est l'expression d'un moment de joie. Telles sont les odes anacréontiques, & la plûpart des chansons françoises.
La forme de l'ode est différente suivant le goût des peuples où elle est en usage. Chez les Grecs elle étoit ordinairement partagée en stances, qu'ils appelloient formes, ????.
Alcée, Sapho, & d'autres lyriques, avoient inventé avant Pindare d'autres formes, où ils mêloient des vers de différentes especes, avec une symmétrie qui revenoit beaucoup plus souvent. Ce sont ces formes qu Horace a suivies. Il est aisé de s'en faire une idée d'après ses poésies lyriques.
Les François ont des odes de deux sortes : les unes qui retiennent le nom générique, & les autres qu'on nomme cantates, parce qu'elles sont faites pour être chantées, & que les autres ne se chantent pas.
Le caractere de l'ode de quelque espece qu'elle soit, ce qui la distingue de tous les autres poëmes, consiste dans le plus haut degré de pensée & de sentiment dont l'esprit & le c?ur de l'homme soient capables. L'ode choisit ce qu'il y a de plus grand dans la religion, de plus surprenant dans les merveilles de la nature, de plus admirable dans les belles actions des héros, de plus aimable dans les vertus, de plus condamnable dans les vices, de plus vif dans les plaisirs de Bacchus, de plus tendre dans ceux de l'amour ; elle ne doit pas seulement plaire, étonner, elle doit ravir & transporter.
Les cantiques de l'Ecriture & les pseaumes de David célebrent de grandes merveilles ; cependant Rousseau & les autres poëtes judicieux n'ont pas traduit toutes ces odes sacrées, ils n'ont choisi que celles qui leur ont paru les plus propres à notre poésie lyrique. Tout est admirable dans l'univers : mais tous ses phénomenes ne doivent pas entrer également dans l'ode. Il faut préferer dans chaque espece les premiers êtres aux êtres moins sensibles & moins bienfaisans ; le soleil, par exemple, aux autres astres. Il faut rassembler dans leur description les circonstances les plus intéressantes, & placer, pour ainsi dire, ces êtres dans l'excès des biens & des maux qu'ils peuvent produire. Si vous décrivez un tremblement de terre, il doit paroître seul plus terrible que ceux que l'Histoire a jamais fait connoître : si vous peignez un paysage, il faut qu'il réunisse tous les charmes de ceux que la Peinture a jamais représentés. Une ode doit parler à l'esprit, au jugement, aux sens, au c?ur, & leur offrir tour à tour les objets les plus capables de les occuper entierement.
Autant Erato est rebelle à ceux qui, sans autre guide que l'esprit, osent mettre un pié profane dans son sanctuaire, autant elle est favorable à ceux qui y sont introduits par le génie. Elle leur ouvre le champ le plus vaste, le plus noble & le plus beau ; elle leur permet & leur ordonne même de lâcher la bride à leur imagination, de prendre l'essor le plus rapide & le plus élevé, de se dérober aux regards des foibles mortels à-travers les feux & les éclairs, de s'élancer jusqu'au plus haut des cieux, tels que des aigles intrépides, d'aller prendre la foudre dans les mains de Jupiter pour en frapper les impies Salmonées & les orgueilleux Titans, &c.
Des mouvemens imprévus, des idées saillantes, des expressions hardies, des images fortes, mais gracieuses, un ordre qui soit caché avec art sous le voile d'un desordre apparent, beaucoup d'harmonie, des écarts éclatans, mais réglés par la raison, des transports sublimes, de nobles fureurs, &c. voilà les ornemens qui conviennent à l'ode : elle abhorre la médiocrité, si elle n'échauffe, elle glace. Si elle ne nous enleve, si elle ne nous transporte par son divin enthousiasme, elle nous laisse transis & morfondus. C'est dans ce genre qu'on peut presque affirmer qu'il n'est point de degré du médiocre au pire. Le poëte, pour donner de la vie aux sujets qu'il traite, doit les animer par la fiction, & les soutenir par les peintures & par la cadence nombreuse. Tous les trésors de la fable, de la poésie, de l'imagination, & de toute la nature, lui sont ouverts ; il peut y puiser à son gré tout ce qu'ils renferment de plus frappant & de plus précieux.
J'ai déja pris soin d'insinuer, & je le répete encore ici, que tous les sublimes transports de l'ode doivent être réglés par la raison, & que tout ce désordre apparent ne doit être en effet qu'un ordre plus caché. Il ne s'agit point de lancer au hasard des idées éblouissantes, ni d'étaler avec emphase un galimatias pompeux. Ce désordre même que l'ode exige, ce qui est une de ses plus grandes beautés, ne doit peut-être avoir pour objet que le retranchement des liaisons grammaticales, & de certaines transitions scrupuleuses qui ne feroient qu'énerver la poésie lyrique. Quoi qu'il en soit, c'est à l'art de régler le desordre apparent de l'ode. Toutes les figures si variées & si hardies doivent tendre à une même fin, & s'entreprêter des beautés mutuelles.
L'ode où l'on chante les dieux ou les héros, doit briller dès le début même. L'hyperbole est son langage favori. Le poëte y peut promettre des miracles. La carriere qu'il doit fournir est si courte, qu'il n'aura pas le tems de perdre haleine, ni de réfroidir ses lecteurs : c'est-là l'ode pindarique. Elle commence souvent dans Pindare par la description sublime de quelques phénomenes naturels, dont il fait ensuite l'application à son sujet. La surprise est le sentiment qu'elle doit produire. Toutes les odes de ce genre qui ne portent pas ces caractères, ne meritent que le nom de stances.
Il est un autre genre d'odes moins superbe, moins éclatant, mais non moins agréable ; c'est l'ode anacréontique. Elle chante les jeux, les ris folâtres, les plaisirs & les agrémens de la vie champêtre, &c. Jamais la lyre du voluptueux Anacréon ne raisonne pour célébrer les héros & les combats. Partagé entre Bacchus & l'Amour, il ne produit que des chansons inspirées par ces deux divinités.
Il tient parmi les Poëtes le même rang qu'Epicure parmi les Philosophes. Toutes ses odes sont courtes, pleines de douceur, d'élégance, de naïveté, & animées d'une fiction toujours galante, ingénieuse & naturelle. Son imagination livrée toute entiere aux plaisirs, ne lui fournit que des idées douces & riantes, mais souvent trop capables d'allarmer la vertu.
La dixieme muse, la tendre & fidele Sapho, a composé un petit nombre d'odes consacrées aussi à l'amour. On connoît celle qui a été traduite si élégamment par Catulle, Despréaux & Adisson ; trois traductions admirables sans qu'on ait pu dire laquelle méritoit la préférence. Le lecteur les trouvera, je pense, au mot Gradation.
Horace s'est montré tantôt Pindare, & tantôt Anacréon ; mais s'il imite Pindare dans ses nobles transports, il le suit aussi quelquefois un peu trop dans son désordre ; s'il imite la délicatesse & la douceur naïve d'Anacréon, il adopte aussi sa morale voluptueuse, & la traite d'une maniere encore plus libre, mais moins ingénue.
Malherbe s'est distingué par le nombre & l'harmonie ; il est inimitable dans la cadence de ses vers, & l'on doit excuser la foiblesse de ceux qu'il n'a fait que pour servir de liaisons aux autres. Il faut encore avoir la force de lui passer ses expressions surannées.
Rousseau a été tout-à la-fois Pindare, Horace, Anacréon, Malherbe, &c. Il a rassemblé tous les talens partagés entre ces grands poëtes ; son génie vigoureux, né pour la lyre, en a embrassé tous les genres, & y a excellé.
Avant lui M. de la Motte avoit composé des odes pleines d'élégance & de délicatesse dans le goût d'Anacréon. Je ne reprocherai point à cet aimable poëte d'avoir été trop moral dans le genre lyrique, parce que Rousseau ne l'est pas moins. Je dirai seulement que l'un moralise en poëte, & l'autre en philosophe ; l'un est sublime dans ses sentences, & l'autre n'est qu'ingénieux ; l'un éclairant, échauffe & transporte ; l'autre en instruisant se contente d'amuser.
Il est sans doute permis dans le lyrique d'étaler de belles & solides maximes ; mais il faut qu'elles soient revêtues des brillantes couleurs qui conviennent à ce genre de poésie. Ainsi le vrai défaut de M. de la Motte est de n'être pas assez animé ; ce défaut se trouve dans ses descriptions & dans ses peintures qui sont trop uniformes, froides & mortes en comparaison de la force, de la variété, & des belles images de celles du célebre Rousseau. Mais j'entrerai dans d'autres détails sur les poëtes dont je viens de parler, au mot Poete lyrique, & je tâcherai en même tems de ne me pas répéter.
Les Anglois seroient sans doute les premiers poëtes lyriques du monde, si leur goût & leur choix répondoient à la force de leur esprit & à la fécondité de leur imagination. Ils apperçoivent ordinairement dans un objet plus de faces que nous n'en découvrons ; mais ils s'arrêtent trop à celles qui ne méritent point leur attention : ils éteignent & ils étouffent le feu de notre ame à force d'y entasser idées sur idées, sentimens sur sentimens.
Jamais la Gréce & la république Romaine n'ont fourni un aussi vaste champ pour l'ode, que celui que l'Angleterre offre à ses poëtes depuis deux siécles. Le regne florissant d'Elisabeth ; la mort tragique de la reine d'Ecosse ; les trois couronnes réunies sur la tête de Jacques I. le despotisme qui renversa le trône de Charles & qui le fit périr sur un échafaud ; l'interregne odieux, mais brillant de l'usurpateur ; le rétablissement du roi légitime ; les divisions & les guerres civiles renaissantes sous ce prince ; une nouvelle révolution sous son successeur ; la nation entiere divisée en autant de sectes dans la religion, que de partis dans le gouvernement ; le roi chassé de son trône & de sa patrie ; un étranger appellé pour régner en sa place ; une nation épuisée par des guerres & des défaites malheureuses ; mais qui se releve tout-à-coup, & qui monte au plus haut point de sa gloire sous le regne d'une femme : en faudroit-il davantage pour livrer toutes les muses à l'enthousiasme ? Rousseau auroit-il été réduit, s'il eût vêcu en Angleterre, à dresser une ode à M. Duché sur les affaires de sa famille, & une autre à M. de Pointis, sur un procès que lui firent les Flibustiers ? (Le chevalier de Jaucourt.)
Wiktionnaire
Nom commun - français
ode \?d\ féminin
-
(Antiquité) Poème lyrique (donc chanté) composé d'une strophe, d'une antistrophe et d'une épode, que le ch?ur chantait en décrivant certaines évolutions.
- Les odes de Pindare.
- Les Sirènes dévient l'odos d'Odysseus (l'ode en langue grecque veut dire en même temps le chemin et le chant). ? (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 219)
-
(Par analogie) Poème lyrique divisé en strophes qui sont ordinairement semblables entre elles par le nombre et la mesure des vers.
- En bon Champenois, il célébra le vin de Champagne dans une ode en vers iambiques, dont le style vif et pétillant, présente la belle image de cette charmante liqueur. ? (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des ardennais, Paris : Ledoyen, 1830, page 259)
- Plus d'un jeune instituteur stagiaire a retrouvé dans le siècle celle pour qui s'échafaudaient ses odes et ses sonnets. ? (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Trésor de la Langue Française informatisé
ODE, subst. fém.
Ode au Scrabble
Le mot ode vaut 4 points au Scrabble.
Informations sur le mot ode - 3 lettres, 2 voyelles, 1 consonnes, 3 lettres uniques.
Quel nombre de points fait le mot ode au Scrabble ?
Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.
SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.
Les mots proches de Ode
Ode Odelette Odéon ou odéum Odeur ode Odeigne odelette odelettes Odenas odéon Oderen odes odette odeur Odeur odeursMots du jour
-
spatio-temporel urnes glandilleuses instruire promèneras encline sélect kung-fu employais émerveillai
Les citations avec le mot Ode
- Pour accommoder la foule des voyageurs, des convois partent maintenant toutes les dix minutes.Auteur : Marguerite Yourcenar - Source : Archives du Nord (1977)
- La thèse liminaire de ce livre est que la promesse de la technique moderne s'est inversée en menace, ou bien que celle-ci s'est indissolublement alliée à celle-là.Auteur : Hans Jonas - Source : Le principe responsabilité : une éthique pour la civilisation technologique (1979)
- La terre, sous mes pieds, n'est qu'un immense journal déplié. Parfois une photographie passe, c'est une curiosité quelconque et des fleurs monte uniformément l'odeur, la bonne odeur de l'encre d'imprimerie.Auteur : André Breton - Source : Poisson soluble (1924)
- Il y a deux écoles de pensée sur la façon d’élever les enfants, Eugenio. L’une prescrit de les modeler comme de l’argile pour en faire des citoyens vertueux; l’autre dit que nous ne sommes enfants qu’une seule fois, et qu’une enfance heureuse est la base d’une vie ultérieure heureuse.Auteur : J. M. Coetzee - Source : Une enfance de Jésus (2014)
- Celui qui adopte un autre mode de vie, d'une façon visible et concrète, sape les bases du conformisme. Il se heurtre à l'intolérance, car on est immédiatement suspect si l'on est différent, même dans son assiette.Auteur : Vincent Gerbe - Source : Initiation au végétarisme - Pourquoi et comment devenir végétarien (2012)
- Il y a une fausse modestie qui est vanité, une fausse grandeur qui est petitesse, une fausse vertu qui est hypocrisie, une fausse sagesse qui est pruderie.Auteur : Jean de La Bruyère - Source : Les Caractères (1696)
- Rien n'est plus beau que d'accorder
La modestie et le mérite.Auteur : Antoine-Louis Le Brun - Source : Le Loup et le Renard - La compagnie de ma famille suffit amplement à mon bonheur et la modestie chaleureuse des petits logis en bois me convient d'avantage que la prétention des palais. Laisser couler les jours me semble être une occupation idéale, parce qu'essentielle. Auteur : Jean-Paul Belmondo - Source : Mille vies valent mieux qu'une (2016)
- La mode c'est des faux trous de pauvres dans les robes des vrais riches.Auteur : Patrick Sébastien - Source : Carnet de notes (2001)
- Le public de ce moment-ci est, comme la tragédie moderne, absurde, atroce et plat.Auteur : Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort - Source : Maximes et Pensées, Caractères et Anecdotes (1795)
- Vinrent les guerres, toutes les guerres, les mouvements de population, les holocaustes, les famines, les déclarations solennelles, les liesses propices aux mensonges, les longues attentes sur le qui-vive, puis les guerres reprirent, les clivages de fer, les vieilles haines ressuscitées, les exils, les exodes, et encore les mots qui blessent, les mots qui tuent, les mots qui nient. Mais toujours, inchangée dans la guerre ou la paix de l'entre-deux, marchant en tête, discourant à perte de vue, pontifiante et grossière : la bêtise souveraineAuteur : Boualem Sansal - Source : Dis-moi le paradis (2003)
- On discerne aisément la vraie de la fausse étendue d'esprit; car l'une agrandit ses sujets, et l'autre, par l'abus des épisodes et par le faste de l'érudition, les anéantit.Auteur : Luc de Clapiers, marquis de Vauvenargues - Source : Réflexions et Maximes (1746)
- Electrogym : Il suffit de coller quelques électrodes sur son absence de muscles, d'appuyer sur un bouton et d'attendre la fin du palpé-roulé pour obtenir le corps de Terminator (avant qu'il ne devienne Governor of California).Auteur : Pascal Fioretto - Source : Petit dictionnaire énervé de nos vies de cons (2010)
- C'est à cela que cet ouvrage aimerait modestement servir : mieux faire connaitre l'histoire complexe d'un pays souvent aimé, mais parfois mal connu.Auteur : Catherine Brice - Source : Histoire de l'Italie (1993)
- Pour se déplacer, le métro est un moyen bien commode. Que ferions-nous sans lui? On peut circuler sous la ville en tous sens, on a le droit de parcourir un nombre à peu près illimité de kilomètres. En plus, il y fait frais en été, chaud l'hiver.Auteur : Henri Calet - Source : Le Tout sur le tout (1948)
- Il reste aux fast-foods à inventer un meilleur système d'aération: il n'est pas raisonnable de manger pour 50 francs si l'odeur de frites qui vous poursuit au sortir de ces établissements vous fait dépenser le triple chez le teinturier.Auteur : Philippe Meyer - Source : Portraits acides et autres pensées édifiantes (2001)
- La souffrance n'est-elle pas la garantie de l'authenticité des passions ? Le monde moderne, en refusant la douleur, s'est privé du moyen de les vivre.Auteur : Dominique Fernandez - Source : La Gloire du paria (1987)
- Le cinéma est un art du passé qui ne correspond plus aux modes d'expression contemporains; j'ai besoin d'une palette plus large.Auteur : Peter Greenaway - Source : Sans référence
- Un encrier est un univers : il contient en puissance tous les modes de la pensée.Auteur : Augusta Amiel-Lapeyre - Source : Pensées sauvages (1923)
- Dans nos sociétés modernes, la position de l'ouvrier vivant du salaire que lui donne un de ses concitoyens tient de celle de l'homme libre et de celle de l'esclave.Auteur : Prosper Mérimée - Source : Mélanges historiques et littéraires (1855), De l'histoire ancienne de la Grèce
- Qui dit romantisme dit art moderne, — c'est-à-dire intimité, spiritualité, couleur, aspiration vers l'infini, exprimées par tous les moyens que contiennent les arts. Auteur : Charles Baudelaire - Source : Curiosités esthétiques (1868)
- Je voudrais voir un homme sobre, modéré, chaste, équitable, prononcer qu'il n'y a point de Dieu : il parlerait du moins sans intérêt. Mais cet homme ne se trouve point.Auteur : Jean de La Bruyère - Source : Les Caractères (1696), 11, I, Des esprits forts
- Les périodes charnières de l'existence ne rouillent jamais. Ni sous la pluie, ni sous les pleurs.Auteur : Bernard Thomasson - Source : Ma petite Française (2011)
- La pire odeur qu'on respire, c'est de se sentir mauvais.Auteur : Jules Renard - Source : Journal, 5 avril 1898
- En fait de modes, ce sont les fous qui donnent la loi aux sages, les courtisanes qui la donnent aux femmes.Auteur : Denis Diderot - Source : Les Bijoux indiscrets (1748)
Les citations du Littré sur Ode
- Il y avait dans l'armée un Dolope nommé Eurymaque, flatteur, insinuant, sachant s'accommoder à tous les goûts et à toutes les inclinations des princesAuteur : FÉNEL. - Source : Tél. XVI
- Un rabbin moderne [Manassé] qui avait fort étudié les anciens, assure que la préexistence des âmes est un sentiment généralement reçu chez les docteurs juifsAuteur : DIDER. - Source : Opin. des anc. philos. (Juifs).
- Un machiniste, il y a quelques années, présenta à l'hôtel de ville de Paris le modèle en petit d'une pompe, par laquelle il assurait qu'il élèverait à cent trente pieds de hauteur cent mille muids d'eau par jourAuteur : Voltaire - Source : Dict. phil. Force physique.
- Faut-il s'étonner qu'avec des télescopes on ait découvert les satellites de Jupiter ? or une bonne méthode est un télescope avec lequel on voit ce qui échappait à l'oeil nuAuteur : CONDILLAC - Source : Lang. calc. I, 16
- On ne reprocha pas à l'élégant Racine l'amour insipide et les expressions bourgeoises ; mais on s'aperçut bientôt que presque toutes ses pièces et celles des auteurs suivants contenaient une déclaration, une rupture, un raccommodement, une jalousieAuteur : Voltaire - Source : Mél. litt. Chang. à l'art trag.
- L'objet des arts est infini en lui-même : il n'est borné que par leurs moyens ; le modèle universel, la nature, est présent à tous les artistes ; mais le peintre, qui n'a que les couleurs, ne peut en imiter que ce qui tombe sous le sens de la vue ; le pinceau de Vernet ne rendra jamais dans une tempête le cri des matelots et le bruit des cordagesAuteur : MARMONTEL - Source : Oeuv. t. IX, p. 410
- Il acoubla les doigz, de mode que le pouce dextre touchoyt le guausche, et le petit guausche touchoyt le dextreAuteur : François Rabelais - Source : Pant. II, 19
- Revenons aux personnes incommodées, pour le soulagement desquelles nos pères assurent qu'il est permis de dérober non-seulement dans une extrême nécessité, mais encore dans une nécessité grave quoique non extrêmeAuteur : Blaise Pascal - Source : Prov. VIII
- Rechercher avec un empressement extrême des superfluités qui m'accommodentAuteur : BOURD. - Source : Pensées, t. II, p. 405
- J'ai critiqué la composition de l'ouvrage et l'odeur un peu rancie qu'il exhaleAuteur : L. RATISBONNE - Source : J. Débats, 14 févr. 1867
- Passons par-dessus les modernes axiomes fraternitaires découverts par messieurs les socialistesAuteur : FR. BASTIAT - Source : Oeuv. compl. Paris, 1873, t. II, p. 45
- Qu'un peuple est grand qui, pauvre, gai, modeste, Seul maître, après tant de sang et d'efforts, Chasse en riant des princes qu'il déteste, Et de l'État garde à jeun les trésors !Auteur : BÉRANG. - Source : Tomb. de juillet.
- Il a trouvé le secret de monter et de descendre autrement que par l'escalier, et il cherche celui d'entrer et de sortir plus commodément que par la porteAuteur : LA BRUY. - Source : XIV
- Rien n'est plus naturel que de solfier par transposition, lorsque le mode est transposéAuteur : Jean-Jacques Rousseau - Source : Ém. II
- De son orgueil ses habits se sentaient ; Force brillants sur sa robe éclataient, La chamarrure avec la broderieAuteur : Jean de La Fontaine - Source : Court.
- Socrates.... dict qu'il [Anaxagoras] se troubla le cerveau, comme font touts hommes qui perscrutent immoderéement les cognoissances qui ne sont de leur apartenanceAuteur : MONT. - Source : II, 278
- J'ai ouï dire.... qu'il [le cardinal de Richelieu] fut très fâché de cette élection [de Porchières-Laugier, qu'il haïssait] ; qu'on lui offrit de la révoquer, et qu'il eut cette modération de se contenter d'un règlement pour l'avenirAuteur : PELLISSON - Source : Hist. Acad. v.
- Le motet semble dans l'esprit du musicien avoir été une composition dans laquelle on avait la prétention de donner un rôle particulier à chacune des parties dont la réunion devait créer un ensemble harmonique analogue à celui que les artistes modernes sont quelquefois parvenus à produire dans certains trios, quatuors ou choeurs d'opérasAuteur : COUSSEMAKER - Source : l'Art harmonique, p. 60
- Quelques-uns virent dans ces proclamations [de l'empereur Alexandre et de l'empereur Napoléon] la différence des deux peuples, des deux souverains et de leur position mutuelle ; en effet, l'une, défensive, fut simple et modérée ; l'autre, offensive, pleine d'audace et respirant la victoireAuteur : SÉGUR - Source : Hist. de Napol. IV, 1
- Il y a des personnes qui enlèvent les toisons, avant d'avoir lavé les moutons ; mais cette méthode est fort mauvaiseAuteur : GENLIS - Source : Maison rust. t. I, p. 252, dans POUGENS
- Je sais le code entier avec les authentiques, Le digeste nouveau, le vieux, l'infortiatAuteur : Corneille - Source : Ment. I, 6
- Je me trouve un peu incommodé de la veine poétique, par la quantité de saignées que j'y ai faites ces jours passésAuteur : Molière - Source : Préc. 12
- Personnes commodes, agréables, riches, qui prêtent et qui sont sans conséquenceAuteur : LA BRUY. - Source : VIII
- Je l'ay veu demonter sa selle, et au retour la relever, la reaccommoder, et s'y rasseoirAuteur : MONT. - Source : I, 368
- Le vrai croyant ne peut s'accommoder de toutes ces simagrées ; il sent que l'homme est un être intelligent auquel il faut un culte raisonnableAuteur : Jean-Jacques Rousseau - Source : Lett. à l'archev. de Paris.
Les mots débutant par Ode Les mots débutant par Od
Une suggestion ou précision pour la définition de Ode ? -
Mise à jour le mercredi 24 décembre 2025 à 15h57

- Oasis - Obéir - Obeissance - Obligation - Obscurite - Occasion - Occident - Odeur - Oeuvre - Offenser - Oil - Oisivete - Olympique - Ombre - Opinion - Opportuniste - Optimisme - Ordinateur - Ordre - Organisation - Orgasme - Orgueil - Orgueil - Originalite - Origine - Orthographe - Oubli - Oublier - Ouvrage
Liste des mots et définitions commençant par
Etendez votre recherche : Citation sur ode
Poèmes ode
Proverbes ode
La définition du mot Ode est issue du Dictionnaire français - La définition et la signification du mot Ode sont données à titre indicatif. Les réponses à votre question sur la signification Ode présentées sur ce site peuvent être complétées par vos commentaires.
