Définition de « voyelle »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot voyelle de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur voyelle pour aider à enrichir la compréhension du mot Voyelle et répondre à la question quelle est la définition de voyelle ?

NOM genre (f) de 2 syllabes
Une définition simple : (fr-rég|vwa.j?l) voyelle (f)

  • Son de la voix produit par la vibration du larynx modifiée par l’ouverture plus ou moins grande de la bouche. - Une diphtongue est faite de deux voyelles qu’on prononce d’une seule émission de voix, comme dans Chaos. - Voyelle brève, longue. Voyelle accentuée.

  • (ext) Lettre de lalphabet qui représente ce son, qu’il est possible de prononcer isolément. - A, E, I, O, U, Y sont des voyelles en français.
    Expression : semi-voyelle point-voyelle



    Définitions de « voyelle »


    Trésor de la Langue Française informatisé


    VOYELLE, subst. fém.

    Son musical du langage dû aux vibrations du larynx répercutées librement dans les cavités supérieures du chenal expiratoire et modifié par le volume et la forme de la cavité buccale, la position de la langue et des lèvres, le degré d'ouverture de la bouche.
    A. ? LING., PHONÉT. Phonème constituant à lui seul un son et n'ayant pas de trait consonantique. Synon. vx voix (v. ce mot I A 1).Système des voyelles françaises. On compte généralement en français seize voyelles (Phél.Ling.1976).Nous proposons un système phonique minimum, constitué comme suit: ? Voyelles: 7 voyelles orales ([a], [e], [i], [o], [y], [ø], [u]) avec 3 variantes de position ([? ], [?], [ ? ]) et le [? ] caduc; 4 voyelles nasales ([? ?], [? ?], [õ], [ ? ? ]) (N. Catach, L'Orth. fr., 1980, p. 37).
    ? Voyelle cardinale (rare). V. cardinal1II C 1 b.
    ? Triangle des voyelles. (Ds Mar. Lex. 1951, s.v. triangle). Synon. de triangle vocalique*.
    ? I voyelle/I consonne. V. I prononc.
    ? En compos. Semi-voyelle*.
    1. [Dans des syntagmes présentant des oppos. et classant le phonème en fonction de son timbre, de son mode d'articulation, de sa durée]
    ? Voyelle antérieure, palatale/voyelle postérieure, vélaire. Voyelle dont le point d'articulation est situé dans la partie avant de la cavité buccale (palais dur) par opposition à celle dont l'articulation est située dans la région du voile du palais. On appelle les voyelles de la série a-è-é-i voyelles palatales ou voyelles antérieures, parce que, durant leur réalisation, la langue articule dans la direction du palais dur (B. Malmberg, La Phonét., 1968, p. 38).La voyelle vélaire qui est articulée le plus en avant est ò ouvert, puis vient u et enfin ó qui est la voyelle la plus postérieure (C. Brichler-Labaeye, Les Voy. fr., 1970, p. 66).
    ? Voyelle ouverte/voyelle fermée. Voyelle dont la prononciation demande l'ouverture ou la fermeture du canal vocal. Notons que ce sont les voyelles ouvertes: a, è, ê (o bref aussi, mais moins bien) qui sonnent le mieux dans ce registre (Potiron, Mus. église, 1945, p. 44).On peut donc dire que [i] est une voyelle fermée, antérieure et rétractée et que [u] (fr. ou) est une voyelle fermée, postérieure et arrondie. La voyelle [a] peut être dite ouverte (Martinet1967, p. 42).
    ? Voyelle arrondie, labiale, labialisée/voyelle non arrondie. Voyelle dont la prononciation demande ou non des lèvres arrondies. Les voyelles vélaires s'articulent avec projection labiale et réduction, par arrondissement, de l'ouverture buccale (...). Toutes les voyelles ainsi affectées sont dites labialisées ou arrondies (G. Zink, Phonét. hist. du fr., 1986, p. 22).
    ? Voyelle orale*/voyelle nasale*. Voyelle longue*/voyelle brève (v. bref1B).
    ? Voyelle moyenne, neutre, centralisée/voyelle franche. ,,On appelle neutre (...) une voyelle de timbre mal défini, qui comporte pour les organes vocaux une position moyenne et de quasi-inertie, à laquelle peut aboutir dans des conditions déterminées une voyelle dite franche`` (Mar. Lex. 1951, s.v. neutre). Une voyelle est dite neutre lorsqu'elle n'est ni très fermée, ni très ouverte, ni franchement antérieure ou postérieure, ni rétractée, ni arrondie. La voyelle neutre se note [ ?] (...). Une voyelle dont l'articulation tend vers celle de la voyelle neutre est dite centralisée (Martinet1967, p. 43).
    ? Voyelle tendue/lâche, relâchée. ,,Une voyelle est dite tendue et comporte une netteté particulière de prononciation lorsqu'une certaine tension des muscles de la langue donne à cet organe une forme convexe, relâchée si, cette tension faisant défaut, la langue s'aplatit, ce qui détermine un timbre plus indistinct`` (Mar. Lex. 1951).
    ? [Dans des syntagmes qui permettent de classer le phonème selon sa place dans la syllabe, le mot] Voyelle initiale, finale.
    ? Voyelle tonique. ,,Voyelle de la syllabe accentuée d'un mot`` (Phél. Ling. 1976). Voyelle atone*.
    ? Voyelle accentuée. Voyelle qui porte l'accent, est prononcée plus fortement. L'élévation de la voix a porté sur la voyelle accentuée au détriment des autres syllabes du mot latin. Tandis que la voyelle accentuée persiste toujours en français (...), il n'en est pas de même des syllabes atones voisines, qui, dans certaines conditions, se sont effacées (Bourc.-Bourc.1967, p. 32).Voyelle inaccentuée*.
    ? Voyelle libre*/voyelle entravée*.
    ? Voyelle thématique*.
    ? Voyelle d'appui. V. appui I B 4.
    2. LITT., POÉSIE. Phonème considéré en raison de son timbre, pour sa valeur expressive. Voyelle aiguë, claire, sombre, sonore. La voyelle a est la voyelle de l'immensité (...). Dans le mot vaste, la voyelle a conserve toutes ses vertus de vocalité agrandissante (Bachelard, Poét. espace, 1957, p. 180).Nous pouvons donc distinguer des voyelles étouffées (la vélaire [u]), les nasales [ ? ?, ? ?, ? ?] et mieux encore [? ?], des voyelles éclatantes (celles des grandes apertures, et des voyelles que nous appelons percutantes [i, y, e]) (Morier1975).
    B. ? Signe graphique, lettre consacrée par l'usage à la notation de ces sons. Voyelle simple, double. Nous n'avons que cinq voyelles; mais il est bien notoire que nous avons plus de cinq voix (Desttut de Tr., Idéol. 2, 1803, p. 369).J'inventai la couleur des voyelles! ? A noir, E blanc, I rouge, O bleu, U vert (Rimbaud, Saison enfer, 1873, p. 228).V. bleu ex. 1, lettre e ex. 1.
    ? [Empl. dans l'écriture avec un signe diacritique ou en combinaison avec d'autres lettres pour noter un son simple] Les seules rimes masculines sont désormais celles que donnent les mots terminés par une voyelle nasalisée: ent, in, on, ant, oin (Gourmont, Esthét. lang. fr., 1899, p. 224).V. supra A ex. de N. Catach.
    ? En compos. Point-voyelle. V. point1I B 2 b.
    Prononc. et Orth.: [vwaj?l]. Littré: ,,vo-iè-l'; quelques-uns disent voi-iè-l'``. V. aboyer. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. Av. 1483 [éd. 1501] voielle (L'Instructif de la seconde rhétorique ds Le Jardin de plaisance, éd. E. Droz et A. Piaget, t. 1, foa iiii roa). Réfection, d'apr. le genre de consonne*, de l'anc. subst. voieul « voyelle » (1310 [date du ms.] voioele fém., Brunet Latin, Trésor, éd. P. Chabaille, p. 481, var. du ms. S; ca 1320 voieul masc., Ovide moralisé, éd. C. de Boer, III, 263), également adj. « vocal » (1284, Jean de Meun, Art de chevalerie, éd. U. Robert, p. 83), qui est issu, sous l'infl. du plur. voieus, de *voiel « vocal », du lat. vocalis « qui fait entendre un son; voyelle », v. vocal. Fréq. abs. littér.: 132. Bbg. Catach (N.). L'Orth. fr. Paris, 1980, 334 p. ? Deloffre (F.). Élém. de ling. fr. Paris, 1980, 104 p. ? Donchue-Gaudet (M.-L.). Le Vocalisme et le consonantisme fr. Paris, 1969, 232 p. ? Lombard (A.). Le Rôle des semi-voyelles et leur concurrence avec les voyelles correspondantes dans la prononc. parisienne. Lund, 1964, 45 p. ? Lonchamp (Fr.). Analyse acoustique des voyelles nasales fr. Verbum. 1979, t. 2, pp. 9-54. ? Malmberg (B.). Observations sur le syst. vocalique du fr. Arch. ling. 1940-41, t. 2, pp. 232-246. ? Martinet (A.). Les Voyelles nasales du fr. Linguistique. Paris. 1965, t. 2, pp. 117-122. ? Mrayati (M.). Et. des voyelles nasales fr. B. de l'Inst. de phonét. de Grenoble. 1975, t. 4, pp. 1-26. ? Peytard (J.), Genouvrier (É.). Ling. et enseign. du fr. Paris, 1970, pp. 39-40. ? Quem. DDL t. 39 (s.v. voyelle-tampon). ? Rossi (M.). L'Intensité spécifique des voyelles. Phonetica. 1971, t. 24, pp. 129-161. ? Straka (G.). Rem. sur les voyelles nasales... R. Ling. rom. 1955, t. 19, pp. 245-274; Syst. des voyelles du fr. mod. B. de la Fac. des Lettres de Strasbourg, 1950, t. 28, pp. 1-41, 220-233; Voyelle et consonne. B. Ling. Bucarest. 1941, t. 9, pp. 29-39. ? Zink (G.). Phonét. hist. du fr. Paris, 1986, pp. 20-24, 69-74; 203-205.


    Wiktionnaire


    Nom commun - français

    voyelle \vwa.j?l\ féminin

    1. (Linguistique) Son de la voix produit par la vibration du larynx modifiée par l'ouverture plus ou moins grande de la bouche.
      • Véra parlait très peu. Les mots qu'elle proférait étaient toujours brefs, les voyelles comme écrasées entre les consonnes, comme pour que chaque mot prenne moins de place. Même mon nom, elle le prononçait en supprimant presque les a. Ce qui donnait un son ? ou plutôt un bruit étrange ? N't'che? (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 114-115)
      • Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l'air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
      • Ceci pourrait être mis en relation avec le fait qu'en francoprovençal les voyelles initiales et pré-toniques (entre la voyelle initiale et la voyelle tonique) ont tendance à ne plus être prononcées (mindya= manger est plus souvent prononcé /mdja/) (cf. Manen 2017: 48). (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 79)
    2. (Par extension) Lettre de l'alphabet qui représente ce son, qu'il est possible de prononcer isolément.
      • A, E, I, O, U, Y sont des voyelles en français.
      • Ajoutons ici que l'alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l'alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. (John Chardin, ?François Pétis de La Croix, ?Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l'Orient, 1811)
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    Littré

    VOYELLE (vo-iè-l'?; quelques-uns disent voi-iè-l') s. f.
    • 1 Terme de grammaire. Lettre qui représente une voix. Les lettres sont divisées en voyelles, ainsi dites voyelles parce qu'elles expriment les voix?; et en consonnes, ainsi appelées consonnes, parce qu'elles sonnent avec les voyelles, et ne font que marquer les diverses articulations des voix, Molière, Bourg. gent. II, 6. Les voyelles sont ainsi appelées du mot voix, parce qu'elles se font entendre par elles-mêmes?; elles forment toutes seules un son, une voix, Dumarsais, ?uv. t. IV, p. 364. Ci-gît maître Jobelin, Suppôt du pays latin? Endoctriné de tout point Sur la virgule, le point, L'u voyelle et l'u consonne, Piron, Épitaphe d'un grammairien.

      Voyelle simple, celle qui s'écrit avec un seul caractère, par opposition à voyelle composée.

    • 2Le son même, la voix qui est représentée par la voyelle, et qui est produite dans la glotte, sans le concours du reste du tuyau vocal, concours nécessaire à la production des consonnes. Deux voyelles prononcées ensemble forment une diphthongue. Ramus avait déjà remarqué dix voyelles dans la langue française, Duclos, ?uv. t. IX, p. 5.
    • 3Semi-voyelle, nom donné arbitrairement à certaines lettres. Chez les Grecs, les semi-voyelles (hemiphona) étaient la sifflante s, les liquides, l, m, n, r, et les doubles zêta, xi et psi. Chez les Latins, c'étaient les consonnes dont le nom commençait par une voyelle, f, l, m, n, r, s, x. Chez nous, ce sont les voyelles commençant la diphthongue, lesquelles en effet ne forment pas syllabe?: i dans pied, fiole?; u dans huile?; ou dans ouais.
    • 4Points-voyelles, voy. POINT 1, n° 31.

      Au mot point l'Académie écrit points voyelles, sans trait d'union.


    HISTORIQUE

    XVe s. Comment, en metrifiant, deux voieulx ensuivant l'une l'autre manguent la moitié d'une silabe, Deschamps, Poésies mss. f° 396.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    Encyclopédie, 1re édition

    VOYELLE, s. f. (Gram.) La voix humaine comprend deux sortes d'élémens, le son & l'articulation. Le son est une simple émission de la voix, dont les différences essentielles dépendent de la forme du passage que la bouche prête à l'air qui en est la matiere. L'articulation est le degré d'explosion que reçoivent les sons, par le mouvement subit & instantané de quelqu'une des parties mobiles de l'organe. Voyez h.

    L'écriture qui peint la parole en en représentant les élémens dans leur ordre naturel, par des signes d'une valeur arbitraire & constatée par l'usage que l'on nomme lettres, doit donc comprendre pareillement deux sortes de lettres ; les unes doivent être les signes représentatifs des sons, les autres doivent être les signes représentatifs des articulations : ce sont les voyelles & les consonnes.

    Les voyelles sont donc des lettres consacrées par l'usage national à la représentation des sons. « Les voyelles, dit M. du Marsais (Consonne), sont ainsi appellées du mot voix, parce qu'elles se font entendre par elles-mêmes, elles forment toutes seules un son, une voix : » c'est-à-dire, qu'elles représentent des sons qui peuvent se faire entendre sans le secours des articulations ; au lieu que les consonnes, qui sont destinées par l'usage national à la représentation des articulations, ne représentent en conséquence rien qui puisse se faire entendre seul, parce que l'explosion d'un son ne peut exister sans le son, de même qu'aucune modification ne peut exister sans l'être, qui est modifié : de là vient le nom de consonne, (qui sonne avec) parce que l'articulation représentée ne devient sensible qu'avec le son qu'elle modifie.

    J'ai déja remarqué (Lettres) que l'on a compris sous le nom général de lettres, les signes & les choses signifiées, ce qui aux y eux de la philosophie est un abus, comme c'en étoit un aux yeux de Priscien. (Lib. I. de litterâ.) Les choses signifiées auroient dû garder le nom général d'élémens, & les noms particuliers de sons & d'articulations ; & il auroit fallu donner exclusivement aux signes le nom général de lettres, & les noms spécifiques de voyelles & de consonnes. Il est certain que ces dernieres dénominations sont en françois du genre féminin, à cause du nom général lettres, comme si l'on avoit voulu dire lettres voyelles, lettres consonnes.

    Cependant l'auteur anonyme d'un traité des sons de la langue françoise (Paris 160. in 8°.) se plaint au contraire, d'une expression ordinaire qui rentre dans la correction que j'indique : voici comme il s'en explique. (Part. I. pag. 3.) « Plusieurs auteurs disent que les voyelles & les consonnes sont des lettres. C'est comme si on disoit que les nombres sont des chiffres. Les voyelles & les consonnes sont des sons que les lettres représentent, comme les chiffres servent à représenter les nombres. En effet, on prononçoit des consonnes & des voyelles avant qu'on eût inventé les lettres. »

    Il me semble, au contraire, que quand on dit que les voyelles & les consonnes sont des sons, c'est comme si l'on disoit que les chiffres sont des nombres ; sans compter que c'est encore un autre abus de désigner indistinctement par le mot de sons tous les élémens de la voix. J'ajoûte que l'on prononçoit des sons & des articulations avant qu'on eût inventé les lettres, cela est dans l'ordre ; mais loin que l'on prononçât alors des consonnes & des voyelles, on n'en prononce pas même aujourd'hui que les lettres sont connues ; parce que, dans la rigueur philosophique, les voyelles & les consonnes, qui sont des especes de lettres, ne sont point sonores, ce sont des signes muets des élémens sonores de la voix.

    Au reste, le même auteur ajoute : « on peut cependant bien dire que ces lettres a, e, i, &c. sont des voyelles, & que ces autres b, c, d, &c. sont des consonnes, parce que ces lettres réprésentent des voyelles & des consonnes ». Il est assez singulier que l'on puisse dire que des lettres sont voyelles & consonnes, & que l'on ne puisse pas dire réciproquement que les voyelles & les consonnes sont des lettres ? je crois que la critique exige plus de justesse.

    Selon le p. Lami, (Rhét. liv. III. chap. iij. pag. 202.) On peut dire que les voyelles sont au regard des lettres qu'on appelle consonnes, ce qu'est le son d'une flûte aux différentes modifications de ce même son, que font les doigts de celui qui joue de cet instrument. Le p. Lami parle ici le langage ordinaire, en désignant les objets par les noms mêmes des signes. M. du Marsais, parlant le même langage, a vu les choses sous un autre aspect, dans la même comparaison prise de la flûte : tant que celui qui en joue, dit-il, (Consonne.) y souffle de l'air, on entend le propre son au trou que les doigts laissent ouvert.... Voilà précisément la voyelle : chaque voyelle exige que les organes de la bouche soient dans la situation requise pour faire prendre à l'air qui sort de la trachée-artère la modification propre à exciter le son de telle ou telle voyelle. La situation qui doit faire entendre l'a, n'est pas la même que celle qui doit exciter le son de l'i. Tant que la situation des organes subsiste dans le même état, on entend la même voyelle aussi long-tems que la respiration peut fournir & air. Ce qui marquoit, selon le P. Lami, la différence des voyelles aux consonnes, ne marque, selon M. du Marsais, que la différence des voyelles entr'elles ; & cela est beaucoup plus juste & plus vrai. Mais l'encyclopédiste n'a rien trouvé dans la flûte qui pût caractériser les consonnes, & il les a comparées à l'effet que produit le battant d'une cloche, ou le marteau sur l'enclume.

    M. Harduin, dans une dissertation sur les voyelles & les consonnes qu'il a publiée (en 1760.) à l'occasion d'un extrait critique de l'abregé de la Grammaire françoise par M. l'abbé de Wally, a repris (pag. 7.) la comparaison du p. Lami, & en la rectifiant d'après des vues semblables à celles de M. du Marsais, il étend ainsi la similitude jusqu'aux consonnes : « la bouche & une flûte sont deux corps, dans la concavité desquels ils faut également faire entrer de l'air pour en tirer du son. Les voyelles répondent aux tons divers causés par la diverse application des doigts sur les trous de la flûte ; & les consonnes répondent aux coups de langue qui précedent ces tons. Plusieurs notes coulées sur la flûte sont, à certains égards, comme autant de voyelles qui se suivent immédiatement ; mais si ces notes sont frappées de coups de langue, elles ressemblent à des voyelles entremêlées de consonnes ». Il me semble que voilà la comparaison amenée au plus haut degré de justesse dont elle soit susceptible, & j'ai appuyé volontiers sur cet objet, afin de rendre plus sensible la différence réelle des sons & des articulations, & conséquemment celle des voyelles & des consonnes qui les représentent.

    J'ai observé (art. Lettres.) que notre langue paroît avoir admis huit sons fondamentaux, qu'on auroit pû représenter par autant de voyelles différentes ; & que les autres sons usités parmi nous dérivent de quelqu'un de ces huit premiers, par des changemens si légers & d'ailleurs si uniformes, qu'on auroit pû les figurer par quelques caracteres accessoires. Voici les huit sons fondamentaux rangés selon l'analogie des dispositions de la bouche, nécessaires à leur production.

    a, comme dans la premiere syllabe de cadre.
    ê, tête.
    é, lésard.
    i, misere.
    eu, mnier.
    o, poser.
    u, lumiere.
    ou, poudre.

    I. La bouche est simplement plus ou moins ouverte pour la génération des quatre premiers sons qui retentissent dans la cavité de la bouche : je les appellerois volontiers des sons retentissans, & les voyelles qui les représenteroient seroient pareillement nommées voyelles retentissantes.

    Les levres, pour la génération des quatre derniers, se rapprochent ou se portent en avant d'une maniere si sensible, qu'on pourroit les nommer sons labiaux, & donner aux voyelles qui les représenteroient le nom de labiales.

    II. Les deux premiers sons de chacune de ces deux classes sont susceptibles de variations, dont les autres ne s'accommodent pas. Ainsi l'on pourroit, sous ce nouvel aspect, distinguer les huit sons fondamentaux en deux autres classes ; savoir, quatre sons variables, & quatre sons constans : les voyelles qui les représenteroient recevroient les mêmes dénominations.

    1°. Les sons variables que M. Duclos (Rem. sur le chap. j. de la part. I. de la Gramm. gén.) appelle grandes voyelles, sont les deux premiers sons retentissans a, ê, & les deux premiers labiaux eu, o ; chacun de ces sons peut être grave ou aigu, oral ou nasal.

    Un son variable est grave, lorsqu'étant obligé d'en traîner davantage la prononciation, & d'appuyer, pour ainsi dire, dessus, on sent qu'indépendamment de la longueur, l'oreille apperçoit dans la nature même du son quelque chose de plus plein & plus marqué. Un son variable est aigu, lorsque passant plus légerement sur sa prononciation, l'oreille y apperçoit quelque chose de moins nourri & de moins marqué, qu'elle n'en est, en quelque sorte, que piquée plutôt que remplie. Par exemple, a est grave dans pâte, & aigu dans pate ; ê est grave dans la tête, & aigu dans il tete ; eu est grave dans jeûne, (abstinence de manger), aigu dans jeune (qui n'est pas vieux), & muet ou presqu'insensible dans âge ; o est grave dans côte (os), & aigu dans cote (jupe).

    Un son variable est oral, lorsque l'air qui en est la matiere sort entierement par l'ouverture de la bouche qui est propre à ce son. Un son variable est nasal, lorsque l'air qui en est la matiere, sort en partie par l'ouverture propre de la bouche, & en partie par le nez. Par exemple, a est oral dans pâte & dans pate, & il est nasal dans pante de lit ; ê est oral dans tête & dans tète, & il est nasal dans teinte ; eu est oral dans jeûne & dans jeune, & nasal dans jeun ; o est oral dans côte & dans cote, & il est nasal dans conte.

    2°. Les sons constans, que M. Duclos (ibid.) nomme petites voyelles, sont les deux derniers sons retentissans, é, i, & les deux derniers labiaux u, ou. Je les appelle constans, parce qu'en effet chacun d'eux est constamment oral, sans devenir jamais nasal, & que la constitution en est invariable, soit qu'on en traîne ou qu'on en hâte la prononciation.

    M. l'abbé Fromant (supplém. 1. j.) pense autrement, & il n'est pas possible de discuter son opinion ; c'est une affaire d'organe, & le mien se trouve d'accord à cet égard avec celui de M. Duclos. J'observerois seulement que par rapport à l'i nasal, qu'il admet & que je rejette, il se fonde sur l'autorité de l'abbé de Dangeau, qui, selon lui, connoissoit assurément la prononciation de la cour & de la ville, & sur la pratique constante du théatre, où l'on prononce en effet l'i nasal.

    Mais en accordant à l'abbé de Dangeau tout ce qu'on lui donne ici ; ne peut-on pas dire que l'usage de notre prononciation a changé depuis cet académicien, & en donner pour preuve l'autorité de M. Duclos, qui ne connoît pas moins la prononciation de la cour & de la ville, & qui appartient également à l'académie françoise ?

    Pour ce qui regarde la pratique du théatre, on peut dire, 1°. que jusqu'ici personne ne s'est avisé d'en faire entrer l'influence dans ce qui constitue le bon usage d'une langue ; & l'on a raison : voyez Usage. On peut dire, 2°. que le grand Corneille étant en quelque sorte le pere & l'instituteur du théatre françois, il ne seroit pas surprenant qu'il se fût conservé traditionellement une teinte de la prononciation normande que ce grand homme pourroit y avoir introduite.

    Dans le rapport analysé des remarques de M. Duclos & du supplément de M. l'abbé Fromant, que fit à l'académie royale des Sciences, belles-lettres, & arts de Rouen, M. Maillet du Boullay, secrétaire de cette académie pour les belles-lettres, il compare & discute les pensées de ces deux auteurs sur la nature des voyelles. « Cette multiplication de voyelles, dit-il, est-elle bien nécessaire ? & ne seroit-il pas plus simple de regarder ces prétendues voyelles (nasales) comme de vraies syllabes, dans lesquelles les voyelles sont modifiées par les lettres m ou n, qui les suivent » ? M. l'abbé de Dangeau avoit déja répondu à cette question d'une maniere détaillée & propre, ce me semble, à satisfaire. (Opusc. pag. 19-32.) Il démontre que les sons que l'on nomme ici, & qu'il nommoit pareillement voyelles nasales, sont de véritables sons simples & inarticulés en eux-mêmes ; & ses preuves portent, 1°. sur ce que dans le chant les ports de voix se font tout entiers sur an, ein, on, &c. que l'on entend bien différens de a, è, o, &c ; 2°. sur l'hiatus que produit le choc de ces voyelles nasales, quand elles se trouvent à la fin d'un mot & suivies d'un autre mot commençant par une voyelle. Ces preuves, détaillées comme elles sont dans le premier discours de M. l'abbé de Dangeau, m'ont toujours paru démonstratives ; & je crains bien qu'elles ne l'aient paru moins à M. du Boullay, par la même raison que l'abbé de Dangeau trouva vingt-six de ces hiatus dont je viens de parler dans le Cinna de Corneille, & qu'il n'en rencontra qu'onze dans le Mithridate de Racine, huit dans le Misantrope de Moliere, & beaucoup moins dans les opéra de Quinault.

    Voici donc sous un simple coup-d'?il, le système de nos sons fondamentaux.

      Sons. Exemples.
    S
    O
    N
    S

    F
    O
    N
    D
    A
    M
    E
    N
    T
    A
    U
    X
    LABIAUX. variables. A oral. grave, 1 â pâte.
    aigu, 2 a patte.
    nasal. 3 an pante.
    Ê oral. grave, 4 ê tête.
    aigu, 5 è tète.
    nasal. 6 ein teinte.
    constans. É 7 é présent.
    I 8 i prison.
    RENTENTISSANS. variables. EU oral. grave, 9 jneur.
    aigu, 10 eu jeunesse.
    muet, 11 e âge.
    nasal. 12 eun jeun.
    O oral. grave, 13 ô côte.
    aigu, 14 o cote.
    nasal. 15 on conte.
    constans. U 16 u sujet.
    OU 17 ou soumis.


    Les variations de ceux de ces huit sons fondamentaux qui en sont susceptibles, ont multiplié les sons usuels de notre langue jusqu'à dix-sept bien sensibles, conformément au calcul de M. Duclos. Faudroit-il également dix-sept voyelles dans notre alphabet ? Je crois que ce seroit multiplier les signes sans nécessité, & rendre même insensible l'analogie de ceux qui exigent une même disposition dans le tuyau organique de la bouche. En descendant de l'a à l'ou, il est aisé de remarquer que le diametre du canal de la bouche diminue, & qu'au contraire, le tuyau qu'elle forme s'alonge par des degrés, inappréciables peut-être dans la rigueur géométrique, mais distingués comme les huit sons fondamentaux : au lieu qu'il n'y a dans la disposition de l'organe, aucune différence sensible qui puisse caractériser les variations des sons qui en sont susceptibles ; elles ne paroissent guere venir que de l'affluence plus ou moins considérable de l'air, de la durée plus ou moins longue du son, ou de quelque autre principe également indépendant de la forme actuelle du passage.

    Il seroit donc raisonnable, pour conserver les traces de l'analogie, que notre alphabet eût seulement huit voyelles, pour représenter les huit sons fondamentaux ; & dans ce cas un signe de nasalité, comme pourroit être notre accent aigu, un signe de longueur, tel que pourroit être notre accent grave, & un signe tel que notre accent circonflexe, pour caractériser l'eu muet, feroient avec nos huit voyelles tout l'appareil alphabétique de ce système. La voyelle qui n'auroit pas le signe de nasalité, représenteroit un son oral ; celle qui n'auroit pas le signe de longueur, représenteroit un son bref : & quoique Théodore de Bèze (de francicæ linguæ rectâ pronunciatione tractatus, Genev. 1584.) ait prononcé que eadem syllaba acuta quæ producta, & eadem gravis quæ correpta, il est cependant certain que ce sont ordinairement les sons graves qui sont longs, & les sons aigus qui sont brefs ; d'où il suit que la présence ou l'absence du signe de longueur serviroit encore à désigner que le son variable est grave ou aigu. Ainsi a oral, bref & aigu ; à oral, long & grave ; á nasal. C'est à mon sens, un vrai superflu dans l'alphabet grec, que les deux e & les deux o qui y sont figurés diversement ; ?, ?, ?, ?.

    Notre alphabet peche dans un sens contraire ; nous n'avons pas assez de voyelles, & nous usons de celles qui existent d'une maniere assez peu systématique. Le détail des différentes manieres dont nous représentons nos sons usuels, ne me paroît pas assez encyclopédique pour grossir cet article ; & je me contenterai de renvoyer sur cette matiere, aux éclaircissemens de l'abbé de Dangeau, (opusc. p. 61-110.) aux remarques de M. Harduin, sur la prononciation & l'orthographe, & au traité des sons de la langue françoise, dont j'ai parlé ci-dessus. (B. E. R. M.)

    Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

    Étymologie de « voyelle »

    Prov. vocal?; du lat. vocalis, de vox, voix.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    De l'ancien français vouel, lui-même issu du latin vocalis.
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    VOYELLE, subst. fém.
    Étymol. et Hist. Av. 1483 [éd. 1501] voielle (L'Instructif de la seconde rhétorique ds Le Jardin de plaisance, éd. E. Droz et A. Piaget, t. 1, foa iiii roa). Réfection, d'apr. le genre de consonne*, de l'anc. subst. voieul « voyelle » (1310 [date du ms.] voioele fém., Brunet Latin, Trésor, éd. P. Chabaille, p. 481, var. du ms. S; ca 1320 voieul masc., Ovide moralisé, éd. C. de Boer, III, 263), également adj. « vocal » (1284, Jean de Meun, Art de chevalerie, éd. U. Robert, p. 83), qui est issu, sous l'infl. du plur. voieus, de *voiel « vocal », du lat. vocalis « qui fait entendre un son; voyelle », v. vocal.

    voyelle au Scrabble


    Le mot voyelle vaut 19 points au Scrabble.

    voyelle

    Informations sur le mot voyelle - 7 lettres, 3 voyelles, 4 consonnes, 5 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot voyelle au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    voyelle

    Les rimes de « voyelle »


    On recherche une rime en EL .

    Les rimes de voyelle peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en El

    Rimes de cordelle      Rimes de instinctuel      Rimes de artérielles      Rimes de quels      Rimes de paternel      Rimes de gestuelle      Rimes de pèlent      Rimes de nielle      Rimes de donzelle      Rimes de tagliatelle      Rimes de Viersel      Rimes de belle      Rimes de dégel      Rimes de consensuelle      Rimes de airelles      Rimes de sensorielles      Rimes de oiselle      Rimes de javelles      Rimes de menstruel      Rimes de continuelle      Rimes de résidentielle      Rimes de officiel      Rimes de tractopelle      Rimes de jumelles      Rimes de essentiels      Rimes de desquelles      Rimes de évènementielle      Rimes de lesquelles      Rimes de consensuel      Rimes de intentionnelle      Rimes de mirabelles      Rimes de sittelle      Rimes de révèle      Rimes de formelles      Rimes de épellent      Rimes de transitionnelle      Rimes de inconditionnelle      Rimes de mensuels      Rimes de rédactionnelle      Rimes de provisionnel      Rimes de correctionnels      Rimes de insurrectionnelle      Rimes de ménestrels      Rimes de ribambelle      Rimes de selles      Rimes de danielle      Rimes de ex-colonel      Rimes de pluriannuel      Rimes de dégèle      Rimes de venelles     

    Mots du jour

    cordelle     instinctuel     artérielles     quels     paternel     gestuelle     pèlent     nielle     donzelle     tagliatelle     Viersel     belle     dégel     consensuelle     airelles     sensorielles     oiselle     javelles     menstruel     continuelle     résidentielle     officiel     tractopelle     jumelles     essentiels     desquelles     évènementielle     lesquelles     consensuel     intentionnelle     mirabelles     sittelle     révèle     formelles     épellent     transitionnelle     inconditionnelle     mensuels     rédactionnelle     provisionnel     correctionnels     insurrectionnelle     ménestrels     ribambelle     selles     danielle     ex-colonel     pluriannuel     dégèle     venelles     


    Les citations sur « voyelle »

    1. Elle parlait d'une voix jeune et sonore, enrichie par l'accent jurassien aux voyelles largement ouvertes, claires comme un pain blanc où les consonnes mordent avec décision.

      Auteur : Marcel Aymé - Source : La Vouivre (1942)


    2. Nous en voyons qui n'auroient pas le coeur de commettre une voyelle avec une voyelle en parlant.

      Auteur : Jacques Amyot - Source : De la mauvaise honte, 19


    3. Nature se dit, au sens premier, de la génération de ce qui croit, comme si on allongeait, en la prolongeant, la voyelle y de Physis.

      Auteur : Aristote - Source : Métaphysique, IV


    4. Ceux qui l'osent ont appris que l'écriture est habitée de sexualité comme le ventre, et qu'il faut s'y enfoncer avec la même ardeur que les consonnes masculines fouaillent la béance des voyelles dans la phrase. C'est au prix de cette conscience-là, et de l'enjeu qu'elle représente, que l'esprit circule entre les lettres et porte le souffle.

      Auteur : Lorette Nobécourt - Source : La clôture des merveilles (2013)


    5. Amour. Il l'épelle mentalement, s'étonne de la maigreur : trois voyelles et deux consonnes, ça ne pèse pas lourd pour les dégâts que ça fait

      Auteur : Guy Boley - Source : Quand Dieu boxait en amateur


    6. Croyez-vous que la hauteur, un héros, tout le camp ennemi, et mille autres heurtements semblables ne soient pas plus écorchants qu'une simple rencontre de voyelles que nos règles interdisent?

      Auteur : Jean le Rond d'Alembert - Source : Lettre à Voltaire, 26 mars 1770


    7. A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu: voyelles, - Je dirai quelque jour vos naissances latentes, - A, noir corset velu des mouches éclatantes - Qui combinent autour des puanteurs cruelles.

      Auteur : Arthur Rimbaud - Source : Poésies (1870-1871), Voyelles


    8. Gardez qu'une voyelle à courir trop hâtée
      Ne soit d'une voyelle en son chemin heurtée.


      Auteur : Nicolas Boileau-Despréaux - Source : L'Art poétique (1674)


    9. On aurait dit que le vent s'agglomérait en voyelles et en consonnes pour parler. Les syllabes étaient faibles, à peine perceptibles. Mais elles étaient bel et bien audibles.

      Auteur : Steve Berry - Source : La Prophétie Charlemagne (2010)


    Les citations sur voyelle renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot voyelle en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « voyelle »

    VoyageVoyageableVoyagerVoyager, èreVoyageur, euseVoyant, anteVoyelleVoyerVoyeur, euseVoyou

    Les mots débutant par voy  Les mots débutant par vo

    voyagevoyagevoyagévoyageavoyageaientvoyageaisvoyageaitvoyageantvoyagentvoyageonsvoyagervoyageravoyageraivoyageraisvoyageraitvoyagerasvoyagèrentvoyagerezvoyageriezvoyageronsvoyagerontvoyagesvoyagesvoyages-éclairvoyageurvoyageurvoyageursvoyageursvoyageusevoyageusevoyageusesvoyageusesvoyagezvoyagiezvoyagionsvoyaientvoyaisvoyaitvoyancevoyancesvoyantvoyantvoyantvoyantevoyantevoyantesvoyantesvoyantsvoyantsvoyelle

    Les synonymes de « voyelle»

    Aucun synonyme.

    Fréquence et usage du mot voyelle dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « voyelle » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot voyelle dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Voyelle ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations voyelle     Citation sur voyelle   Poèmes voyelle   Proverbes voyelle   Rime avec voyelle    Définition de voyelle  


    Définition de voyelle présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot voyelle sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot voyelle notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 7 lettres.

    Page modifiée le lundi 27 octobre 2025 08:44:14