Définition de « anche »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot anche de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur anche pour aider à enrichir la compréhension du mot Anche et répondre à la question quelle est la définition de anche ?

NOM genre (f) de 1 syllabes
Une définition simple : (fr-rég|???) anche (f)

  • (musi) Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l’air dans un tuyau, où on la fait vibrer. - C’est par une anche qu’on souffle dans les clarinettes, les saxophones, les hautbois et les bassons. - Un instrument à anche.

  • (musi) Demi-tuyau de cuivre pour l’orgue.

  • Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche. (fr-verbe-flexion|flexion=anche|ind.p.1s=oui|ind.p.3s=oui|sub.p.1s=oui|sub.p.3s=oui|imp.p.2s=oui|=oui)

  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.

  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.

  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.

  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.

  • Deuxième personne du singulier de limpératif du verbe ancher.


    Définitions de « anche »


    Trésor de la Langue Française informatisé


    ANCHE, subst. fém.

    A.? MUS. Lamelle de roseau ou de métal placée sur divers instruments à vent et qui, mise en vibration par le passage de l'air, produit le son. Instrument à anche, protège-anche :
    1. Comme Monsieur Jourdain, je découvre à ma première leçon de phonétique les trois voyelles et les trois consonnes fondamentales. Je les explique aussitôt par l'usage des lèvres, de la langue, du larynx. Mais je suis bien loin d'être plongé dans l'admiration. Je remarque qu'il y a là, en effet, une analyse des caractères les plus généraux de l'appareil phonateur humain, comme s'il s'agissait, par exemple, d'étudier le timbre et l'attaque de l'anche d'un hautbois ou d'un cor. P. Schaeffer, À la recherche d'une musique concrète,1952, p. 101.
    ? Anche d'orgue. Demi-tuyau de cuivre qui se met dans les tuyaux d'orgue.
    ? P. ext. Jeu d'anche(s) ou, plus rarement, jeu à anche(s). Registre d'orgue composé d'une série de tuyaux à anche, donnant une sonorité éclatante (cf. G. Cuvier, Leçons d'anat. compar., t. 4, 1805, p. 451).
    ? Par métaph. :
    2. ...le vent (...) chantait la joie sur l'anche du rire et l'accordéon des jupes à plis. H. Bazin, La Mort du petit cheval,1949, p. 137.
    B.? TECHNOLOGIE
    a) Conduit permettant à la farine de couler dans la huche d'un moulin. Anche de moulin.
    Rem. Attesté ds la plupart des dict. généraux.
    b) Région. ,,Tuyau de bois qu'on met aux cuves et aux tonneaux, pour en tirer du vin; dites, cannelle ou canelle, s. fém. Tirer du vin par la canelle.`` (É. Molard, Le Mauvais lang. corrigé, 1810, p. 20).
    Rem. Attesté ds Guérin 1892 et Rob.
    Prononc. : [? ?:?].
    Étymol. ET HIST. ? 1. 1388 lat. médiév. enchia, pays de Vaud (Lausanne) « goulot de fontaine » (Comptes Recteurs, V, 3, Morel-Fatio, Gloss. patois ds Pat. Suisse rom. t. 1 1924-33, p. 389 : Pro enchia metalli bornelli [fontaine] ante magnam ecclesiam), sens encore attesté dans ce dial.; 1402 a. norm. ence « conduit servant à écouler l'eau, gouttière » (Denombr. du baill. de Rouen, Arch. P 307, fo94 rods Gdf., s.v. enche : Si y avons un gort en Saine et la Xesepmaine d'acquis de fours a ban, et de ceulx qui doivent les ences et plusieurs autres forfaitures); 1413 a. norm. anche « goulot » (Aveux du bailliage d'Evreux, Arch. P294, reg.4, ibid. : .XXIIII. pos de vin et .XXIIII. anches); av. 1585 anche « tuyau par lequel le vin s'écoule du pressoir » (Ronsard, Gayetez, 3 ds Hug. : L'un tout autour du pivot fait rouer La viz qui geint, l'autre le marc asserre En un monceau, et d'aiz pressez le serre, L'un met à l'anche un panier attaché, L'autre reçoit le pepin escaché); 1655 enche (Borel, Dict. des termes du vieux françois : Enche, canal de pressoir), sens conservé dans les dial. norm. (Moisy 1885), ang. (Verr.-On. 1908), blésois (A. Thibault, Gloss. du pays blaisois, 1892), mosellan (L. Zéliqzon, Dict. des pat. romans de la Moselle, 1924) et du Centre (Jaub. t. 1 1855); à rapprocher du sens noté dep. Rich. t. 1 1680 : Anche [...] Conduit de bois par où tombe la farine dans la huche; 2. 1530 mus. (Palsgrave, Eclaircissement de la lang. fr., éd. Génin, p. 261 : Rede to play or pype with ? anche); 1684 jeux d'anche (Bull. archéol. du Comité des Travaux Historiques, Arts et Monuments, t. 3, p. 291 : ... la trompette, le clairon, le cromorne, la voix humaine et l'écho, et la musette, qui sont jeux d'anche). Empr. à l'a. bas frq. *ankya « canal de l'os » (a. h. all. ancha, ancho et encho « jambe » ds Graff t. 1 1834-46, col. 344), d'où, en fr., les sens de « conduit, goulot, embouchure » puis avec transposition au domaine de la mus. « lame mobile placée à l'embouchure d'un instrument », cf. lat. tibia « jambe » et « flûte ». Dans la France du nord, le mot est prob. issu des dial. du Centre et de l'Ouest où le sens primitif de « conduit » est encore attesté (supra). L'empr. au frq. a dû se produire très tôt (av. le viiies.) puisque la palatalisation a pu avoir lieu. Mais on ne peut envisager un empr. au germ. car le mot étant propre au domaine gallo-rom. les formes à en- initial ne peuvent pour des raisons phonét. remonter à *ankya; étant donné leur ancienneté (1388 franco-prov., supra) elles ne peuvent être des altérations des formes en an-; étant donnée leur localisation au domaine franco-prov. et prov. (fin xvies. enco « cannelle de tonneau » ds Pansier, Hist. de la lang. prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 2, 1927, lexique), FEW t. 15, 1repartie, p. 21b les fait remonter au burg. et got. *inka. La forme norm. ence (1402, supra) demeure difficile à expliquer (peut-être altération isolée de anche?). L'hyp. d'un empr. par l'intermédiaire de l'ital. (Brüch, Der Einfluß der germanischen Sprachen auf das Vulgärlatein, 1913, p. 51) n'est pas vraisemblable, l'ital. ne semblant pas attesté av. Carena [1778-1859] ds Batt., et étant au contraire empr. au fr.
    STAT. ? Fréq. abs. litt. : 48.
    BBG. ? Bach.-Dez. 1882. ? Bouillet 1859. ? Candé 1961. ? Chesn. 1857. ? Colombani (G.). Les Mots d'orig. all. dans la lang. fr. mod. (1500-1952). Univ. d'Aix-Marseille, 1953, pp. 191-192 (Thèse Lettres. Aix-en-Provence. 1953.). ? Comm. t. 1 1837. ? Gay t. 1 1967 [1887]. ? Jal 1848. ? Jossier 1881. ? Littré-Robin 1865. ? Rougnon 1935. ? Ténot 1967.


    Wiktionnaire


    Nom commun - français

    anche \???\ féminin

    1. (Musique) Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l'air dans un tuyau, où on la fait vibrer.
      • C'est par une anche qu'on souffle dans les clarinettes, les saxophones, les hautbois et les bassons.
      • Le cor anglais est un instrument à anche, tout comme le hautbois.
      • C'est de l'anche, qui est la partie la plus délicate du saxo, que dépend la « qualité du son ». (Marcel Perrin, Le saxophone: son histoire, sa technique et son utilisation dans l'orchestre, 1977)
      • Inlassable fouineur, quand il s'agit de trouver des petits coins dans les morceaux de Thelonius, qu'il va chatouiller du bout de son anche. (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 235)
    2. (Musique) Demi-tuyau de cuivre pour l'orgue.
    3. (Désuet) (Meunerie) Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche.
    4. (Lorraine) (Anjou) (Vieilli) Sorte de robinet de bois d'un tonneau, cannelle.
      • Plusieurs, pour vider leurs cuves plus aisément, y mettent une anche, par laquelle ils tirent le vin clair dans une cuvette, [...]. (Philip Miller, Chazelles, Dictionnaire des jardiniers, Éd. Guillot, Paris 1785)
      1. À l'anche : directement tiré du tonneau, qui n'est pas mis en bouteille. Vin vendu à l'anche : vin vendu en vrac.
        • [...] car on partageait aussitôt « à l'anche de la cuve » ou à la conche du pressoir, chacun emplissant ses propres tonneaux. (eorges Durand, Vin, vigne et vignerons: En lyonnais et beaujolais (XVI.?XVIII. siècles), Éd. Mouton, Paris 2014)
        • Ici nous avons égard qu'à l'industrie qui le produit, et le prix du vin pris à l'anche est habituellement de 16 à 24 frs. (Recherches économiques et statistiques sur le département de la Loire Inférieure, annuaire de l'an XI, Éd. Malassis, Nantes an XII de la république)
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition

    ANCHE. n. f.
    Lame mobile, placée à l'embouchure de certains instruments et qui sert à produire le son. L'anche d'un hautbois, d'un basson, d'une clarinette. Instruments à anche. Anche d'orgue, Demi-tuyau de cuivre qui se met dans les tuyaux d'orgue. Un jeu d'anches. Il se dit aussi d'un Petit conduit par lequel la farine coule dans la huche du moulin.

    Littré

    ANCHE (an-ch') s. f.
    • 1Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l'air dans un tuyau, où on la fait vibrer. C'est par une anche qu'on souffle dans les clarinettes, les hautbois et les bassons.
    • 2Demi-tuyau de cuivre pour l'orgue.

      Jeu d'anches, la série des tuyaux de l'orgue embouchés comme des instruments à anche.

    • 3Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche.

    HISTORIQUE

    XVIe s. Marsyas qui inventa la hanche pour emboucher le hautbois, Amyot, Comment refréner la colère, 12. Je ne sçaurois chanter, et quand je le voudrois, Je jure par ton bouc qu'encor je ne pourrois?: Car on m'a pris d'emblée à ceste matinée L'anche de mon bourdon que tu m'avois donnée, Ronsard, 743. Toy Perrot, prens en don ceste belle chevrette [musette]?: Son ventre est fait de cerf, son anche de coudrette, Son bourdon de prunier?; jamais ne perd le vent, Ronsard, 745.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    Encyclopédie, 1re édition

    ANCHE, s. m. c'est le conduit quarré par lequel la farine passe dans la huche du moulin. V. Moulin à farine.

    ANCHE, s. f. en Lutherie, petite machine de canne, de léton, de bois, ou de toute autre matiere, d'une ou de plusieurs parties, qu'on adapte à des instrumens à vent, & qui les fait résonner, en portant une ligne d'air contre la surface du tuyau, que cette ligne d'air rase en vibrant comme une corde, dont le poids de l'atmosphere seroit le poids tendant, & qui auroit la longueur du tuyau. Voy. Instrument de musique. Ce qui fera résonner un instrument à vent, & ne formera pas avec lui un tout, pourra s'appeller anche. Sans l'anche. la colonne d'air qui remplit l'instrument seroit poussée toute entiere à la fois, & il n'y auroit point de son produit. Les anches d'orgue sont des pieces de cuivre de la forme d'un cylindre concave qui seroit coupé en deux par un plan qui passeroit par son axe. Voyez A & C, fig. 53. Pl. d'Orgue. La partie inférieure de l'anche est relevée ; ensorte que quand elle est appliquée sur un plan, le passage à l'air soit entierement fermé de ce côté. On les forme sur l'étampoir. V. Étampoir. Aux trompettes dont les anches sont la bouche, la partie supérieure de l'anche entre dans la noix. V. Noix. On la recouvre ensuite d'une piece de léton flexible & élastique B, qu'on appelle languette, & on affermit le tout au moyen du coin D, dans le corps de la noix, dont il acheve de remplir l'ouverture. Les anches doivent suivre la proportion du diapason.

    Quant aux autres sortes d'anches, voyez les instrumens auxquels elles appartiennent. Voyez Basson, Hautbois, &c.

    Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

    Étymologie de « anche »

    Anc. haut-allem. ancha, jambe, tibia, d'où le français anche, avec le sens de tuyau?; Berry, anche, robinet?; d'où le provincialisme, tirer du vin par l'anche?; dites par la cannelle.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    De l'ancien haut-allemand ancha « jambe, tibia ».
    Voir aussi le français hanche et le berrichon anche, « robinet ».
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    ANCHE, subst. fém.
    Étymol. ET HIST. ? 1. 1388 lat. médiév. enchia, pays de Vaud (Lausanne) « goulot de fontaine » (Comptes Recteurs, V, 3, Morel-Fatio, Gloss. patois ds Pat. Suisse rom. t. 1 1924-33, p. 389 : Pro enchia metalli bornelli [fontaine] ante magnam ecclesiam), sens encore attesté dans ce dial.; 1402 a. norm. ence « conduit servant à écouler l'eau, gouttière » (Denombr. du baill. de Rouen, Arch. P 307, fo94 rods Gdf., s.v. enche : Si y avons un gort en Saine et la Xesepmaine d'acquis de fours a ban, et de ceulx qui doivent les ences et plusieurs autres forfaitures); 1413 a. norm. anche « goulot » (Aveux du bailliage d'Evreux, Arch. P294, reg.4, ibid. : .XXIIII. pos de vin et .XXIIII. anches); av. 1585 anche « tuyau par lequel le vin s'écoule du pressoir » (Ronsard, Gayetez, 3 ds Hug. : L'un tout autour du pivot fait rouer La viz qui geint, l'autre le marc asserre En un monceau, et d'aiz pressez le serre, L'un met à l'anche un panier attaché, L'autre reçoit le pepin escaché); 1655 enche (Borel, Dict. des termes du vieux françois : Enche, canal de pressoir), sens conservé dans les dial. norm. (Moisy 1885), ang. (Verr.-On. 1908), blésois (A. Thibault, Gloss. du pays blaisois, 1892), mosellan (L. Zéliqzon, Dict. des pat. romans de la Moselle, 1924) et du Centre (Jaub. t. 1 1855); à rapprocher du sens noté dep. Rich. t. 1 1680 : Anche [...] Conduit de bois par où tombe la farine dans la huche; 2. 1530 mus. (Palsgrave, Eclaircissement de la lang. fr., éd. Génin, p. 261 : Rede to play or pype with ? anche); 1684 jeux d'anche (Bull. archéol. du Comité des Travaux Historiques, Arts et Monuments, t. 3, p. 291 : ... la trompette, le clairon, le cromorne, la voix humaine et l'écho, et la musette, qui sont jeux d'anche). Empr. à l'a. bas frq. *ankya « canal de l'os » (a. h. all. ancha, ancho et encho « jambe » ds Graff t. 1 1834-46, col. 344), d'où, en fr., les sens de « conduit, goulot, embouchure » puis avec transposition au domaine de la mus. « lame mobile placée à l'embouchure d'un instrument », cf. lat. tibia « jambe » et « flûte ». Dans la France du nord, le mot est prob. issu des dial. du Centre et de l'Ouest où le sens primitif de « conduit » est encore attesté (supra). L'empr. au frq. a dû se produire très tôt (av. le viiies.) puisque la palatalisation a pu avoir lieu. Mais on ne peut envisager un empr. au germ. car le mot étant propre au domaine gallo-rom. les formes à en- initial ne peuvent pour des raisons phonét. remonter à *ankya; étant donné leur ancienneté (1388 franco-prov., supra) elles ne peuvent être des altérations des formes en an-; étant donnée leur localisation au domaine franco-prov. et prov. (fin xvies. enco « cannelle de tonneau » ds Pansier, Hist. de la lang. prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 2, 1927, lexique), FEW t. 15, 1repartie, p. 21b les fait remonter au burg. et got. *inka. La forme norm. ence (1402, supra) demeure difficile à expliquer (peut-être altération isolée de anche?). L'hyp. d'un empr. par l'intermédiaire de l'ital. (Brüch, Der Einfluß der germanischen Sprachen auf das Vulgärlatein, 1913, p. 51) n'est pas vraisemblable, l'ital. ne semblant pas attesté av. Carena [1778-1859] ds Batt., et étant au contraire empr. au fr.

    anche au Scrabble


    Le mot anche vaut 10 points au Scrabble.

    anche

    Informations sur le mot anche - 5 lettres, 2 voyelles, 3 consonnes, 5 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot anche au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    anche

    Les rimes de « anche »


    On recherche une rime en @S .

    Les rimes de anche peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en @S

    Rimes de prééminence      Rimes de chance      Rimes de clémence      Rimes de nuisances      Rimes de impudence      Rimes de commencent      Rimes de occurrence      Rimes de gérance      Rimes de cadences      Rimes de nuance      Rimes de influence      Rimes de transparence      Rimes de intempérances      Rimes de relancent      Rimes de observances      Rimes de voyances      Rimes de demi-révérence      Rimes de assonances      Rimes de diligence      Rimes de pitances      Rimes de audience      Rimes de endurance      Rimes de planches      Rimes de doutance      Rimes de vengeance      Rimes de revanche      Rimes de boutanches      Rimes de relances      Rimes de dépensent      Rimes de convenances      Rimes de patiences      Rimes de non-existence      Rimes de nonsense      Rimes de béance      Rimes de plan-séquence      Rimes de offense      Rimes de signifiance      Rimes de circonstances      Rimes de florence      Rimes de contenance      Rimes de franches      Rimes de hortense      Rimes de nuisance      Rimes de protubérances      Rimes de lancinance      Rimes de résipiscence      Rimes de véhémence      Rimes de existences      Rimes de dépenses      Rimes de bectance     

    Mots du jour

    prééminence     chance     clémence     nuisances     impudence     commencent     occurrence     gérance     cadences     nuance     influence     transparence     intempérances     relancent     observances     voyances     demi-révérence     assonances     diligence     pitances     audience     endurance     planches     doutance     vengeance     revanche     boutanches     relances     dépensent     convenances     patiences     non-existence     nonsense     béance     plan-séquence     offense     signifiance     circonstances     florence     contenance     franches     hortense     nuisance     protubérances     lancinance     résipiscence     véhémence     existences     dépenses     bectance     


    Les citations sur « anche »

    1. Regardez ce qui se passe dans le monde. [...] Il y a 1,2 milliards d'habitants en Inde, et en Chine 1,5 milliards. Les États-Unis, eux, reçoivent de plus en plus d'immigrés et, d'après ce que je comprends, leur population chrétienne, blanche, est déjà en infériorité numérique. [...] Cela a changé seulement récemment. La population blanche et chrétienne est devenue une minorité, moins de 50% déjà. Ce que je suis en train de dire, c'est que le monde connaît des changements sérieux et globaux. Je ne dis pas que c'est bien ou mal, c'est juste que des changements globaux se passent. [...] Nous ne devons pas diviser tout en fonction des territorialités ethniques et revenir en arrière, en ressassant la mémoire, mettons, de la guerre entre la France et la Russie de 1812-1814, mais regarder vers l'avenir, réfléchir sur des façons de construire un futur commun et suivre ce chemin. Et alors, nous préserverons ce vaste espace et ces gens en tant que centre mondial de poids pour nos relations avec les pays asiatiques et le continent américain.

      Auteur : Vladimir Poutine - Source : Lors du Festival mondial de la jeunesse et des étudiants à Sotchi, en 2017


    2. Le phallus, de toute antiquité, a désigné le «mana» créateur. C'est sur le plan supérieur que nous pourrons interpréter le mythe du serpent. La plus grande force d'en haut se branche sur la plus grande force d'en bas.

      Auteur : Maryse Choisy - Source : Yoga et psychanalyse (1948)


    3. Le petit chat est mort, le muscat du dimanche ne les fait plus chanter.

      Auteur : Jacques Brel - Source : Les vieux


    4. De sac à charbon, il ne peut sortir blanche farine.

      Auteur : Proverbes français - Source : Proverbe


    5. La niche votive où pour les doigts furtifs de Pan on avait déposé la bolée de mûres blanches.

      Auteur : Jean Giono - Source : Naissance de l'Odyssée (1930)


    6. L'horizon tout entier s'enveloppe dans l'ombre, - Et le soleil mourant, sur un ciel riche et sombre, - Ferme les branches d'or de son rouge éventail.

      Auteur : José Maria de Heredia - Source : Les Trophées (1893), Soleil couchant


    7. La calvitie a quelque chose à voir avec le sexe. Une tête franchement chauve est un objet dévoilé, excitant, dans ce monde appauvri où l'érotisme se résume à tout voir.

      Auteur : Serge Bouchard - Source : Quinze lieux communs (1993), La calvitie


    8. Dépourvue d'âme, la femme est dans l'incapacité de s'élever vers Dieu. En revanche elle est en général pourvue d'un escabeau qui lui permet de s'élever vers le plafond pour faire les carreaux. C'est tout ce qu'on lui demande.

      Auteur : Pierre Desproges - Source : Textes de scènes (1988)


    9. Je ne crois qu'aux heures bleues
      Et rose que tu m'épanches
      Dans la volupté des nuits blanches !


      Auteur : Paul Verlaine - Source : Chansons pour elle (1891), XX


    10. Les néons noirs de l'espérance
      Eclairent mon ombre et mes soupirs
      Sur la blancheur de l'innocence
      De mon plus macabre sourire.


      Auteur : Hubert-Félix Thiéfaine - Source : Scandale mélancolique (2005), Loin des temples en marbre de lune


    11. Penser est une besogne de pauvres, une misérable revanche. Quand je suis seul, je ne pense pas.

      Auteur : Jacques Rigaut - Source : Roman d'un jeune homme pauvre dans Littérature n°18, 1921.


    12. Elle n'avait presque pas de hanches, et pour ses dix-sept ans, une poitrine insolente, comme ces fruits qui vont faire éclater leur enveloppe.

      Auteur : Louis Aragon - Source : Les Beaux Quartiers (1936)


    13. Arme aussi bien qu'outil avec sa lame forte et cambrée, marquée d'un parapluie ouvert, son manche de corne ou d'os paré de faux rivets, son alène, son tire bouchon, son talon en pied de vache. Le laguiole ...

      Auteur : Jean Anglade - Source : Les Ventres jaunes (1979)


    14. Dans ce monde, mec, ce n'est pas nous qui choisissons si on nous fait du mal ou non, en revanche on peut choisir qui nous fait du mal.

      Auteur : John Michael Green - Source : Nos étoiles contraires (2013)


    15. Il rêvait, une fois par semaine, peut-être bien, que tout cela n'avait été qu'un rêve, et qu'à présent il se réveillait pour découvrir que la poursuite de V. n'était après tout qu'une recherche purement intellectuelle, une aventure de l'esprit, selon la tradition du Rameau d'or ou de la Déesse blanche.

      Auteur : Thomas Pynchon - Source : V. (1963)


    16. Gaal Dornick a défini la Psychohistoire comme la branche des mathématiques qui traite des réactions des ensembles humains en face de phénomènes sociaux et économiques constants.

      Auteur : Isaac Asimov - Source : Fondation (1966)


    17. Un faux-monnayeur n'est jamais nu: il pratique la planche habillé...

      Auteur : Vincent Roca - Source : France Inter, Le Fou du Roi, 5 février 2007.


    18. Bourvil a passé l'arme à gauche à 53 ans. Tous les grands comiques meurent jeunes. De Peter Sellers à Francis Blanche, de Fernandel à de Funès et Coluche...Comme si faire rire faisait mourir.

      Auteur : Jean-Pierre Mocky - Source : Cette fois je flingue de Jean-Pierre Mocky (2006)


    19. Le brouillard faisait au monde une page blanche

      Auteur : Paul Greveillac - Source : Maîtres et esclaves


    20. Dès que j'eus notion de la semaine, le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi, le vendredi, le samedi me furent attente. Six jours sur sept pour penser au dimanche où l'ennui s'affinait jusqu'à la déception parce qu'on déjeunait en ville.

      Auteur : René Crevel - Source : Détours (1924)


    21. Franchement, je suis capable du meilleur comme du pire, mais, dans le pire, c'est moi le meilleur.

      Auteur : Coluche - Source : Coluche les inoubliables : Tous ses sketches, toutes ses chansons


    22. En revanche, une règle était immuable : il évitait de travailler avec la gent féminine. Ce genre de présence le dérangeait, parce que, justement, il y était trop sensible. Dans une enquête, il faut avoir l'esprit libre, et froid. Un cerveau de flic, c'est comme une bibliothèque. Il faut toujours surveiller sa température et son taux d'hygrométrie.

      Auteur : Jean-Christophe Grangé - Source : Le jour des cendres (2021)


    23. Le bonheur écrit à l'encre blanche sur des pages blanches.

      Auteur : Henry de Montherlant - Source : La Mort qui fait le trottoir (Don Juan) (1956), II


    24. L'orme mort et le très vert catalpa sont seuls à soupirer dans l'avalanche de lait des étoiles farouches.

      Auteur : André Breton - Source : Poisson soluble (1924)


    25. Du dimanche matin la pluie - Souvent la semaine ennuie.

      Auteur : Dictons - Source : Dicton


    Les citations sur anche renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot anche en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « anche »

    AncêtreAncêtresAncheAnchoisAncien, ienneAnciennatAnciennementAnciennetéAncolieAnconAncrageAncreAncré, éeAncrer

    Les mots débutant par anc  Les mots débutant par an

    AnceAnceaumevilleAnceinsAncelleAncemontAncenisAncervilleAncervilleAncervillerancestralancestraleancestralementancestralesancestralitéancestrauxancêtreancêtresAnceyanch'io son pittoreAnchampsancheAnchéAnchéAnchenoncourt-et-ChazelanchilopsanchoïadeanchoisancienancienancienneancienneanciennementanciennesanciennesanciennetéanciensanciensAncienvilleAncierancillaireancillairesAncinnesAncizanAncizes-CompsancolieAncôneAncourtAncourteville-sur-Héricourtancraancrage

    Les synonymes de « anche»

    Aucun synonyme.

    Fréquence et usage du mot anche dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « anche » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot anche dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Anche ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations anche     Citation sur anche   Poèmes anche   Proverbes anche   Rime avec anche    Définition de anche  


    Définition de anche présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot anche sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot anche notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 5 lettres.

    Page modifiée le dimanche 08 février 2026 16:21:44