Définition de « anche »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot anche de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur anche pour aider à enrichir la compréhension du mot Anche et répondre à la question quelle est la définition de anche ?

NOM genre (f) de 1 syllabes
Une définition simple : (fr-rég|???) anche (f)

  • (musi) Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l’air dans un tuyau, où on la fait vibrer. - C’est par une anche qu’on souffle dans les clarinettes, les saxophones, les hautbois et les bassons. - Un instrument à anche.

  • (musi) Demi-tuyau de cuivre pour l’orgue.

  • Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche. (fr-verbe-flexion|flexion=anche|ind.p.1s=oui|ind.p.3s=oui|sub.p.1s=oui|sub.p.3s=oui|imp.p.2s=oui|=oui)

  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.

  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.

  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.

  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.

  • Deuxième personne du singulier de limpératif du verbe ancher.


    Définitions de « anche »


    Trésor de la Langue Française informatisé


    ANCHE, subst. fém.

    A.? MUS. Lamelle de roseau ou de métal placée sur divers instruments à vent et qui, mise en vibration par le passage de l'air, produit le son. Instrument à anche, protège-anche :
    1. Comme Monsieur Jourdain, je découvre à ma première leçon de phonétique les trois voyelles et les trois consonnes fondamentales. Je les explique aussitôt par l'usage des lèvres, de la langue, du larynx. Mais je suis bien loin d'être plongé dans l'admiration. Je remarque qu'il y a là, en effet, une analyse des caractères les plus généraux de l'appareil phonateur humain, comme s'il s'agissait, par exemple, d'étudier le timbre et l'attaque de l'anche d'un hautbois ou d'un cor. P. Schaeffer, À la recherche d'une musique concrète,1952, p. 101.
    ? Anche d'orgue. Demi-tuyau de cuivre qui se met dans les tuyaux d'orgue.
    ? P. ext. Jeu d'anche(s) ou, plus rarement, jeu à anche(s). Registre d'orgue composé d'une série de tuyaux à anche, donnant une sonorité éclatante (cf. G. Cuvier, Leçons d'anat. compar., t. 4, 1805, p. 451).
    ? Par métaph. :
    2. ...le vent (...) chantait la joie sur l'anche du rire et l'accordéon des jupes à plis. H. Bazin, La Mort du petit cheval,1949, p. 137.
    B.? TECHNOLOGIE
    a) Conduit permettant à la farine de couler dans la huche d'un moulin. Anche de moulin.
    Rem. Attesté ds la plupart des dict. généraux.
    b) Région. ,,Tuyau de bois qu'on met aux cuves et aux tonneaux, pour en tirer du vin; dites, cannelle ou canelle, s. fém. Tirer du vin par la canelle.`` (É. Molard, Le Mauvais lang. corrigé, 1810, p. 20).
    Rem. Attesté ds Guérin 1892 et Rob.
    Prononc. : [? ?:?].
    Étymol. ET HIST. ? 1. 1388 lat. médiév. enchia, pays de Vaud (Lausanne) « goulot de fontaine » (Comptes Recteurs, V, 3, Morel-Fatio, Gloss. patois ds Pat. Suisse rom. t. 1 1924-33, p. 389 : Pro enchia metalli bornelli [fontaine] ante magnam ecclesiam), sens encore attesté dans ce dial.; 1402 a. norm. ence « conduit servant à écouler l'eau, gouttière » (Denombr. du baill. de Rouen, Arch. P 307, fo94 rods Gdf., s.v. enche : Si y avons un gort en Saine et la Xesepmaine d'acquis de fours a ban, et de ceulx qui doivent les ences et plusieurs autres forfaitures); 1413 a. norm. anche « goulot » (Aveux du bailliage d'Evreux, Arch. P294, reg.4, ibid. : .XXIIII. pos de vin et .XXIIII. anches); av. 1585 anche « tuyau par lequel le vin s'écoule du pressoir » (Ronsard, Gayetez, 3 ds Hug. : L'un tout autour du pivot fait rouer La viz qui geint, l'autre le marc asserre En un monceau, et d'aiz pressez le serre, L'un met à l'anche un panier attaché, L'autre reçoit le pepin escaché); 1655 enche (Borel, Dict. des termes du vieux françois : Enche, canal de pressoir), sens conservé dans les dial. norm. (Moisy 1885), ang. (Verr.-On. 1908), blésois (A. Thibault, Gloss. du pays blaisois, 1892), mosellan (L. Zéliqzon, Dict. des pat. romans de la Moselle, 1924) et du Centre (Jaub. t. 1 1855); à rapprocher du sens noté dep. Rich. t. 1 1680 : Anche [...] Conduit de bois par où tombe la farine dans la huche; 2. 1530 mus. (Palsgrave, Eclaircissement de la lang. fr., éd. Génin, p. 261 : Rede to play or pype with ? anche); 1684 jeux d'anche (Bull. archéol. du Comité des Travaux Historiques, Arts et Monuments, t. 3, p. 291 : ... la trompette, le clairon, le cromorne, la voix humaine et l'écho, et la musette, qui sont jeux d'anche). Empr. à l'a. bas frq. *ankya « canal de l'os » (a. h. all. ancha, ancho et encho « jambe » ds Graff t. 1 1834-46, col. 344), d'où, en fr., les sens de « conduit, goulot, embouchure » puis avec transposition au domaine de la mus. « lame mobile placée à l'embouchure d'un instrument », cf. lat. tibia « jambe » et « flûte ». Dans la France du nord, le mot est prob. issu des dial. du Centre et de l'Ouest où le sens primitif de « conduit » est encore attesté (supra). L'empr. au frq. a dû se produire très tôt (av. le viiies.) puisque la palatalisation a pu avoir lieu. Mais on ne peut envisager un empr. au germ. car le mot étant propre au domaine gallo-rom. les formes à en- initial ne peuvent pour des raisons phonét. remonter à *ankya; étant donné leur ancienneté (1388 franco-prov., supra) elles ne peuvent être des altérations des formes en an-; étant donnée leur localisation au domaine franco-prov. et prov. (fin xvies. enco « cannelle de tonneau » ds Pansier, Hist. de la lang. prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 2, 1927, lexique), FEW t. 15, 1repartie, p. 21b les fait remonter au burg. et got. *inka. La forme norm. ence (1402, supra) demeure difficile à expliquer (peut-être altération isolée de anche?). L'hyp. d'un empr. par l'intermédiaire de l'ital. (Brüch, Der Einfluß der germanischen Sprachen auf das Vulgärlatein, 1913, p. 51) n'est pas vraisemblable, l'ital. ne semblant pas attesté av. Carena [1778-1859] ds Batt., et étant au contraire empr. au fr.
    STAT. ? Fréq. abs. litt. : 48.
    BBG. ? Bach.-Dez. 1882. ? Bouillet 1859. ? Candé 1961. ? Chesn. 1857. ? Colombani (G.). Les Mots d'orig. all. dans la lang. fr. mod. (1500-1952). Univ. d'Aix-Marseille, 1953, pp. 191-192 (Thèse Lettres. Aix-en-Provence. 1953.). ? Comm. t. 1 1837. ? Gay t. 1 1967 [1887]. ? Jal 1848. ? Jossier 1881. ? Littré-Robin 1865. ? Rougnon 1935. ? Ténot 1967.


    Wiktionnaire


    Nom commun - français

    anche \???\ féminin

    1. (Musique) Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l'air dans un tuyau, où on la fait vibrer.
      • C'est par une anche qu'on souffle dans les clarinettes, les saxophones, les hautbois et les bassons.
      • Le cor anglais est un instrument à anche, tout comme le hautbois.
      • C'est de l'anche, qui est la partie la plus délicate du saxo, que dépend la « qualité du son ». (Marcel Perrin, Le saxophone: son histoire, sa technique et son utilisation dans l'orchestre, 1977)
      • Inlassable fouineur, quand il s'agit de trouver des petits coins dans les morceaux de Thelonius, qu'il va chatouiller du bout de son anche. (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 235)
    2. (Musique) Demi-tuyau de cuivre pour l'orgue.
    3. (Désuet) (Meunerie) Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche.
    4. (Lorraine) (Anjou) (Vieilli) Sorte de robinet de bois d'un tonneau, cannelle.
      • Plusieurs, pour vider leurs cuves plus aisément, y mettent une anche, par laquelle ils tirent le vin clair dans une cuvette, [...]. (Philip Miller, Chazelles, Dictionnaire des jardiniers, Éd. Guillot, Paris 1785)
      1. À l'anche : directement tiré du tonneau, qui n'est pas mis en bouteille. Vin vendu à l'anche : vin vendu en vrac.
        • [...] car on partageait aussitôt « à l'anche de la cuve » ou à la conche du pressoir, chacun emplissant ses propres tonneaux. (eorges Durand, Vin, vigne et vignerons: En lyonnais et beaujolais (XVI.?XVIII. siècles), Éd. Mouton, Paris 2014)
        • Ici nous avons égard qu'à l'industrie qui le produit, et le prix du vin pris à l'anche est habituellement de 16 à 24 frs. (Recherches économiques et statistiques sur le département de la Loire Inférieure, annuaire de l'an XI, Éd. Malassis, Nantes an XII de la république)
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition

    ANCHE. n. f.
    Lame mobile, placée à l'embouchure de certains instruments et qui sert à produire le son. L'anche d'un hautbois, d'un basson, d'une clarinette. Instruments à anche. Anche d'orgue, Demi-tuyau de cuivre qui se met dans les tuyaux d'orgue. Un jeu d'anches. Il se dit aussi d'un Petit conduit par lequel la farine coule dans la huche du moulin.

    Littré

    ANCHE (an-ch') s. f.
    • 1Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l'air dans un tuyau, où on la fait vibrer. C'est par une anche qu'on souffle dans les clarinettes, les hautbois et les bassons.
    • 2Demi-tuyau de cuivre pour l'orgue.

      Jeu d'anches, la série des tuyaux de l'orgue embouchés comme des instruments à anche.

    • 3Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche.

    HISTORIQUE

    XVIe s. Marsyas qui inventa la hanche pour emboucher le hautbois, Amyot, Comment refréner la colère, 12. Je ne sçaurois chanter, et quand je le voudrois, Je jure par ton bouc qu'encor je ne pourrois?: Car on m'a pris d'emblée à ceste matinée L'anche de mon bourdon que tu m'avois donnée, Ronsard, 743. Toy Perrot, prens en don ceste belle chevrette [musette]?: Son ventre est fait de cerf, son anche de coudrette, Son bourdon de prunier?; jamais ne perd le vent, Ronsard, 745.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    Encyclopédie, 1re édition

    ANCHE, s. m. c'est le conduit quarré par lequel la farine passe dans la huche du moulin. V. Moulin à farine.

    ANCHE, s. f. en Lutherie, petite machine de canne, de léton, de bois, ou de toute autre matiere, d'une ou de plusieurs parties, qu'on adapte à des instrumens à vent, & qui les fait résonner, en portant une ligne d'air contre la surface du tuyau, que cette ligne d'air rase en vibrant comme une corde, dont le poids de l'atmosphere seroit le poids tendant, & qui auroit la longueur du tuyau. Voy. Instrument de musique. Ce qui fera résonner un instrument à vent, & ne formera pas avec lui un tout, pourra s'appeller anche. Sans l'anche. la colonne d'air qui remplit l'instrument seroit poussée toute entiere à la fois, & il n'y auroit point de son produit. Les anches d'orgue sont des pieces de cuivre de la forme d'un cylindre concave qui seroit coupé en deux par un plan qui passeroit par son axe. Voyez A & C, fig. 53. Pl. d'Orgue. La partie inférieure de l'anche est relevée ; ensorte que quand elle est appliquée sur un plan, le passage à l'air soit entierement fermé de ce côté. On les forme sur l'étampoir. V. Étampoir. Aux trompettes dont les anches sont la bouche, la partie supérieure de l'anche entre dans la noix. V. Noix. On la recouvre ensuite d'une piece de léton flexible & élastique B, qu'on appelle languette, & on affermit le tout au moyen du coin D, dans le corps de la noix, dont il acheve de remplir l'ouverture. Les anches doivent suivre la proportion du diapason.

    Quant aux autres sortes d'anches, voyez les instrumens auxquels elles appartiennent. Voyez Basson, Hautbois, &c.

    Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

    Étymologie de « anche »

    Anc. haut-allem. ancha, jambe, tibia, d'où le français anche, avec le sens de tuyau?; Berry, anche, robinet?; d'où le provincialisme, tirer du vin par l'anche?; dites par la cannelle.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    De l'ancien haut-allemand ancha « jambe, tibia ».
    Voir aussi le français hanche et le berrichon anche, « robinet ».
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    ANCHE, subst. fém.
    Étymol. ET HIST. ? 1. 1388 lat. médiév. enchia, pays de Vaud (Lausanne) « goulot de fontaine » (Comptes Recteurs, V, 3, Morel-Fatio, Gloss. patois ds Pat. Suisse rom. t. 1 1924-33, p. 389 : Pro enchia metalli bornelli [fontaine] ante magnam ecclesiam), sens encore attesté dans ce dial.; 1402 a. norm. ence « conduit servant à écouler l'eau, gouttière » (Denombr. du baill. de Rouen, Arch. P 307, fo94 rods Gdf., s.v. enche : Si y avons un gort en Saine et la Xesepmaine d'acquis de fours a ban, et de ceulx qui doivent les ences et plusieurs autres forfaitures); 1413 a. norm. anche « goulot » (Aveux du bailliage d'Evreux, Arch. P294, reg.4, ibid. : .XXIIII. pos de vin et .XXIIII. anches); av. 1585 anche « tuyau par lequel le vin s'écoule du pressoir » (Ronsard, Gayetez, 3 ds Hug. : L'un tout autour du pivot fait rouer La viz qui geint, l'autre le marc asserre En un monceau, et d'aiz pressez le serre, L'un met à l'anche un panier attaché, L'autre reçoit le pepin escaché); 1655 enche (Borel, Dict. des termes du vieux françois : Enche, canal de pressoir), sens conservé dans les dial. norm. (Moisy 1885), ang. (Verr.-On. 1908), blésois (A. Thibault, Gloss. du pays blaisois, 1892), mosellan (L. Zéliqzon, Dict. des pat. romans de la Moselle, 1924) et du Centre (Jaub. t. 1 1855); à rapprocher du sens noté dep. Rich. t. 1 1680 : Anche [...] Conduit de bois par où tombe la farine dans la huche; 2. 1530 mus. (Palsgrave, Eclaircissement de la lang. fr., éd. Génin, p. 261 : Rede to play or pype with ? anche); 1684 jeux d'anche (Bull. archéol. du Comité des Travaux Historiques, Arts et Monuments, t. 3, p. 291 : ... la trompette, le clairon, le cromorne, la voix humaine et l'écho, et la musette, qui sont jeux d'anche). Empr. à l'a. bas frq. *ankya « canal de l'os » (a. h. all. ancha, ancho et encho « jambe » ds Graff t. 1 1834-46, col. 344), d'où, en fr., les sens de « conduit, goulot, embouchure » puis avec transposition au domaine de la mus. « lame mobile placée à l'embouchure d'un instrument », cf. lat. tibia « jambe » et « flûte ». Dans la France du nord, le mot est prob. issu des dial. du Centre et de l'Ouest où le sens primitif de « conduit » est encore attesté (supra). L'empr. au frq. a dû se produire très tôt (av. le viiies.) puisque la palatalisation a pu avoir lieu. Mais on ne peut envisager un empr. au germ. car le mot étant propre au domaine gallo-rom. les formes à en- initial ne peuvent pour des raisons phonét. remonter à *ankya; étant donné leur ancienneté (1388 franco-prov., supra) elles ne peuvent être des altérations des formes en an-; étant donnée leur localisation au domaine franco-prov. et prov. (fin xvies. enco « cannelle de tonneau » ds Pansier, Hist. de la lang. prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 2, 1927, lexique), FEW t. 15, 1repartie, p. 21b les fait remonter au burg. et got. *inka. La forme norm. ence (1402, supra) demeure difficile à expliquer (peut-être altération isolée de anche?). L'hyp. d'un empr. par l'intermédiaire de l'ital. (Brüch, Der Einfluß der germanischen Sprachen auf das Vulgärlatein, 1913, p. 51) n'est pas vraisemblable, l'ital. ne semblant pas attesté av. Carena [1778-1859] ds Batt., et étant au contraire empr. au fr.

    anche au Scrabble


    Le mot anche vaut 10 points au Scrabble.

    anche

    Informations sur le mot anche - 5 lettres, 2 voyelles, 3 consonnes, 5 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot anche au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    anche

    Les rimes de « anche »


    On recherche une rime en @S .

    Les rimes de anche peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en @S

    Rimes de délivrance      Rimes de séquence      Rimes de faïences      Rimes de béance      Rimes de substance      Rimes de fragrance      Rimes de indifférence      Rimes de manigances      Rimes de réminiscence      Rimes de planches      Rimes de circonférence      Rimes de instances      Rimes de téléconférence      Rimes de archi-méfiance      Rimes de délinquance      Rimes de outrance      Rimes de séances      Rimes de romances      Rimes de convenance      Rimes de ganse      Rimes de inappétence      Rimes de ascendance      Rimes de non-sens      Rimes de penches      Rimes de affluence      Rimes de tranche      Rimes de luisances      Rimes de inélégance      Rimes de ingérences      Rimes de inconséquence      Rimes de quittance      Rimes de fluence      Rimes de résonance      Rimes de convergence      Rimes de recommencent      Rimes de dégénérescence      Rimes de recouvrance      Rimes de insistance      Rimes de rouspétance      Rimes de self-défense      Rimes de surabondances      Rimes de superpuissance      Rimes de dormance      Rimes de prudence      Rimes de désinences      Rimes de confiances      Rimes de Rance      Rimes de thermoluminescence      Rimes de dimanche      Rimes de coïncidence     

    Mots du jour

    délivrance     séquence     faïences     béance     substance     fragrance     indifférence     manigances     réminiscence     planches     circonférence     instances     téléconférence     archi-méfiance     délinquance     outrance     séances     romances     convenance     ganse     inappétence     ascendance     non-sens     penches     affluence     tranche     luisances     inélégance     ingérences     inconséquence     quittance     fluence     résonance     convergence     recommencent     dégénérescence     recouvrance     insistance     rouspétance     self-défense     surabondances     superpuissance     dormance     prudence     désinences     confiances     Rance     thermoluminescence     dimanche     coïncidence     


    Les citations sur « anche »

    1. Pour me rajeunir
      de rosée des chrysanthèmes
      humectant ma manche
      à la maitresse des fleurs
      les mille ans je laisserai.


      Auteur : Murasaki Shikibu - Source : Poème


    2. Vous raillez ceux qui s'agenouillent et prient devant la modeste image d'une madone, et ceux-ci vous plaignent: franchement, que vaut-il mieux, d'être plaint ou raillé?

      Auteur : Félix Guillaume Marie Bogaerts - Source : Pensées et Maximes


    3. Monsieur,
      Vous dite sur la feuille que mon fils a triché. Franchement, y'a jamais eu un but daccordé avec un hors jeu que l'arbitre avé pas vu? Alor si vous l'avé pas pris en flagrant délis, c'est trop tard!
      Merci davance.


      Auteur : Patrice Romain - Source : Mots d'excuse - Les parents écrivent aux enseignants (2010), Les contestations diverses


    4. Son genou levé révèle une jambe bien moulée, gainée, découverte jusqu'aux jarretelles sur la chair dont les teintes chaudes tranchent avec les reflets moirés des bas.

      Auteur : Pierre Klossowski - Source : Les Lois de l'hospitalité (1965), La Révocation de l'Edit de Nantes


    5. Bois aujourd'hui pour étancher ta soif de demain.

      Auteur : Proverbes irlandais - Source : Proverbe


    6. J'archive les heures qui passent. Tenir un journal féconde l'existence. Le rendez-vous quotidien devant la page blanche du journal contraint à prêter meilleure attention aux événements de la journée.

      Auteur : Sylvain Tesson - Source : Dans les forêts de Sibérie (2011)


    7. Je peindrai cette ardeur constante et légitime
      De retrancher le luxe et d'extirper le crime.


      Auteur : Pierre Corneille - Source : Poésies diverses


    8. Il a fallu que l'intelligence de l'homme fût obscurcie par l'amour pour qu'il ait appelé beau ce sexe de petite taille, aux épaules étroites, aux larges hanches et aux jambes courtes.

      Auteur : Arthur Schopenhauer - Source : Sans référence


    9. La naissance est le lieu de l'inégalité. L'égalité prend sa revanche avec l'approche de la mort.

      Auteur : Jean d'Ormesson - Source : Voyez comme on danse


    10. Et un imprudent qui travaille un dimanche peut éveiller des curiosités malsaines. Et dites vous bien que ces belles images peuvent devenir très vite des billets touristiques pour Poissy, Clairvaux et autre lieux très réputés. Pas d'amateurs?

      Auteur : Michel Audiard - Source : Le Cave se rebiffe (1962) de Gilles Grangier


    11. Les hommes vont en aveugle dans leur vie. Les mots sont leur canne blanche.

      Auteur : Christian Bobin - Source : Le Très-Bas (1992)


    12. Certains hommes ne sont absolument pas doués pour voir la vérité. Si vous saviez en revanche, comme leurs mensonges respirent la sincérité!

      Auteur : Stanislaw Jerzy Lec - Source : Nouvelles pensées échevelées (2000)


    13. Moi, des tanches? dit-il, moi, héron, que je fasse
      Une si pauvre chère? Et pour qui me prend-on?


      Auteur : Jean de La Fontaine - Source : Fables (1668 à 1694), Livre septième, IV, le Héron, la Fille


    14. Nous pouvons ajouter à nos connaissances, nous ne pouvons rien en retrancher.

      Auteur : Arthur Koestler - Source : Les somnambules


    15. À vous autres, mes amis de l’ici-bas, face à ce qui m’arrive, je prends la liberté, moi qui ne suis qu’un histrion, qu’un batteur de planches, qu’un comédien qui fait du rêve avec du vent, je prends la liberté de vous écrire pour vous dire ce à quoi je pense aujourd’hui : Je pense de toutes mes forces qu’il faut s’aimer à tort et à travers.

      Auteur : Julos Beaucarne - Source : Lettre de Julos Beaucarne, après l’assassinat de sa femme, nuit du 2 au 3 février 1975


    16. Un dimanche de printemps, l'heure d'été rapiéça les jours, rajoutant une heure de nuit matinale, étirant au contraire la lumière vers le soir des horloges, de plus en plus près du moment de son sommeil.

      Auteur : Anne F. Garréta - Source : Eros mélancolique (2009)


    17. Ils viennent parce que ça fait bien, un petit coup de messe entre le lit et l'apéro. C'est des chrétiens de la messe de onze heures, ça, des chrétiens du dimanche. L'Église n'a pas de pires ennemis.

      Auteur : Béatrix Beck - Source : Léon Morin, prêtre (1952)


    18. Le premier acte de la guerre mondiale, la lutte militaire, est aujourd'hui terminé. Le second acte, la guerre économique, commence. Le troisième acte, lutte de la race jaune contre la race blanche pour l'hégémonie de l'asie, semble prochain.

      Auteur : Gustave Le Bon - Source : Les Incertitudes de l'heure présente (1923)


    19. Il laisse, d'une voix sereine, tomber des mots qui tranchent et qui font sillon de lumière dans le cerveau des faubouriens, et sillon rouge dans la chair bourgeoise.

      Auteur : Jules Vallès - Source : Jacques Vingtras, l'Insurgé (1886)


    20. Un homme peut être, aussi bien qu'une femme, intelligent, cultivé, créatif, inventif,. nous avons évolué. Nos idées sur la question du genre, en revanche, n'ont pas beaucoup progressé.

      Auteur : Chimamanda Ngozi Adichie - Source : Nous sommes tous des féministes (2014)


    21. Je trône dans l'azur comme un sphinx incompris;
      J'unis un coeur de neige à la blancheur des cygnes;
      Je hais le mouvement qui déplace les lignes
      Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris.


      Auteur : Charles Baudelaire - Source : Les Fleurs du Mal (1857), XVII - La beauté


    22. Les dimanche et les jours où j'étais libre, j'allais courir les campagnes et les bois des environs, toujours errant, rêvant, soupirant.

      Auteur : Jean-Jacques Rousseau - Source : Les Confessions (édition posthume 1782-1789)


    23. Ils ont fondu dans une absence épaisse,
      L'argile rouge a bu la blanche espèce,
      Le don de vivre a passé dans les fleurs!
      Où sont des morts les phrases familières,
      L'art personnel, les âmes singulières?
      La larve file où se formaient des pleurs.


      Auteur : Paul Valéry - Source : Charmes (1922), le Cimetière marin


    24. Les Fridolins tirent avec une monotonie parfaite, les arbres et les branches semblent tomber en tous lieux.

      Auteur : Roger Nimier - Source : Le Hussard bleu (1950)


    25. Le cinéma en général me laisse passablement indifférent, jusqu'à Godard qui a essayé de casser la forme du film pour le recomposer de façon différente : l'histoire elle-même est tissée de toutes ces citations que j'appelle « de cabinet de dentiste », et lorsqu'on entend s'exclamer « Quel merveilleux intellectuel ! », je trouve ça au contraire assez pénible… C'est peut-être une opinion un peu tranchée, mais enfin elle est très profondément ancrée en moi.

      Auteur : Pierre Boulez - Source : Entretien de Pierre Boulez avec François Nicolas - École normale supérieure, 4 mars 2005


    Les citations sur anche renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot anche en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « anche »

    AncêtreAncêtresAncheAnchoisAncien, ienneAnciennatAnciennementAnciennetéAncolieAnconAncrageAncreAncré, éeAncrer

    Les mots débutant par anc  Les mots débutant par an

    AnceAnceaumevilleAnceinsAncelleAncemontAncenisAncervilleAncervilleAncervillerancestralancestraleancestralementancestralesancestralitéancestrauxancêtreancêtresAnceyanch'io son pittoreAnchampsancheAnchéAnchéAnchenoncourt-et-ChazelanchilopsanchoïadeanchoisancienancienancienneancienneanciennementanciennesanciennesanciennetéanciensanciensAncienvilleAncierancillaireancillairesAncinnesAncizanAncizes-CompsancolieAncôneAncourtAncourteville-sur-Héricourtancraancrage

    Les synonymes de « anche»

    Aucun synonyme.

    Fréquence et usage du mot anche dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « anche » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot anche dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Anche ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations anche     Citation sur anche   Poèmes anche   Proverbes anche   Rime avec anche    Définition de anche  


    Définition de anche présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot anche sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot anche notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 5 lettres.

    Page modifiée le jeudi 25 décembre 2025 06:28:46