Définition de « mît »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot mit de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur mît pour aider à enrichir la compréhension du mot Mît et répondre à la question quelle est la définition de mit ?

VER genre () de 1 syllabes
Une définition simple : (fr-verbe-flexion |sub.i.3s=oui)

  • Du verbe mettre.


    Définitions de « MIT »


    Wiktionnaire


    Nom commun - français

    MIT (Sigle)

    1. méthylisothiazolinone.
      • Le MIT, de son petit nom, est un puissant allergène, à propos duquel l'Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (Afssaps) tirait la sonnette d'alarme dès 2010. (Des cosmétiques empoisonnés sous la haute protection des budgets de pub, Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 4)
      • De l'élection de la MIT comme « allergène de l'année 2013 » par une association d'allergologues américains aux communiqués publiés par les sociétés savantes françaises, les signaux d'alarmes clignotent en tous sens. (Fabienne Maleysson, MIT ? Un allergène majeur enfin encadré, Que choisir, 12 février 2017)
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0
    METTRE, verbe
    Étymol. et Hist. Trans. I. Faire passer en un lieu A. Porter, provoquer, causer, faire 1remoitié xes. (Jonas, éd. G. de Poerck, 197: ... liberi de cel peril qet il habebat discretum qe super els mettreiet); 1160-74 metre le feu (Wace, Rou, éd. A. J. Holden, III, 3338); id. metre fin (Id., op. cit., III, 200); ca 1170 metre desfanse «s'opposer, résister» (Chrétien de Troyes, Erec, éd. M. Roques, 1747). B. Attribuer à une personne une affectation déterminée 1. 2emoitié xes. (St Léger, éd. J. Linskill, 22: Ab u magistre sempre?l mist [sant Lethgier]); fin xes. (Passion, éd. D'Arco Silvio Avalle, 360: Nos te praeiam, per ta mercet Gardes i met, non sia emblez [Jesus]); ca 1100 (Roland, éd. J. Bédier, 149: Pa[r] num d'ocire i metrai un mien filz [comme otage]; 2238: Ço est l'arcevesque, que Deus mist en sun num); 2. 2emoitié xes. metre en reclus «mettre en prison» (St Léger, 155); ca 1100 (Roland, 2934: L'anme de tei seit mise en pareïs!); ca 1170 metre a seür «mettre en sûreté» (Marie de France, Lais, éd. J. Rychner, Guigemar, 230); 3. exposer, soumettre 1130-40 metre en jugement «accuser» (Wace, Ste Marguerite, éd. E. A. Francis, 649); 1155 metre en abandun «exposer au danger» (Id., Brut, éd. I. Arnold, 7778); 1283 metre en vente (Beaumanoir, Beauvaisis, éd. A. Salmon, § 1511); 4. ca 1150 metre a lettres «envoyer à l'école» (Wace, St Nicolas, éd. E. Ronsjö, 67). C. Faire occuper un nouvel endroit, un endroit déterminé (souvent avec une nuance de rapidité, de violence) 1. fin xes. forsmedre «chasser» (Passion, 420: ... sancta Mariae, De cui sep?dïables forsmisdret [Jesus]); ca 1100 (Roland, 1355: Fors de la teste li met les oilz ansdous); 2. metre en ?) fin xes. (Passion, 246: Et en sa man un raus li [Jesu] misdrent); 1160-74 fig. metre en mein a «donner, mettre à disposition» (Wace, Rou, III, 155); ?) ca 1050 metra an terre, metre en un sarqueu (St Alexis, éd. Chr. Storey, 579, 583); ?) ca 1050 fig. metre el consirrer «mettre dans sa pensée, son esprit; méditer sur» (ibid., 244); 1121-34 metre en ubli (Philippe de Thaon, Bestiaire, éd. E. Walberg, 1373); 1155 metre en memoire «perpétuer, faire garder le souvenir» (Wace, Brut, 9026); 3. ca 1050 «donner, attribuer» (St Alexis, 30: Bel num li metent [à Alexis] sur la cristïentet); ca 1100 (Roland, 3861: Mult granz offrendes metent par cez musters); 4. ca 1100 metre a (ibid., 1753: Rollant ad mis l'olifan a sa buche); 5. disposer, préparer ?) ca 1100 metre le sege (ibid., 212); ca 1150 metre le manger (Wace, St Nicolas, 1324); ca 1165 metre les tables (Guillaume d'Angleterre, éd. M. Wilmotte, 2517); ?) ca 1100 metre en reng (Roland, 2192); 1155 metre en conrei «ranger en ordre de bataille» (Wace, Brut, 851); ?) 1176 fig. metre an la voie «mettre sur le droit chemin» (Chrétien de Troyes, Cligès, éd. A. Micha, 1032). D. Faire occuper à une partie du corps une place précise fin xes. (Passion, 463: Sobrae malabdes mans metran [li soi fidel]); ca 1100 metre la main a l'espee (Roland, 443); 1160-74 metre main a «saisir quelqu'un [pour l'arrêter]» (Wace, Rou, III, 9209); 1377 metre le pié a terre [d'un cavalier] (Gace de La Buigne, Deduis, éd. . Blomqvist, 1953). E. Disposer sur le corps ca 1100 (Roland, 1826: E si li metent el col un caeignun); ca 1170 (Marie de France, Lais, Eliduc, 409: L'anelet d'or mist en sun dei; Lanval, 572: Les pans [de son mantel] en ot entur li mis). F. Consacrer à quelque chose, investir 1. début xiies. «employer une certaine durée, un certain laps de temps» (Benedeit, St Brendan, éd. E. G. R. Waters, 260: E al querre treis jurs mistrent); 2. 1160-74 «exposer, risquer» (Wace, Rou, III, 7627: Por vostre cors, le mien metreie); 3. ca 1170 «consacrer (ses moyens, son énergie)» metre s'entente en (Marie de France, Lais, Yonec, 26); 1174-87 metre tote sa force en (Chrétien de Troyes, Perceval, éd. F. Lecoy, 4282); 4. ca 1210 «dépenser, engager une somme d'argent» (Guiot de Provins, Bible, éd. J. Orr, 1958, 2076). G. Pourvoir une chose d'un élément qui lui manque, qui lui convient ca 1170 (Chrétien de Troyes, Erec, 1608: Ele les [les ataches] fet tot maintenant El mantel metre isnelemant). H. [D'un animal] se revêtir, se couvrir de xives. metre les pennes (Moamin et Ghatrif, I, 12, 3 ds T.-L.), cf. Littré: On dit du porc qu'il a tout mis, quand toutes ses dents sont venues. II. Placer dans une position nouvelle 1. une personne fin xes. (Passion, 285: Cum il l'an mes [Jesum] sus en la cruz); 2. une chose 1155 metre jus les armes «quitter les armes» (Wace, Brut, 2741). III. Placer dans une situation nouvelle (notion de transformation) A. Amener à tel état, telle situation 1. ca 1050 (St Alexis, 358: Metent lur cors en granz afflictiuns; 432: A grant duel met la sue carn medisme); 1erquart xiiies. metre en ire (Renclus de Molliens, Miserere, éd. A. G. van Hamel, 76, 2); 2. 1155 metre a enor «faire parvenir au faîte des honneurs» (Wace, Brut, 1357); 3. 1174-76 metre a nëent «anéantir, détruire» (Guernes de Pont-Ste-Maxence, St Thomas, éd. E. Walberg, 6064). B. Transposer dans un autre mode d'expression début xiies. metre en letre «mettre par écrit, écrire dans un récit» (Benedeit, St Brendan, 10); 1155 mettre en escrit (Wace, Brut, 12893); ca 1165 metre en romanz (Benoît de Ste-Maure, Troie, éd. L. Constans, 37); ca 1220 metre en rime (Jean Renart, Ombre, éd. J. Bédier, 45); ca 1380 mettre en droit françois (Jean Le Fèvre, Lamentations de Matheolus, éd. A. G. van Hamel, 70). C. Transformer, altérer sur le plan physique 1130-40 metre a vie «faire vivre» (Wace, Ste Marguerite, 648: Biax sire Dex, lor [aux femmes en couches et aux enfants à naître] aïe E l'un et l'autre met a vie); ca 1165 metre a martire (Benoît de Ste-Maure, op. cit., 8654); ca 1170 metre a mort (Rois, éd. E. R. Curtius, III, VIII, 32, p.130). D. Modifier la forme, la structure ca 1160 metre en cendre «incendier» (Eneas, éd. J.-J. Salverda de Grave, 18); ca 1200 metre en fu et en carbon (Chevalier au cygne, éd. Ch. Hippeau, 88). E. Mettre + inf. 1176-81 metre cuire (Chrétien de Troyes, Chevalier au lion, éd. M. Roques, 2870). Pronom. I. Venir occuper un lieu, une place, une situation déterminés A. Se placer près de quelqu'un, entrer en rapport avec lui ca 1050 soi metre an la bailie [d'aucun] (St Alexis, 209); 1160-74 soi metre el conduit [d'aucun] (Wace, Rou, III, 10649); ca 1176 soi mettre an la merci [d'aucun] (Chrétien de Troyes, Cligès, 2143); 1269-78 soi metre o [aucun] «vivre avec quelqu'un» (Jean de Meun, Rose, éd. F. Lecoy, 13833). B. 1. Occuper un lieu a) début xiies. «se placer dans un lieu, l'occuper» (Benedeit, St Brendan, 261: Un port truvent, là se sunt mis); b) ca 1180 «se placer, se glisser, s'insinuer quelque part» (Marie de France, Fables, éd. K. Warnke, 65, 12); 2. 1155 «se placer dans une situation déterminée» soi metre en barate, en aventure (Wace, Brut, 4419, 11366); 3. 1670 se mettre à un rang (Pascal, Pensées, éd. J. Chevalier ds ?uvres, p.1159, §275: L'homme ne sait à quel rang se mettre. Il est ... tombé de son vrai lieu sans le pouvoir retrouver). II. Prendre une certaine position ca 1100 soi metre a tere «se prosterner à terre» (Roland, 1136); id. soi metre sur piez (ibid., 1139); ca 1170 soi metre en genuilluns (Marie de France, Lais, Deux amants, 218); 1176-81 soi metre a genolz (Chrétien de Troyes, Chevalier au lion, 6623). III. Entrer dans un processus, commencer à faire quelque chose 1. soi metre en, ca 1100 soi mettre en bandun «(d'un combattant) offrir le combat, s'exposer aux coups» (Roland, 1220); début xiies. soi metre en mer «prendre la mer, cingler» (Benedeit, St Brendan, 90); 1130-40 soi metre el repaire «se mettre en route pour retourner» (Wace, Conception N.-D., éd. W. R. Ashford, 62); 1155 soi metre en fuie (Id., Brut, 13127); 1160-74 soi metre en sa rute (Id., Rou, III, 1038); ca 1170 soi metre es galoz (Chrétien de Troyes, Erec, 4346); 2. soi metre a «s'occuper, entreprendre, commencer» a) 1130-40 soi metre a oreisons (Wace, Conception N.-D., 705); ca 1160 (Eneas, 9695: Que nus altre s'i mete mais); b) ca 1170 soi metre a la trace de (Marie de France, Lais, Yonec, 342); ca 1200 soi metre al petit pas (Chanson Guillaume, éd. D. McMillan, 1904). IV. Prendre un aspect physique ca 1470 se mettre en «s'habiller, se déguiser en» (G. Chastellain, Chron., éd. Kervyn de Lettenhove, t.4, p.285). Du lat. mittere «envoyer; jeter, lancer (dans un mouvement rapide [p. ex. des armes de trait, cf. I C 1])» et «laisser aller». La notion de rapidité ayant peu à peu disparu, divers emplois de l'a. fr. se laissent discerner dès l'époque impériale, mittere devenant insensiblement synon. de ponere: cf. Sénèque, Benef., 6, 27, 2 ds TLL s.v., 1168, 4: bene meritum ad pedes tuos mittis; et à basse époque: Hier. Mat., 9, 17 ds Blaise Lat. chrét.: neque mittunt vinum novum in utribus veteribus; vies., Oribase, Syn., 1, 31 ds TLL s.v., 1168, 16: mittere in solio; 573-603 Concilium Autiss., can. 37 ds Blaise Lat. chrét.: mittere manum ad aliquid «toucher quelque chose». Le sens «émettre, faire pousser, se revêtir de» remonte au lat. class. où mittere est synon. de induere, d'abord en parlant des plantes mittere folium, florem, radices, puis en parlant d'une personne mittere barbam (Vitae patrum, 6, 3, 2, ibid.), enfin p. ext. mittere vestimenta, ornamenta: dep. Ovide, Ars, 1, 582 ds TLL s.v., 1168, 83: huic detur capiti missa corona tuo; cf. Itala, Marc, 11, 7: miserunt super eum pullum vestimentum et vies. Vitae patrum, 3, 47: misit sibi vestimenta, v. TLL s.v., 1168-69. Le sens «ajouter (un ingrédient à un autre)» se relève ds Apicius, IV, 179 d'apr. Löfstedt, Syntactica, t.2, p.379: cum [ptisana] bullierit, mittes olei satis et anethi modicum fasciculum. Le lat. médiév. connaît aussi le sens de «porter, causer, susciter» (bellum mittere vie-viiies. ds Nierm.; ignem mittere 871-874 ds Nov. gloss.), «consacrer, passer du temps à quelque chose» (856, ibid.), «mettre par écrit» (xes., Rathier de Vérone ds Nierm.), «dépenser, payer» (1076 ds Nov. gloss.), «admettre» (xie-xiies., Chron. Casinense ds Blaise Latin. Med. Aev.).

    mît au Scrabble


    Le mot mît vaut 4 points au Scrabble.

    mit

    Informations sur le mot mit - 3 lettres, 1 voyelles, 2 consonnes, 3 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot mît au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    mit

    Les rimes de « mît »


    On recherche une rime en MI .

    Les rimes de mît peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en mi

    Rimes de cholécystectomie      Rimes de entremis      Rimes de alexithymie      Rimes de soumis      Rimes de infamie      Rimes de calmi      Rimes de soumît      Rimes de hypercalcémie      Rimes de raffermit      Rimes de vomis      Rimes de accalmies      Rimes de ostéotomie      Rimes de leucémie      Rimes de soumit      Rimes de permis      Rimes de hémi      Rimes de colostomie      Rimes de dolomies      Rimes de amie      Rimes de commis      Rimes de astrochimie      Rimes de semis      Rimes de panspermie      Rimes de demies      Rimes de Dampremy      Rimes de astronomie      Rimes de sclérodermie      Rimes de gémi      Rimes de gin-rummy      Rimes de pandémie      Rimes de endormi      Rimes de parmi      Rimes de hypercholestérolémie      Rimes de toponymie      Rimes de surimi      Rimes de alchimies      Rimes de fourmis      Rimes de omis      Rimes de urémie      Rimes de noémie      Rimes de anémie      Rimes de mit      Rimes de ramies      Rimes de thoracotomie      Rimes de démis      Rimes de mamy      Rimes de dormît      Rimes de vomies      Rimes de commis      Rimes de mamies     

    Mots du jour

    cholécystectomie     entremis     alexithymie     soumis     infamie     calmi     soumît     hypercalcémie     raffermit     vomis     accalmies     ostéotomie     leucémie     soumit     permis     hémi     colostomie     dolomies     amie     commis     astrochimie     semis     panspermie     demies     Dampremy     astronomie     sclérodermie     gémi     gin-rummy     pandémie     endormi     parmi     hypercholestérolémie     toponymie     surimi     alchimies     fourmis     omis     urémie     noémie     anémie     mit     ramies     thoracotomie     démis     mamy     dormît     vomies     commis     mamies     


    Les citations sur « mît »

    1. J'ajouterai que l'utopie est aussi un motif romanesque intéressant, quand on veut conjuguer le décryptage du monde et celui de l'intimité. Parce qu'après tout l'amour et l'amitié sont aussi des utopies.

      Auteur : Norman Rush - Source : Portrait de Norman Rush, le romancier des utopies, Télérama, le 03/09/2015


    2. L'amour est une chimie complexe, l'amitié est une construction raisonnée.

      Auteur : Sorj Chalandon - Source : Interview pour la parution de Mon traître, 2008.


    3. Celui qui connaît bien les limites de la vie sait qu'il est facile de se procurer ce qui supprime la souffrance due au besoin, et ce qui amène la vie tout entière à sa perfection ; de sorte qu'il n'a nullement besoin des situations de lutte.

      Auteur : Epicure - Source : Maximes capitales


    4. L'intimité est un droit irréfragable.

      Auteur : Bruno Bettelheim - Source : Survivre (1979)


    5. Après l'amour, l'amitié est à mon avis le bien le plus précieux que la vie ait à offrir.

      Auteur : Henry Miller - Source : Virage à 80° (1973)


    6. De la louange, de l'estime, de la bienveillance en paroles, et de l'amitié tant qu'il vous plaira; mais de l'argent, point d'affaires.

      Auteur : Molière - Source : L'Avare (1668), II, 4, La Flèche


    7. L'unanimité d'une assemblée populaire est souvent faite d'une minorité qui approuve et d'une majorité qui n'ose pas désapprouver.

      Auteur : Anonyme - Source : Écrit anonyme


    8. Si toute écriture proivient d'abord d'un vrai dessin, tout dessin est aussi destiné primitivement à perpétuer une attitude expressive.

      Auteur : Auguste Comte - Source : Système de politique positive (1852)


    9. Une grande âme volera aux extrémités de la terre pour chercher le mérite, une âme basse fera le même chemin pour l'éviter.

      Auteur : Hypolite de Livry - Source : Pensées, réflexions, impatiences, maximes, sentences (1808)


    10. La camaraderie qui unit une équipe pendant toute la durée d'un tournage, au-delà des couches sociales, donne souvent l'illusion d'une amitié et d'une proximité, qui s'arrêtent net sitôt le film achevé. Dès le clap de fin donné, on se retrouve avec l'impression d'assister à son propre enterrement.

      Auteur : Romy Schneider - Source : Romy Schneider intime, d'Alice Schwarzer (2018)


    11. Amener insidieusement son prochain à avoir bonne opinion de vous, et après coup croire fermement que c'est là l'opinion du prochain : qui donc, dans ce tour de force, saurait imiter les femmes ?

      Auteur : Friedrich Wilhelm Nietzsche - Source : Par-delà le bien et le mal (1886)


    12. Cadre : Salarié à responsabilité limitée, enfermé dans un dilemme : la carrière ou les RTT.

      Auteur : Luc Fayard - Source : Dictionnaire impertinent des branchés (2002)


    13. L'homme moderne, emmitouflé par la société, ne goûte pas à la vraie froideur constructive de la vie.

      Auteur : Daniel Desbiens - Source : Maximes d'Aujourd'hui


    14. Il suffit d'un morceau de viande corrompue pour gâter le bouillon de toute une marmite.

      Auteur : Proverbes chinois - Source : Proverbe


    15. L'énergie du désespoir lui permit de franchir cette distance sans être rejoint.

      Auteur : Dino Buzzati - Source : Le K (1966), Chasseur de vieux


    16. Prison, c'est mourir à petit feu,
      Car on est même limité en feu.


      Auteur : Charles de Leusse - Source : Le Sablier (2004)


    17. C'est imiter quelqu'un que de planter des choux.

      Auteur : Alfred de Musset - Source : Namouna (1831)


    18. Il y a une juste mesure; il y a enfin des limites précises hors desquelles ne peut se tenir le bien.

      Auteur : Horace - Source : Satires, I, 1, 106


    19. Sagesse et gentillesse ne font pas bouillir la marmite.

      Auteur : Proverbes français - Source : Proverbe


    20. Certains êtres éprouvent très tôt une effrayante impossibilité à vivre par eux-mêmes; au fond ils ne supportent pas de voir leur propre vie en face, et de la voir en entier, sans zones d'ombre, sans arrière-plans. Leur existence est j'en conviens une exception aux lois de la nature, non seulement parce que cette fracture d'inadaptation fondamentale se produit en dehors de toute finalité génétique mais aussi en raison de l'excessive lucidité qu'elle présuppose, lucidité évidemment transcendante aux schémas perceptifs de l'existence ordinaire. Il suffit parfois de placer un autre être en face d'eux, à condition de le supposer aussi pur, aussi transparent qu'eux-mêmes, pour que cette insoutenable fracture se résolve en une aspiration lumineuse, tendue et permanente vers l'absolument inaccessible. Ainsi, alors qu'un miroir ne renvoie jour après jour que la même désespérante image, deux miroirs parallèles élaborent et construisent un réseau net et dense qui entraîne l'œil humain dans une trajectoire infinie, sans limites, infinie dans sa pureté géométrale, au-delà des souffrances et du monde.

      Auteur : Michel Houellebecq - Source : Extension du domaine de la lutte (1994)


    21. Écrire n'est rien d'autre que ça : non pas une évasion hors de la réalité, mais une tentative pour changer la réalité, de sorte que [l']écrivain peut s'évader des limites de la réalité.

      Auteur : William S. Burroughs - Source : Ultimes Paroles, éd. Christan Bourgois éditeur (1997)


    22. Puis d'autres cris s'éveillent, des glapissements grêles; ce sont les chacals qui arrivent; et parfois on n'entend plus qu'une voix plus forte et singulière, celle de l'hyène, qui imite le chien pour l'attirer et le dévorer.

      Auteur : Guy de Maupassant - Source : Au soleil (1884)


    23. Il existait. Pour moi, c'était suffisant. Je pensais que notre amitié se nourrissait de distance et je m'étais trompé.

      Auteur : Sorj Chalandon - Source : Le Quatrième Mur (2013)


    24. Amitié de cour, foi de renards et société de loups.

      Auteur : Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort - Source : Maximes et Pensées, Caractères et Anecdotes (1795)


    25. L'ennui n'est pas né, comme le poète l'a prétendu, de l'uniformité. Il est apparu le jour où, pour la première fois, un animateur de radio ou de télévision, démoniaque, paresseux ou irresponsable a imaginé de faire parler une chanteuse.

      Auteur : Philippe Bouvard - Source : Mille et une pensées (2005)


    Les citations sur mît renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot mit en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « mit »

    MitaineMitainerieMitainierMiteMité, éeMithridateMitigatif, iveMitigationMitigé, éeMitigerMitisMitonMitonMitonMitonné, éeMitonnerMitoufleMitoyen, enneMitoyennetéMitrailleMitrailleurMitreMitré, éeMitron

    Les mots débutant par mit  Les mots débutant par mi

    mîtmitmitamitamitainemitainesmitanmitardmitardermitardésmitardsmitchouriniensmitemitémitémitéemitéemitéesmitentmitermitesmitesmitésmiteusemiteusemiteusementmiteuseriemiteusesmiteuxmiteuxmithriaquemithridatisationmithridatisémithridatisésmitigémitigémitigeamitigéemitigéemitigéesmitigéesmitigermitigésmitigeursmitochondrialmitochondriemitochondriesmitonmitonnaientmitonnait

    Les synonymes de « mit»

    Aucun synonyme.

    Fréquence et usage du mot mît dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « mit » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot mît dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Mît ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations mît     Citation sur mît   Poèmes mît   Proverbes mît   Rime avec mît    Définition de mît  


    Définition de mît présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot mît sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot mît notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 3 lettres.

    Page modifiée le vendredi 19 décembre 2025 23:48:08