Définition de « traduc »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot traduc de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur traduc pour aider à enrichir la compréhension du mot Traduc et répondre à la question quelle est la définition de traduc ?

NOM genre (f) de 2 syllabes
Une définition simple :

Pas d'info

traduc au Scrabble


Le mot traduc vaut 9 points au Scrabble.

traduc

Informations sur le mot traduc - 6 lettres, 2 voyelles, 4 consonnes, 6 lettres uniques.

Quel nombre de points fait le mot traduc au Scrabble ?


Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

traduc

Les rimes de « traduc »


On recherche une rime en YK .

Les rimes de traduc peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

Les rimes en yk

Rimes de eunuques      Rimes de nuque      Rimes de trouduc      Rimes de truque      Rimes de reluques      Rimes de duc      Rimes de nubuck      Rimes de volapük      Rimes de caduques      Rimes de tuque      Rimes de stuc      Rimes de aqueduc      Rimes de traduc      Rimes de eunuque      Rimes de rééduque      Rimes de fétuque      Rimes de ducs      Rimes de trucs      Rimes de reluquent      Rimes de bolduc      Rimes de oléoducs      Rimes de oléoduc      Rimes de aqueducs      Rimes de éduque      Rimes de caducs      Rimes de gazoduc      Rimes de caduc      Rimes de luc      Rimes de trucks      Rimes de truc      Rimes de archiduc      Rimes de stucs      Rimes de reluque      Rimes de sucs      Rimes de grand-duc      Rimes de caduque      Rimes de caduques      Rimes de suc      Rimes de viaduc      Rimes de grands-ducs      Rimes de perruque      Rimes de archiducs      Rimes de truck      Rimes de nuques      Rimes de perruques     

Mots du jour

eunuques     nuque     trouduc     truque     reluques     duc     nubuck     volapük     caduques     tuque     stuc     aqueduc     traduc     eunuque     rééduque     fétuque     ducs     trucs     reluquent     bolduc     oléoducs     oléoduc     aqueducs     éduque     caducs     gazoduc     caduc     luc     trucks     truc     archiduc     stucs     reluque     sucs     grand-duc     caduque     caduques     suc     viaduc     grands-ducs     perruque     archiducs     truck     nuques     perruques     


Les citations sur « traduc »

  1. Toutes les religions ont raison au fond et tort dans la forme. Texte: Dieu. Traducteur, trahisseur. Une religion est un traducteur.

    Auteur : Victor Hugo - Source : Tas de pierres (1901)


  2. (Le metteur en scène) n'est qu'un artisan, un adaptateur, une sorte de traducteur éternellement voué à faire passer une oeuvre dramatique d'un langage dans un autre ...

    Auteur : Antonin Artaud - Source : Le Théâtre et son double (1938)


  3. Une traduction, c'est un empaillage.

    Auteur : Antoine-Auguste Preault - Source : L'esprit de Préault


  4. Les traductions sont comme les femmes. Lorsqu'elles sont belles, elles ne sont pas fidèles, et lorsqu'elles sont fidèles elles ne sont pas belles.

    Auteur : Tahar Ben Jelloun - Source : Sans référence


  5. Le Qaddish est une géographie du deuil, une traduction de la peine qui dépasse toute les peines.Cette prière comble le gouffre entre ce qui était et ce qui n'est plus, le proche devenu lointain.C'est ce fossé insupportable que le Kaddish répare en sept mots, vingt-huit lettres, ni plus ni moins.

    Auteur : Sébastien Spitzer - Source : Ces rêves qu'on piétine (2017)


  6. Ce livre essentiel, le seul vrai livre, un grand écrivain n'a pas, dans le sens courant, à l'inventer, puisqu'il existe déjà en chacun de nous, mais à le traduire. Le devoir et la tâche d'un écrivain sont ceux d'un traducteur.

    Auteur : Marcel Proust - Source : A la recherche du temps perdu, Le Temps retrouvé (1927)


  7. Tout mythe est par nature une traduction.

    Auteur : Claude Lévi-Strauss - Source : Mythologiques, IV - L'Homme nu (1971)


  8. Quand un livre marche, je dis toujours que c'est grâce à moi. Quand il ne marche pas, je dis que c'est à cause de la traduction.

    Auteur : Harlan Coben - Source : Interview dans Métro, 1 mai 2007.


  9. Le savant et pauvre Théodore de Gaza, qui, ayant dédié à Sixte IV sa traduction du livre d'Aristote sur les animaux, en reçut pour tout remerciement le prix de la reliure, que ce pape lui fit rendre.

    Auteur : Jean le Rond d'Alembert - Source : Eloges, Dangeau


  10. Egalité, traduction en langue politique du mot envie.

    Auteur : Victor Hugo - Source : Choses vues (1887-1900), 1848


  11. Le film s'était déjà montré plus ambitieux que le théâtre adapté, lorsqu'il était muet. Dès qu'il parla, commença l'aventure de sa traduction des chefs-d'oeuvre.

    Auteur : André Malraux - Source : L'Homme précaire et la Littérature (1977)


  12. Les traductions sont des domestiques qui vont porter un message de la part de leur maître et qui disent tout le contraire de ce qu'on leur a ordonné.

    Auteur : Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné - Source : Lettres (1646-1696)


  13. ... toute littérature est traduction. Et traduction à son tour, la lecture que l'on en fait... D'où cet autre sentiment selon lequel on n'en aura jamais fini avec les textes que l'on aime, car ils rebondissent d'interprétation en interprétation...

    Auteur : Hubert Nyssen - Source : Eloge de la lecture


  14. Parfois, quand je regarde mon livre une fois qu'il est rédigé, les phrases me paraissent étrangères. Je les ai écrites, mais elles ont été produites dans un moment de traduction, qui passe par un enrichissement : aller chercher de la préciosité, le mot rare, le faire affleurer de l'oralité. Cela donne ce français étranger, ce français qui n'est pas ma langue maternelle.

    Auteur : Maylis de Kerangal - Source : Interview pour Télérama - Propos recueillis par Marine Landrot le 21/03/2014.


  15. Les définitions sont les règles de la traduction d'une langue en une autre. Tout langage de signe correct doit pouvoir se traduire dans tout autre langage de ce genre selon pareilles règles : c'est cela même qui est commun à tous ces langages.

    Auteur : Ludwig Wittgenstein - Source : Tractatus logico-philosophicus (1918)


  16. C'est d'ailleurs assez effrayant quand on y pense, que les traducteurs sur lesquels repose la sécurité nationale, ceux-là mêmes qui travaillent en direct les complots fomentés par les islamistes de cave et de garage, soient des travailleurs clandestins sans sécu ni retraite. Franchement, comme incorruptibilité on fait mieux, non ?

    Auteur : Hannelore Cayre - Source : La Daronne


  17. Toute partie d'église, tout objet matériel servant au culte est la traduction d'une vérité théologique. Dans l'architecture scripturale, tout est souvenir, tout est écho et reflet, et tout se tient.

    Auteur : Joris-Karl Huysmans - Source : La Cathédrale (1898), VI


  18. Rien dans les langages humains, aucune traduction de la pensée faite à l'aide des couleurs, des marbres, des mots ou des sons, ne saurait rendre le nerf, la vérité, le fini, la soudaineté du sentiment dans l'âme! Oui! qui dit art, dit mensonge.

    Auteur : Honoré de Balzac - Source : La Peau de chagrin (1831)


  19. Les traductions sont comme les femmes: quand elles sont belles, elles ne sont pas fidèles; et quand elles sont fidèles, elles ne sont pas belles.

    Auteur : Edmond Jaloux - Source : Sans référence


  20. La langue de l'Europe, c'est la traduction.

    Auteur : Umberto Eco - Source : Dire presque la même chose


  21. Si le traducteur ne rend pas ce style et ce goût, il n'a rien rendu; il a anéanti son auteur en croyant le faire revivre.

    Auteur : Jean le Rond d'Alembert - Source : Eloges, Saci


  22. On ne donne pas au traducteur l'importance décisive qui lui revient en fait, je ne dis pas seulement dans la diffusion de la littérature, mais dans la circulation et la fabrication des idées.

    Auteur : Marthe Robert - Source : Livre de Lectures


  23. Jurisprudence, philologie, critique, langues savantes et étrangères, histoire ancienne et moderne, histoire littéraire, traductions, éloquence et poésie, il remua tout, il embrassa tout.

    Auteur : Jean le Rond d'Alembert - Source : Eloges, Bouhier


  24. Je traduirai tout avec cette liberté sans laquelle aucune traduction ne s'élève au-dessus du mot à mot.

    Auteur : Samuel Butler - Source : Nouveaux Voyages en Erewhon (1901), III


  25. L'écriture est toujours la traduction d'un manque, d'une fêlure, une façon de déplacer les atomes de la réalité.

    Auteur : Philippe Delerm - Source : Ecrire est une enfance (2011)


Les citations sur traduc renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot traduc en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

Les mots proches de « traduc »

TrabacTrabanTracTracasTracassementTracasserTracasserieTracassier, ièreTraceTracé, éeTraceletTracementTracerTraceurTrachéeTrachée-artèreTractarianismeTractationTractativementTractionTractoireTraditionTraditionalismeTraditionnel, elleTraditiveTraducteurTraductif, iveTraductionTraduireTraduit, iteTraficTrafiquantTrafiquerTrafiqueurTragédieTragédien, ienneTragi-comédieTragiqueTragiquementTrahi, ieTrahirTrahisonTrailleTrainTraînant, anteTraînardTraînasserTraîneTraîné, éeTraîneau

Les mots débutant par tra  Les mots débutant par tr

trabanstraboulestrabucotractraçatraçabilitétraçagetraçaitraçaienttraçaistraçaittraçanttraçantetraçantestracastracassatracassaienttracassaittracassanttracassetracassétracasséetracasséestracassenttracassertracasseratracasseraistracasseraittracasserietracasseriestracasseronstracassestracasseztracassiertracassièretracassièrestracassintraçâttracetracetracétracétracéetracéestracenttracertraceratracèrenttracereztracerons

Les synonymes de « traduc»

Aucun synonyme.

Fréquence et usage du mot traduc dans le temps


Évolution historique de l’usage du mot « traduc » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot traduc dans les textes publiés.



Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


Une précision sur la définition de Traduc ?


Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

Citations traduc     Citation sur traduc   Poèmes traduc   Proverbes traduc   Rime avec traduc    Définition de traduc  


Définition de traduc présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot traduc sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



Les informations complémentaires relatives au mot traduc notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 6 lettres.

Page modifiée le mardi 28 octobre 2025 09:18:28