Définition de « créole »


Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot creole de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot.

Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes mais également les rimes et anagrammes et bien sûr des citations littéraires sur créole pour aider à enrichir la compréhension du mot Créole et répondre à la question quelle est la définition de creole ?

ADJ genre () de 2 syllabes
Une définition simple : créole (mf)

  • Homme ou femme de race blanche, né dans les colonies intertropicales. - Métis, créole et quoi encore, je suis homme, un point cest tout.

  • (ucf|langage) autonome né du contact dune langue européenne avec des langues indigènes ou importées (Antilles), devenu langue maternelle et langue principale dune communauté par opposition à pidgin et à sabir. - Kalfou danjere (carrefour dangereux) est un superbe album en créole haïtien du groupe Boukman Eksperyans.

  • Relatif aux créoles (gens ou langues). - Au pays parfumé que le soleil caresse, - Jai connu, sous un dais darbres tout empourprés - Et de palmiers doù pleut sur les yeux la paresse, - Une dame créole aux charmes ignorés. Charles Baudelaire A une dame créole Les Fleurs du Mal (WP) (-réf-)


    Définitions de « créole »


    Trésor de la Langue Française informatisé


    CRÉOLE, adj. et subst.

    A.?
    1. (Personne) qui est de race blanche, d'ascendance européenne, originaire des plus anciennes colonies d'outre-mer. Planteur créole, populations créoles; un créole, une créole. Les hommes de couleur (...) domineront un jour la race amollie des créoles (A. France, Pierre bl.,1905, p. 223).
    ? P. ext. Nègre, noir créole. Né dans les colonies (et non en Afrique). Les noirs créoles [de Saint-Domingue] professaient (...) le plus profond mépris pour les nègres congos (Hugo, Bug-Jargal,1826, p. 51).
    2. Spéc., ETHNOGRAPHIE, LING. (Manière) propre aux créoles. Accent, dialecte, chanson créole; le(s) (parlers) créole(s), le créole haïtien, anglais, portugais. Ce doux parler créole qu'il [Saint-John Perse] a gardé encore (Mauriac, Bloc-notes,1958, p. 399).
    Rem. 1. La notion de créole a évolué avec les connaissances linguistiques; d'abord péj. (cf. étymol. et hist.), le mot désigne aujourd'hui un système linguistique autonome, d'origine mixte, issu du contact d'une langue européenne avec des langues indigènes ou importées (Antilles), devenu langue maternelle et langue principale d'une communauté (p. oppos. à pidgin et à sabir). 2. On rencontre ds la docum. créolophone, adj. et subst. (Celui) qui parle habituellement (en tant que langue maternelle ou principale) un créole. Les territoires créolophones de l'Océan Indien (A. Valdman, Le Créole, 1977, p. 35). Le créolophone rural, qui ne distingue pas /è/ de /?/ (Id., ibid., p. 347).
    ? À la créole. [En parlant de l'arrangement de choses]
    ? Coiffure à la créole. Le Roman de Paul et Virginie mit en vogue la coiffure « à la créole » (Jouy, Hermite,t. 4, 1813, p. 278).
    ? Riz à la créole (ou riz créole). Riz préparé avec des tomates et des piments doux. Entremets à la créole. Entremets préparé avec du riz et parfumé à l'orange.
    B.? (Celui ou celle) qui a le tempérament propre aux créoles ou semblable à celui des créoles, caractérisé essentiellement par l'indolence et la grâce. Vous redevenez grande dame, créole, indolente (Balzac, Lettres Étr. t. 1, 1850, p. 278).MmeChasseloup-Laubat : des ombres prud'honiennes, mêlées à une grâce de créole (Goncourt, Journal,1865, p. 135).La marquise y gagna une prostration maladive, qui fit d'elle une créole des images, passant sa vie sur une chaise-longue (Radiguet, Bal,1923, p. 20).
    ? À la créole :
    Nous vivrons à la créole, moi travaillant dans mon cabinet, toi paressant à ton aise dans ta jolie maison, ne voyant que nous. Balzac, Lettres à l'Étrangère,t. 3, 1850, p. 344.
    Prononc. et Orth. : [k?e?l]. Ds Ac. 1762-1932. Fér. Crit. t. 1 1787 souligne qu'on ne dit plus criole. Étymol. et Hist. I. 1598 crollo « espagnol de pure race blanche né aux colonies » (Hist. nat. et mor. des Indes de J. de Acosta, trad. de l'esp. par R. Regnault Cauxois, fol. 176 b ds König, p. 85); 1643 criollo « id. » (Du Chocolate, par A. Colmenero de Ledesma, trad. de l'esp. par R. Moreau, p. 6 ds Arv., p. 205) [ces 2 attest. présentent le mot comme esp.]; 1670 créole « personne de pure race blanche née aux colonies » (Lettre de M. de Baas, Gouverneur des Antilles, à Colbert, 10 nov., ibid.). II. 1688 langue créole « portugais corrompu parlé au Sénégal » (M. J. de La Courbe, Premier voyage ... fait à la coste d'Afrique en 1685, p. 192 ds Arv., p. 208); 1826 patois créole « français corrompu parlé dans les colonies » (Hugo, Bug-Jargal. p. 106). I empr. à l'esp. criollo « id. », attesté dep. 1590 (Acosta, original de la trad. citée supra ds Fried.), lui même empr. au port. crioulo « noir né dans les colonies », qui n'est attesté que dep. 1632, mais dont le sens originel, plus archaïque, semble être « serviteur élevé dans la maison de son maître » (xviies. ds Dalg.), dér. de cria « id. », dér. régressif de criar « élever, etc. » (cf. esp. criar, s.v. créat). II est prob. un empr. direct au port., en raison du sens et de la localisation de la 1reattest. (v. Arv., pp. 204-208). Fréq. abs. littér. : 162.
    DÉR.
    Créoliser (se), verbe pronom. vieilli.[Au sujet d'une pers.] S'adapter aux m?urs et à la manière d'être des créoles. Attesté depuis Ac. Compl. 1842 et ds la plupart des dict. gén.a) Souvent péj. Prendre certains caractères d'un créole. Français créolisé. Au fig. [À propos d'une langue] Abâtardi(e). La langue des grands écrivains de l'Angleterre s'est créolisée, provincialisée, barbarisée, sans avoir rien gagné en énergie au milieu de la nature vierge (Chateaubr., Mém.,t. 1, 1848, p. 349).b) Mod. [En parlant d'une langue vernaculaire] Prendre le statut de langue principale d'une communauté (d'apr. Mounin 1971). ? [k?e?lize], (je) créolise [k?e?li:z]. Seules transcr. ds Littré et ds Lar. Lang. fr. ? 1reattest. 1838 « adopter les m?urs des créoles » (Ac. Compl. 1842); de créole, dés. -iser. ? Fréq. abs. littér. : 1.
    BBG. ? Arv. 1963, pp. 204-208. ? Boulan 1934, p. 69.


    Wiktionnaire


    Nom commun 3 - français

    créole \k?e.?l\ masculin

    1. Race à viande de petits taurins, originaires de France (Guadeloupe et Martinique), à robe fauve avec de nombreuses variantes.

    Nom commun 2 - français

    créole \k?e.?l\ masculin

    1. (Linguistique) Langage autonome né du contact d'une langue européenne avec des langues indigènes ou importées (Antilles), devenu langue maternelle et langue principale d'une communauté par opposition à pidgin et à sabir.
      • On a beau parler couramment une langue étrangère, c'est vers sa langue maternelle qu'on tend à se tourner pour nommer fruits et légumes. Bien que je sache parfaitement comment s'appelle tel fruit ou tel légume en anglais ou en français, c'est le créole que j'emploie pour en parler. (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 318)
      • Longtemps perçus comme des sous-langues appartenant à des sous-races, les créoles ont été rejeté du revers de la main comme étant des appauvrissements, voire des perversions de la langue. On sent ici tout le poids du colonialisme. (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l'évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 66.)
    2. (Populaire) (En particulier) Haïtien.

    Nom commun 1 - français

    créole \k?e.?l\ masculin et féminin identiques

    1. Originellement, personne de famille européenne, née dans une des anciennes colonies des régions tropicales d'Amérique et de l'océan Indien, et plus particulièrement des Antilles.
      • On ne peut nier que les créoles portaient quelque envie aux immenses richesses des Espagnols, qui, par la supériorité de leurs connaissances et le genre de vie aristocratique qu'ils avaient menée jusqu'alors, s'étaient attiré l'inimitié des classes inférieures. (Mexique.- Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
      • Après le dîner, les dames restèrent assises autour de la table dans un doux far-niente, s'entretenant, à la mode des créoles oisives, de tous les petits événements arrivés dans le pays. (Claude Ahlvan, « L'habitation Kernandec », dans La Revue Nouvelle, tome 8, 2e année, Paris, 1846, page 308)
      • Les créoles détiennent la presque totalité des richesses et sont responsables de l'essor de la région de Caracas très marqué depuis le dernier tiers du XVIIIe s. (Encyclopédie Larousse en ligne, article Simon Bolivar)
      • L'impératrice Joséphine était une créole.
    2. (Par extension) Toute personne née dans ces régions quelle que soit son ascendance.
      • Un Noir créole : né dans ces colonies et non en Afrique.
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition

    CRÉOLE. n. des deux genres
    . Homme ou femme de race blanche, né dans les colonies intertropicales Un créole. Une créole. Adjectivement, Accent créole. Femme créole.

    Littré

    CRÉOLE (krè-o-l') s. m.
    • 1Homme blanc, femme blanche originaire des colonies. Un ?il noir où luisaient des regards de créole, Hugo, Orient. 33. Les enfants qui ont reçu le jour dans cet autre monde ne portent plus le nom de chapetons qui honorait leurs pères?; c'est ainsi qu'on appelle ceux qui sont issus de sang espagnol dans le nouvel hémisphère, Raynal, Hist. phil. VIII, 20. La supériorité que les chapetons affectent sur les créoles, ceux-ci la prennent sur les métis, Raynal, ib. 21. Les créoles sont en général bien faits?; à peine en voit-on un seul affligé des difformités si communes dans les autres climats, Raynal, ib. XI, 31.

      Adj. Une femme créole.

      Nègre créole, nègre né aux colonies, par opposition au nègre qui provient de la traite.

    • 2Espèce de coquille du genre Vénus.

    REMARQUE

    Les dictionnaires de Furetière et de Richelet ont criole.


    SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

    CRÉOLE. - ÉTYM. Ajoutez?: Les enfants des Espagnols qui sont nés aux Indes sont appelés criollo ou criolla?; les nègres donnaient ce nom aux enfants qui leur étaient nés aux Indes, pour les distinguer de ceux qui étaient nés dans la Guinée, leur patrie? les Espagnols ont emprunté d'eux ce nom, Garcilaso de la Vega, Hist. des Yncas, t. II, p. 460, trad. française par J. Baudoin, 2 vol. in-12, Amsterdam, 1704.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    Étymologie de « créole »

    Ital. creolo?; de l'espagn. criollo. L'origine de criollo est douteuse?; si on le fait venir de l'espagn. criar, élever, nourrir, la formation est tout à fait irrégulière?; d'autres prétendent que c'est un mot caraïbe?; l'Académie espagnole dit que c'est un mot inventé par les conquérants des Indes occidentales et transmis par eux.

    Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

    (1670) De l'espagnol criollo, lui-même dérivé du portugais crioulo qui signifiait « serviteur nourri dans la maison » et désignait les serviteurs métis utilisés comme esclaves au Brésil. Dérivé de criar (« élever »).
    Une autre étymologie ? sans doute populaire, sans base historique avérée ? a été mentionnée par l'écrivain guadeloupéen Lémy Lémane Coco dans son ouvrage Regards sur l'esclavage dans les colonies françaises : essai, chapitre 2, La Vie sous l'esclavage, Menaibuc, 2005, page 63 : « de l'espagnol crealo soit en français ?crée-le?, impératif utilisé à l'égard des colons qui partaient dans les colonies pour créer le Nouveau Monde ».
    Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l'identique 3.0

    CRÉOLE, adj. et subst.
    Étymol. et Hist. I. 1598 crollo « espagnol de pure race blanche né aux colonies » (Hist. nat. et mor. des Indes de J. de Acosta, trad. de l'esp. par R. Regnault Cauxois, fol. 176 b ds König, p. 85); 1643 criollo « id. » (Du Chocolate, par A. Colmenero de Ledesma, trad. de l'esp. par R. Moreau, p. 6 ds Arv., p. 205) [ces 2 attest. présentent le mot comme esp.]; 1670 créole « personne de pure race blanche née aux colonies » (Lettre de M. de Baas, Gouverneur des Antilles, à Colbert, 10 nov., ibid.). II. 1688 langue créole « portugais corrompu parlé au Sénégal » (M. J. de La Courbe, Premier voyage ... fait à la coste d'Afrique en 1685, p. 192 ds Arv., p. 208); 1826 patois créole « français corrompu parlé dans les colonies » (Hugo, Bug-Jargal. p. 106). I empr. à l'esp. criollo « id. », attesté dep. 1590 (Acosta, original de la trad. citée supra ds Fried.), lui même empr. au port. crioulo « noir né dans les colonies », qui n'est attesté que dep. 1632, mais dont le sens originel, plus archaïque, semble être « serviteur élevé dans la maison de son maître » (xviies. ds Dalg.), dér. de cria « id. », dér. régressif de criar « élever, etc. » (cf. esp. criar, s.v. créat). II est prob. un empr. direct au port., en raison du sens et de la localisation de la 1reattest. (v. Arv., pp. 204-208).

    créole au Scrabble


    Le mot créole vaut 8 points au Scrabble.

    creole

    Informations sur le mot creole - 6 lettres, 3 voyelles, 3 consonnes, 5 lettres uniques.

    Quel nombre de points fait le mot créole au Scrabble ?


    Le calcul de points ne prend pas en compte lettre compte double, lettre compte triple, mot compte double et mot compte triple. Ces cases augmentent les valeurs des mots posés selon un coefficient indiqué par les règles du jeu de Scrabble.

    SCRABBLE © est une marque déposée. Tous les droits de propriété intellectuelle du jeu sont détenus aux Etats-Unis et au Canada par Hasbro Inc. et dans le reste du monde par J.W. Spear & Sons Limited de Maidenhead, Berkshire, Angleterre, une filiale de Mattel Inc. Mattel et Spear ne sont pas affiliés à Hasbro.

    creole

    Les rimes de « créole »


    On recherche une rime en OL .

    Les rimes de créole peuvent aider les poètes et les paroliers à trouver des mots pour former des vers avec une structure rythmique cohérente, mais aussi pour jouer avec les mots et les sons, découvrir de nouvelles idées et perspectives ce qui peut être amusant et divertissant.

    Les rimes en ol

    Rimes de pistoles      Rimes de antivol      Rimes de créoles      Rimes de fofolles      Rimes de imidazole      Rimes de camisole      Rimes de troll      Rimes de pôles      Rimes de somnolent      Rimes de grolle      Rimes de patafiole      Rimes de gaulle      Rimes de air-sol      Rimes de bricole      Rimes de cols      Rimes de oboles      Rimes de embole      Rimes de espagnoles      Rimes de symbole      Rimes de gondole      Rimes de fignole      Rimes de insolent      Rimes de pactoles      Rimes de recollent      Rimes de bagnole      Rimes de séminoles      Rimes de rissoles      Rimes de mols      Rimes de de traviole      Rimes de carriole      Rimes de malléole      Rimes de bricole      Rimes de môle      Rimes de pôle      Rimes de anti-vol      Rimes de bronchioles      Rimes de pistole      Rimes de gaudriole      Rimes de atolls      Rimes de hyperboles      Rimes de rigole      Rimes de folles      Rimes de vauxhall      Rimes de oriol      Rimes de tartignolles      Rimes de bristol      Rimes de carmagnoles      Rimes de gaule      Rimes de carambole      Rimes de école     

    Mots du jour

    pistoles     antivol     créoles     fofolles     imidazole     camisole     troll     pôles     somnolent     grolle     patafiole     gaulle     air-sol     bricole     cols     oboles     embole     espagnoles     symbole     gondole     fignole     insolent     pactoles     recollent     bagnole     séminoles     rissoles     mols     de traviole     carriole     malléole     bricole     môle     pôle     anti-vol     bronchioles     pistole     gaudriole     atolls     hyperboles     rigole     folles     vauxhall     oriol     tartignolles     bristol     carmagnoles     gaule     carambole     école     


    Les citations sur « créole »

    1. Hamac: Propre aux créoles. Indispensable dans un jardin. Se persuader qu'on y est mieux que dans un lit.

      Auteur : Gustave Flaubert - Source : Dictionnaire des idées reçues (1913)


    2. Enfin, comme je te le disais, la crevette c'est le fruit de la mer. On la fait au barbecue, bouillie, grillée, rôtie, sautée. T'as la crevette kebab, la crevette créole, le gombo de crevettes ; à la planche, à la vapeur, en sauce ; tu fais l'avocat crevettes, la crevette citron, la crevette à l'ail, la crevette au poivre ; soupe de crevettes, ragoût de crevettes, la salade de crevettes, cocktail de crevettes, le hamburger de crevettes, le sandwich crevettes. Ah — c'est à peu près tout.

      Auteur : Robert Zemeckis - Source : Forrest Gump, dans le film Forrest Gump.


    3. Créole: Vit dans un hamac.

      Auteur : Gustave Flaubert - Source : Dictionnaire des idées reçues (1913)


    4. Il eût de bon cœur interdit une fois pour toutes et partout ce qu'il appelait le patois créole (dont il usait abondamment dans son privé), persuadé que ledit patois constituait obstacle à un progrès dans la bonne voie.

      Auteur : Edouard Glissant - Source : La Case du Commandeur (1981)


    5. Il faut désormais, à l'urbaniste créole, réamorcer d'autres tracées, en sorte de susciter en ville une contre-ville. Et autour de la ville, réinventer la campagne. L'architecte, c'est pourquoi, doit se faire musicien, sculpteur, peintre... - et l'urbaniste, poète.

      Auteur : Patrick Chamoiseau - Source : Texaco (1992)


    6. L'urbaniste occidental voit dans Texaco une tumeur à l'ordre urbain. Incohérente. Insalubre. Une contestation active. Une menace. On lui dénie toute valeur architecturale ou sociale. Le discours politique est là dessus négateur. En clair c'est un problème. Mais raser c'est renvoyer le problème ailleurs, ou pire : ne pas l'envisager. Non, il nous faut congédier l'Occident et réapprendre à lire : réapprendre à inventer la ville. L'urbaniste ici-là, doit se penser créole avant même de penser.

      Auteur : Patrick Chamoiseau - Source : Texaco (1992)


    7. On ne rigole pas avec l'amour, qui doit être comme un excellent plat créole : on ne s'empiffre pas à toute allure sur un coin de table.

      Auteur : Jean-Paul Nozière - Source : Mon Américain (2013)


    8. Autour de la bouche
      Son rire est toujours différent,
      C'est un plaisir, c'est un désir, c'est un tourment,
      C'est une folle, c'est la fleur, une créole qui passe.


      Auteur : Paul Éluard - Source : Capitale de la douleur (1926), Raison de plus


    9. Sa femme, plus âgée que lui, était une créole toujours belle et lente comme une après-midi de fin juin.

      Auteur : Jean Giono - Source : Un roi sans divertissement (1947)


    10. Ma fierté est d'avoir porté notre voix créole dans le monde ; d'avoir exporté les mornas, ce blues cap-verdien, et d'avoir fait danser sur les coladeras de mon « Petit Pays ». Le gouvernement m'a d'ailleurs présenté comme « la meilleure ambassadrice du Cap-Vert ».

      Auteur : Cesária Évora - Source : Interview de Cesaria Evora, La Vie par Emmanuel Gabey et Yves Hardy, novembre 2011


    11. Trop de jeunes chanteurs se coupent de leurs racines. Ma fierté est d'avoir porté notre voix créole dans le monde ; d'avoir exporté les mornas, ce blues cap-verdien, et d'avoir fait danser sur les coladeras de mon « Petit Pays ».

      Auteur : Cesária Évora - Source : Interview de Cesaria Evora, La Vie par Emmanuel Gabey et Yves Hardy, novembre 2011


    Les citations sur créole renforcent la crédibilité et la pertinence de la définition du mot creole en fournissant des exemples concrets et en montrant l'utilisation d'un terme par des personnes célèbres. Elles peuvent également renforçer la compréhension du sens d'un terme et en ajoutant une dimension historique.

    Les mots proches de « creole »

    CréanceCréancier, ièreCréatCréateur, triceCréatif, iveCréationCréatureCrébillonnageCrécelleCrécerelleCrècheCrédenceCrédibilitéCréditCréditeurCredoCréduleCrédulitéCréeCréé, crééeCréerCrémageCrémaillèreCrémaillonCrémasterCrèmeCrémé, éeCrémerCrémièreCrémoneCréneauCrénelageCrénelé, éeCrénelerCrénerCréoleCréosoterCrêpeCrêpeCrépelu, ueCrêperCrépiCrépideCrépin (saint-)CrépineCrépine, éeCrépinetteCrépirCrépissage ou crépissementCrépissure

    Les mots débutant par cre  Les mots débutant par cr

    créCrécréacréaicréaientcréaiscréaitcréancecréancesCréancesCréanceyCréanceycréanciercréancierscréancierscréantcréâtcréateurcréateurcréateurscréateurscréatifcréatifcréatifscréatifscréatinecréatininecréationcréationnismecréationscréativecréativecréativecréativescréativitécréatricecréatricecréatricescréatricescréaturecréaturescrécellecrécellescrécerellecrécerellesCrécey-sur-Tillecréchaientcréchaitcréchantcrèche

    Les synonymes de « creole»

    Les synonymes de créole :

      1. béké
      2. colonial
      3. insulaire
      4. tropical
      5. mulâtre
      6. métis

    synonymes de créole

    Fréquence et usage du mot créole dans le temps


    Évolution historique de l’usage du mot « creole » avec Google Books Ngram Viewer qui permet de suivre l’évolution historique de l'usage du mot créole dans les textes publiés.



    Classement par ordre alphabétique des définitions des mots français.


    Une précision sur la définition de Créole ?


    Etendez votre recherche avec le dictionnaire des définitions :

    Citations créole     Citation sur créole   Poèmes créole   Proverbes créole   Rime avec créole    Définition de créole  


    Définition de créole présentée par dicocitations.com. Les définitions du mot créole sont données à titre indicatif et proviennent de dictionnaires libres de droits dont Le Littré, le Wiktionnaire, et le dictionnaire de l'Académie Française.



    Les informations complémentaires relatives au mot créole notamment les liens vers les citations sont éditées par l’équipe de dicocitations.com. Ce mot fait partie de la catégorie des mots français de 6 lettres.

    Page modifiée le dimanche 02 novembre 2025 10:09:04